|
Этимологический словарь Тимофеева -Щ-
опубликовано 01.08.2020 - обновлено 01.10.2020
Щ
Щавель «Древнерусское – шавьнъ (кислый). Общеславянское – scavъ (щавь). Современное толкование происхождения слова «щавель» не является бесспорным. Многие исследователи связывают общеславянское scavъ со словом «щи». Производное от «щавъ» (то есть слово «щавель») имеет такое же значение и такой же корень, что и слово «щаной» – «свойственный щам». Щавель – «травянистое многолетнее растение семейства гречишных». Листья щавеля, напоминающие наконечник копья, заключают щавелевую кислоту. За кислый привкус щавель в народе называют кислицей, кисличкой, кислушкой. Время появления слова неизвестно.» [ЭСС] «щаве́ль щаве́й – то же, костром., ща́вель, воронежск., укр. ща́ва́ "щавель, минеральная вода", щаве́ль, щавíй "щавель", др.-русск. щавьнъ "кислый", сербск.-цслав. щавъ "rumeх", болг. ща́ва "дубильное вещество", ща́вел "щавель", ща́вя "дублю", сербохорв. шта̏ва "вымачивание кожи в воде перед дублением", шта̀вељ м., шта́ваљ м. "щавель", шта̑вље – то же, словен. ščàv, род. п. ščávа м. "дикорастущий щавель", ščávа ж., ščávelj, род. п. -vljа м. "щавель", чеш. št᾽ávа "сок", št᾽аvеl "щавель", слвц. št᾽аvа "сок", št᾽аvík "щавель", польск. szczaw, род. п. -iu "щавель" (*ščаvь), szczawa "углекислая вода", Szczawnica – местн. н., в.-луж. šćеhеl "щавель", н.-луж. šćаw (м.) – то же, прилаг. šćawny. Праслав. ščаvь связывают со щи (см.) Младенов (697), Ильинский (РФВ 73, 307). Сближение с др.-инд. churikā "нож" (из *sk̂hurikā) абсолютно недостоверно, вопреки Лёвенталю (ZfslPh 8, 129), родство с ки́слый, квас (ср. Преобр., Труды I, 113) исключено фонетически.» [СФ] «Предполагается, что название растения происходит от праславянского слова ščаvь и связано с названием русского блюда щи. Даль указывает, что в Костромской губернии в ходу название «щавей»; помимо этого, встречается множество других русских названий: «кислица», «кисличка», «кисленица», «кислинка», «кислушка», «кислятка», «киследь» и другие, которыми может обозначатся вид — Rumex acetosa (Щавель кислый). Однако, необходимо помнить, что в современном русском языке слово «кислица» обозначает совсем другое растение Oxalis из семейства Кисличные (Oxalidaceae). В некоторых районах России, например, в Западной Сибири, Оренбургской области, встречается другой, отличный от нормативного, вариант произношения — ща́вель.» [ВП] «От рус. кислый, где кс дало щ. Лат. название Rumex объясняют как "дротик" (см. НЭР). В значении "дротик" это слово происходит от ар. رمح румх# или римх# "копье". В значении "щавель" – от обратного прочтения ар. خمر хмр "квасить", ср. خميرة хами:ра "дрожжи, закваска".» [ЭСВ] Щавель –schavel – kvasnoj/xvosch – квасной/хвощ (слав.)(редукция k/sch, пропуск sn, замена j/l; инв. schav, пропу) Rumex acetosa > drevk ocisel – древко окисел (слав.)(пропуск d, редукция v/m, k/x) Корневое слово от «щавель» - древко окисел (слав.)
Щадить «ЩАДИТЬ кого, что, жалеть, беречь, охранять, жаловать, миловать, холить, нежить, принимать под свою защиту. Молодую лошадь надо щадить и не натужать. Он служит, не щадя себя, трудов; не щадя крови, живота своего. Ты не щадишь одежи, все на тебе горит! Себя не пощажу, а тебя дойму! Дружбу водить, так себя не щадить (себя надсадить). -ся, страдат. и возвр. по смыслу. Бесщадный, нещадный, жестокий, немилосердый. Пощадите свое доброе имя! Щаженье ср. и щада ж. пощада, снисхожденье милосердия. Щадный, щадительный, щадящий, милосердый, щадливый. Ко ближнему щаден, долготерпелив и щадителен. | Щадный, кур. недостаточный, нужный; | жидкий, тонкий; | хилый, тощий, щедушный, это знач. вероятно от тощий. Щадность, щадливость, щадительность, свойство, качество по прил. | Щадность, кур. нужда, бедность? Щадость, щада. И смертям лютым предают без щадости. Щадитель, -ница, щадящий кого, что.» [СД] Щадить от сущ. «щит», т. е. «защита» Щадить > schadit > schitit – щитить (слав.)(редукция t/d) от сущ. «щи» Корневое слово от «щадить» - щитить (слав.)
Щебень «Щебень, ==1) остроугольные обломки горных пород размером до 100 мм, образовавшиеся при их выветривании и встречающиеся в виде рыхлых или слабо сцементированных скоплений. = 2) Продукты дробления (иногда и рассева) горных пород и искусственных каменных материалов (например, металлургических шлаков, кирпича) в виде кусков обычно угловатой формы размером 5-150 мм, применяемые, в зависимости от их свойств, в качестве заполнителей бетонов, для балластировки ж.-д. путей, в строительстве автомобильных дорог, гидротехнических сооружений и т.п.» [БСЭ] Щебень – scheben > schepnij – щепный (слав.)(редукция p/b) от «щепа» Корневое слово от «щебень» - щепный (слав.)
Щебетать «ЩЕБЕТАТЬ, о пташках, петь тихо, чирикать. Соловей свищет, щелкает, жаворонок заливается. камышевик кричит, чижик чирикает, щегол и ласточка щебечут. | О детях и женщинах, болтать, говорить без умолку, тарантить. -ся, безличн. Щебечи, пока тебе щебечется! Щебетанье и щебет, действ. по знач. глаг. и | самые звуки, тихий, переливный голос, с частым отбоем. Щебетливый скворчик. | *Бабы больно щебетливы, болтливы. -вость ж. свойство и качество это. Щебетник, -ница, щебетун, -тунья, -туха, не крикливый, но неуемный болтун, говорунья» [СД] Щебетать от «шептать»ю, иначе, петь тихо. Щебетать – schebetat > sheptat – шептать (слав.)(редукция p/b) Корневое слово от «щебетать» - щептать (слав.)
Щеврицы «Щеврицы, род птиц семейства трясогузковых; то же, что коньки.» [БСЭ] «ЩЕВРОНОК м. пташка вещевременник, жаворонок, юла, Alauda; их много видов: ж. полевой, А. arvensis ж. хохлатый, А. cristata сметник, подорожничек; ж. лесной, А. arborea; ж. степной. черный, А. tatarica и пр. Щеврица ж. весьма близка к жаворонкам, зеленоватая, поет по соловьиному; их несколько видов: лесная (певчая), луговая, полевая и пр.» [СД] Щеврица от вещевременник, иначе, «вещать время», «пробуждаь», «жаворонок» - жар (солнце) временник. Anthus – трясогузка (лат.) > motanka – мотанка (слав.)(пропуск m, перест. n/t, редукция k/h) Motacillidae > motat-cill-vidnij – мотать киль видная (слав.)(пропуск t, v) Корневое слово от «щеврица» - вещевременник (слав.) Корневое слово от латинского термина «щеврица» - мотать киль видная (слав.)
Щегол «Щегол (Carduelis carduelis), птица семейства вьюрковых отряда воробьиных. Длина тела 12 см. Крылья чёрные с жёлтой полосой, темя чёрное или серое, вокруг клюва красное кольцо. Распространён в Европе, Западной Азии и Северо-Западной Африке; в России от западных границ к В. до Енисея. Населяет лиственные рощи, вырубки, сады. Гнёзда на кустах или деревьях. В кладке 4-6 яиц. Насиживает только самка, 12-13 суток. Питается Щ. семенами, в частности - конского щавеля, репейника, чертополоха и других сорняков; птенцов выкармливает насекомыми. Щ. часто содержат в клетке.» [БСЭ] «щего́л род. п. -гла́, уменьш. щеглёнок, диал. щегля́, укр. щи́голь, род. п. -гля, що́голь (см. Дурново, RЕS 6, 217), блр. щы́гел, шчы́глiк, словен. ščȇgljǝc "щегол", ščegljáti "щебетать", чеш. stehlík "щегол", štěhotati "щебетать", польск. szczygieɫ "щегол", в.-луж. šćihlica – то же, н.-луж. šćigelc. Нем. Stieglitz "щегол" заимств. из зап.-слав. Слав. слова, по-видимому, звукоподражательного происхождения; см. Брюкнер 545; Штрекель, AfslPh 27, 60; Преобр., Труды I, 115. Рискованные сравнения см. у Ильинского (ИОРЯС 16, 4, 25). Ср. также сл.» [СФ] Щегол – schegol > schelkat – щёлкать (слав.)(перест. g/l, редукция k/g) Сarduus – чертополох (лат.), щегол люби питаться семенами чертополоха. Carduelis > chertovij – чёртовый (слав.)(редукция t/d, замена v/u, j/l) Корневое слово от «щегол» - щёлкать (слав.) Корневое слово от латинского термина «щегол» - чёртовый (слав.) Щедрый «ЩЕДРЫЙ (щадный?). щедливый вят. милостивый, милосердый на помощь, на подарки, на раздачу милостыни, пособий; тороватый, тчивый или чивый, противопол. скупой. Щедр и милостив Господь, пслм. Щедр на слова, да скуп на дело. Нет щедрее его - на обещанья. Что беднее, то щедрее (или: то тчивее). Щедрый вечер, Васильев вечер, авсень и таусень, канун нового года. Щедрить кого, придавать щедрости, тороватости; -ся, становиться щедрым, тороватым. Щедрость, свойство по прил. Бережливость впадает в скупость, а щедрость в расточительность. Он щедростию своею всех закупил. Щедрота, мн. щедроты, милость, снисхожденье, благодеяния, великие милости, великодушие. Щедротный нрав. Якоже щедрит отец сыны, ущедри Господь боящихся его, Псалтирь. Милостию и щедротанием нищих Богу угодил, Степен. Кн. Щедрователь, -податель, великодушный наделятель. Он прославился щедролюбием своим.» [СФ] «От обратного почтения радушие (см.).» [ЭСВ] Щедрый > schedrij > schadnij/radushnij – щадный/радушный (слав.)(пропуск n, замена j/r; инв. schedrij, редукция sh/sch) Корневое слово от «щедрый» - щадный/радушный (слав.)
Щек «Щек, один из трёх братьев-князей полян; см. Кий, Щек и Хорив.» [БСЭ] «Академик Б. А. Рыбаков считал, что фигуры Щека, Хорива и Лыбеди имеют литературное происхождение. «И братья, и сестра, — отмечал историк, — придуманы, очевидно, для осмысления названий двух киевских гор — Щековицы и Хоревицы и названия реки Лыбедь» (1966).» [ВП] Возможно, название киевских гор связано с мастеровыми артелями. Щековица от Чековица, где жили чеканщики, Хоревица от Скорневица, где жили скорняки, т.е. кожевенники. Лыбедь от лебёдочники, иначе, ладейники, рыболовы, Кий от паромщика Ялика (инв. Кий), который организовал переправу через Днепр. Корневое слово от «Щек» - Чек (слав.)
Щека «щека́ диал. также "крутой скалистый берег реки", вост.-сиб., "крутые утесы, сжимающие с обеих сторон течение реки", колымск. (Богораз), укр. щока́ "щека", паще́ка "пасть, скула", блр. па́щека "челюсть, особенно нижняя", польск. szczeka, szczęka "скула, челюсть". Считают родственным др.-исл. skegg "борода, окончание носа судна", skagi м. "мыс" (Педерсен, Маt. i Рr. I, 171; Брюкнер, AfslPh 28, 569). Сомнительно сближение со щегла́ (Горяев, ЭС 428)» [СФ] Щека –scheka > skula/skala – скула/скала ( слав.)(редукция s/sch, замена l/e) Корневое слово от «щека» - скула/скала (слав.)
Щеколда «ЩЕКОЛДА ж. зачека, клямка, плямка, южн. дверная запирка; скоба, с пропущенным сквозь двери рычажком, подымающим железную полоску. | Всякая закладка или запирка, которая держит, оста навливает ход машины, вращенье вала; храп. -дить, щекотать (языком), сокотать или щекотать.» [СД] Щеколда от «заклад». Щеколда - schekolda > zaklad - заклад (слав.)(редукция z/sch) Корневое слово от «щеколда» - заклад (слав.)
Щелезубы «Щелезубы (Solenodontidae), семейство млекопитающих отряда насекомоядных. Длина тела 28-32 см, хвоста 17-25 см, весят до 1 кг. Лицевая часть головы значительно удлинена, ноздри открываются по бокам. На втором нижнем резце - глубокая щель. Лапы относительно крупные. Тело покрыто короткой шерстью красновато-коричневого или черноватого цвета. Хвост голый. 1 род - щелезубы (Solenodon) с 2 видами: кубинский Щ. (S. cubanus) на Кубе и гаитянский Щ. (S. paradoxus) на Гаити. Обитают в лесах, кустарниковых зарослях, ведут наземный образ жизни, активны ночью. Убежищем служат естественные углубления, щели. Питаются животной и растит. пищей. Размножаются 1 раз в год, в помёте до трёх детёнышей. Малочисленны; оба вида Щ. внесены в Красную книгу Международного союза охраны природы и естественных ресурсов.» [БСЭ] Щелезубы от глубокой щели на нижнем резце. Solenodontidae > schelno-edno-vidnij – щельно-едно-виджные (слав.)(редукция sch/s) Корневое слово от латинского термина «щелезубы» - щельно-едно-виджные (слав.)
Щелкуны «Щелкуны (Elateridae), семейство жуков. Тело удлинённое, на коротких ногах с 5-члениковыми лапками. Длина тела от 2 до 50 мм, чаще 7-20 мм. Усики 11-12-члениковые, пильчатые или гребневидные, редко нитевидные. На переднегруди имеется направленный назад и вдающийся в особое углубление среднегруди отросток, с помощью которого упавшие на спину жуки перевёртываются, подпрыгивая вверх с щёлкающим звуком (отсюда название). Крылья обычно хорошо развиты.» [БСЭ] «Благодаря в общем уникальной для насекомых способности прыгать, издавая при этом характерный щелчок развода прыжкового механизма (см. раздел «описание»), чтобы перевернуться в нормальное положение, и дано название «щелкун». Научное название «Elateridae» происходит от др.-греч. ἐλατήρ, что означает «погонщик» или «метатель», данное им из-за способности прыгать.» [ВП] Щелкун от межд. «щёлк». Elateridae > Elastos – гибкий, тягучий (греч.) > plastelino-vidnij – пластелино-видные (слав.)(пропуск p, редукция l/r) Корневое слово от «щелкуны» - щёлк (слав.) Корневое слово от латинского термина «щелкуны» - пластелино-видные (слав.)
Щелок «ЩЕЛОК м. отвар золы, настой кипятку на золе, поташная, зольная вытяжка, бук; | всякий раствор в воде щелочи или едких солей. Белье парят в щелоке. Кожи, при выделке,. мочат в щелоке. Щелоком моют грязные полы. Вываривая щелок, получают шадрик, который очищается и перекаляется на поташ.» [СД] «уже в Домостр. Заб. (158 и сл.), сближают давно с др.-исл. skola "полоскать, мыть", skylja – то же, ср.-нж.-нем. schölen "полоскать" (см. Мi. ЕW 342; Маценауэр 341; Горяев, ЭС 429). Заимствование из этого источника (Преобр., Труды I, 118) сомнительно ввиду различия значений; см. Тернквист 270. Точно так же неудовлетворительно сближение с др.-исл. skiljа "разделять" (Грот, AfslPh 7, 140 и сл.). Возм., заимств. из н.-нем. *Schöllôge "стиральный щелок". Ср. нем. schölen "полоскать" (Гримм 9, 1452).» [СФ] Щелок – schelok > zolkа – золка (слав.)(редукция z/sch) от «зола» Корневое слово от «щелок» - золка (слав.)
Щёлочь Щёлочь тоже самое, что щёлок.
Щель «ЩЕЛЬ ж. щелка, щелочка, щелишка, щелища, щелина, -нка, щеловина, узкая и сравнительно долгая скважина, сквозное, узкое отверстие, по пазу, шву, либо от трещины, по цельному месту. Игла в щель (половую) попала - пропала! Проконопачивать, замазывать щели в стенах, в окнах.» [СД] «ж., род. п. -и, щёлка, ще́лье, щельё ср. р. "каменный, гладкий, пологий приморский берег", арханг. (Даль), щели́ть "раскалывать, делить", щеле́ть "давать трещины", укр. щiль, род. п. -i ж. "щель", блр. ще́лка "щель", ще́лкi мн. "глаза", ще́лiць "смотреть украдкой", польск. szczelina "щель", словен. ščáljа "осколок". Родственно лит. skélti, skeliù "раскалывать", лтш. šk̨el̂t, šk̨el̨u – то же, šk̨èlе "отколотый кусок, разрез сзади на кафтане", Šk̨èlis "название одного порога на реке Айвиексте, на котором вода рассекается на две струи одним камнем", šk̨ilа "осколок, полено", лит. skìltis "отрезанный кусок", skylė̃ ж. "дыра", др.-исл. skiljа "разделять, раскалывать", греч. σκάλλω "рублю, рою", арм. c̣elum "раскалываю", хетт. iškallāi- "ломать, разрывать", далее сюда же скала́, оско́лок, ско́лька; (см. Фик I, 566; Траутман, ВSW 264; М.–Э. 4, 25 и сл.; 32, 39, 40; Буга, РФВ 75, 149; Маценауэр, LF 12, 169; Швентнер, РВВ 48, 307; Перссон, KZ 33, 285). Сюда же, наверное, и щеле́га "подводный камень", арханг. (Подв.); см. Калима 244 и сл.» [СФ] «От ар. شق шак#к# "щель" + ель – след артикля ель.» [ЭСВ] шак#к# "щель" (араб.) > shakk > skol – скол (слав.)(пропуск l) Щель – schel > scvajina/scol/treschina – скол/скважина/трещина (слав.)(редукция с/ch) Корневое слово от «щель» - скол/скважина/трещина (слав.)
Щемить «ЩЕМИТЬ, щемнуть, щемлять или щемливать что, в чем или чем, давить, сжимать, гнести, увязив в чем или тискать.» [СД] ЩЕМИТЬ от межд. «щип» (слав.)(редукция п.м), иначе, щипнуть Корневое слово от «щель» - щип (слав.)
Щенок «ЩЕНО́К, -нка, мн. ч. -нки, -ов и -нята, -нят, м. 1. Детёныш собаки, а также лисы, волчицы, соболя, котика и нек-рых других животных. Маленькая собачка до старости щ. (посл.). 2. перен. Мальчишка, молокосос (прост. бран.). И ты ещё смеешь спорить со старшими, щ.!» [ТСОШ] «щено́к род. п. -нка́, мн. щеня́та, диал. щеня́, также в знач. "волчонок, лисенок", щени́ться, укр. щеня́, род. п. -я́ти, блр. щенё, щеня́, др.-русск. щеня, род. п. -яте, щеньць "щенок, детеныш дикого зверя", цслав. щенѧ, род. п. -ѧте σκύμνος, болг. щене́, сербохорв. штѐне, род. п. -ета, мн. ште̑нци "щенки, пружина в замке", словен. ščenè, род. п. -étа "щенок, поросенок", чеш. štěně, štěňátkо "щенок", слвц. štеňа, -niatko, польск. szczenię, род. п. -ęсiа, в.-луж. šćenjo "щенок", также в знач. "последний, самый младший ребенок", н.-луж. šćеńе, полаб. sténą, мн. steńǫta. Ср. сербохорв. су̀штен "щенная". Праслав. *ščenę, род. п. -ęte, родственно арм. skund "щенок, волчонок", ирл. саnо, саnа "волчонок", кимр. сеnаw "щенок, волчонок", далее связано с ча́до (см.), лат. recēns, нача́ть, начну́ (см.), греч. καινός "новый", др.-инд. kániṣṭhas "самый младший"; см. Педерсен, Kelt. Gr. L 120 и сл., 185; Остхоф, Раrеrgа I, 268 и сл.; Шарпантье, МО I, 21; Младенов 697. Другие предполагают связь с лтш. skan̨š "громкий, звонкий", skanêt, -u "звучать, звенеть", лит. skambė́ti, skam̃ba "звучать", skambùs "звучный" (М.–Э. 3, 871) Сомнительно сближение с польск. szczekać "лаять", также szczękać, szczęknąć, вопреки Брандту (РФВ 24, 192).» [СФ] «От обратного прочтения ар. نسخ насх "копия". Ср. сын, дочь, сестра» [ЭСВ] Возможно, Вашкевич прав, щенок от сын, сынок. Щенок – schenok > sinok – сынок (слав.)(редукция s/sch) Корневое слово от «щенок» - сынок (слав.)
Щепа Щепа от межд. «щип» (слав.)(редукция п.м), иначе, щипнуть «От ар. شق шак#к# (ша'') "колоть" + ф (фи – предлог управления).» [ЭСВ] шак#к# (ша'') "колоть" + ф (фи – предлог управления) (араб.) > shakk > schepka – щепка (слав.)(пропуск p) Корневое слово от «щепа» - щип (слав.)
Щепетильность «Щепетильность, особая корректность, до мелочей последовательная принципиальность.» [БСЭ] Щепетильность от сущ. «щепоть» Корневое слово от «щепетильность» - щепоть (слав.)
Щепоть «ЩЕПО́ТЬ, -и и (устар.) ЩЕПОТЬ, -и, ж. 1. Большой указательный и средний пальцы, сжатые вместе концами. Сложить пальцы в щ. 2. чего. Количество чего-н., зажатое между так сложенными пальцами. Щ. соли.» [ТСОШ] Щепоть от межд. «щип». Бесконечное малое количество чего-либо. Корневое слово от «щепоть» - щип (слав.)
Щербина «ЩЕРБА, щербина ж. (ущерб; немецк. Scherbe) выщербинка, щедра, щедрина, выбоина; трещина, изянец; зазубринка, царапина, засечка, знак от какой-либо порчи» [СД] Scherbe – schepnij – щепный (слав.)(редукция p/b, пропуск n, замена j/r) Корневое слово от «щербина» - щепный (слав.)
Щерить «ЩЕРИТЬ шерсть, щетину, топырить, топорщить, вздымать от злости, испугу. Щерить зубы, скалить, оскалять, выказывать грозя, или грубо и нагло смеясь, насмехаясь, тамб. Что зубы ощерил, аль железо (рогатину) видишь? Щериться, ощериваться, вздымать шерсть на себе, иглы; | щелкать зубами, грозя укусить; | зубоскалить. Щера ж. новг. щира яросл. камень, от природы в продольных трещинах; сланец, плитняк, плита, лещадь, Пол устлан щерою. Щеря и щера об. ощера, кто щерится, щетинится. Щерый пск. дурнолицый. Щерь ж. шерсть, масть рогатого скота. Нам черная щерь не ко двору. Редрая щерь нам дворит. Щерёда об. влад. угрюмый, вздорный, неуживчивый человек, ощера, брюзга.» [СД] Щерить – scherit > schelit/skalit – щелить/скалить (слав.)(редукция l/r; k/ch) Корневое слово от «щерить» - щель (слав.)
Щетина «Щетина, волосяной покров домашних и диких свиней. Состоит из луковицы (корня) и стержня, верхняя часть которого расщеплена в виде метёлочки (флажок)» [БСЭ] «от щит (см.).» [ЭСВ] Щетина, от сущ. щит (слав.). Корневое слово от «щетина» - щит (слав.)
Щи «ЩИ ж. мн. щей, род.; щечки, умалит. щец и щечек род.; шти, похлебка, мясная или постная, из рубленой и квашеной капусты; иногда капусту заменяет щавель, свекольник и пр.» [СД] «В первоначальном варианте слово «съти», восходящее к древнерусскому съто («пропитание») появилось в русском языке в начале XVI века и означало питательный напиток; жидкое кушанье; похлёбку; варево; суп, заправленныйкапустой, щавелем и другой зеленью. Существуют и другие версии восхождения слова: к слову «щавель» (древнерусское щавьнъ), к датскому sky («похлёбка, отвар», заимствовано из французского jus «сок»). Корень слова «щи» состоит из одного звука (и, соответственно, буквы), что для русских существительных необычно.» [ВП] Щи – шти – shti > eshti – ешти (слав.) – традиционная жидкая еда у древних славян., срав.русская пословица «щи, да каша – пища наша». Корневое слово от «щи» - ешти (слав.)
Щиколотка «ЩИКОЛОДКА, щиколотка м. щиколка (сродно со щеколда) ж. лодыга, лодыжка, костяжка, костяной горбок под запястьем и над ступнею, по обе стороны, у сустава.» «Явный термин сапожного мастерства. Место, где проходит шов голенища сапога с изделием, изготовленным по колодке.» [ЭСВ] Щиколотка – schikolotka > shit kolotka – шит (со) колодкой (слав.)(редукция d/t) Корневое слово от «щиколотка» - шит (со) колодкой (слав.)
Щит (оруж.) «Щит, вид защитного вооружения; = 1) Щ. для отражения ударов холодного оружия носили на руке, продетой через ремни или скобы. Древнейшие Щ. разнообразных форм изготовлялись из дерева, кожи, плетёных прутьев. В 3-м тыс. до н. э. в Месопотамии были деревянные Щ., частично покрытые медными пластинами. Щ. из бронзы появились во 2-м тыс. до н. э. в Ассирии. Бронзовые Щ. царей Урарту покрывались рельефными изображениями и клинописью. На круглых деревянных, реже железных, Щ. в Древней Греции изображались эмблемы воинов (дельфин, лев и др.). У римлян были круглые железные и четырёхугольные Щ. из дерева и кожи. В раннесредневековой Европе Щ. были круглые с умбонами. К 11 в. распространяются Щ. миндалевидной формы, которые в середине 13 в. сменяются треугольными. С 12 в. на Щ. появляются символы - зачатки гербов. Во 2-й пол. 14-15 вв. в Северной Руси использовали павезы - прямоугольные Щ. с округлёнными углами и жёлобом, членившим поле Щ. на 3 части и облегчавшим защитные манипуляции. В 14- начале 16 вв. русская конница использует круглые Щ. По мере совершенствования доспехов Щ. уменьшались в размерах; вышли из употребления в связи с развитием огнестрельного оружия. Щ. был символом воинской чести и победы. На Щ. клялись воины-язычники. В 907 в Царьграде Олег «повеси щит свои в вратех, показуа победу». На Руси Щ. изготовлялись специальными ремесленниками - щитниками: в Новгороде известна Щитная улица, где, видимо, жили щитники. = 2) Устройство из брони с вырезами для прицелов орудий и пулемётов, предназначенное для защиты расчётов и механизмов от пуль и осколков снарядов в бою. Щ. монтируется впереди крепления прицелов и прицельных устройств на некоторых буксируемых орудийных системах» [БСЭ] «род. п. -а́, защити́ть, защища́ть (последнее заимств. из цслав.), укр. щит, блр. щыт, др.-русск. щитъ, ст.-слав. штитъ ἀσπίς (Супр.), болг. щит, сербохорв. шти̑т, род. п. шти́та, словен. ščìt, род. п. ščítа "щит, навес, сушильня", чеш. štít "щит, защита, навес", слвц. štít "щит, конек кровли", польск. szczyt "вершина, навес, щит", в.-луж. škit, н.-луж. šćit. Праслав. *ščitъ родственно лит. skiẽtas "перекладина на бороне, ткацкое бердо", лтш. šk̨iêts "ткацкое бердо", šk̨ieta "грудная кость у гуся", др.-прусск. sсауtаn "щит", ирл. sсīаth "щит", кимр. ysgwyd, лат. scūtum "щит" (*skoitom); см. М. – Э. 4, 54; Траутман, ВSW 264; Педерсен, Kelt. Gr. I, 58, 76; Бецценбергер у Стокса 309. Подробнее см. на цеди́ть. О заимствовании из кельт. (Шахматов, AfslPh 33, 92) не может быть и речи. Сомнительно сравнение с гот. skildus "щит" (Брандт, РФВ 24, 193).» [СФ] Щит – schit > skrit – скрыть (слав.)(редукция k/ch, пропуск r) Корневое слово от «щит» - скрыть (слав.)
Щука «Щуковые, щуки (Esocidae), семейство рыб подотряда щуковидных. Тело стреловидное, длина до 1,5 м, весят до 35 кг. Голова большая, рыло сильно вытянутое, сплющенное сверху. Зубы расположены на межчелюстных костях, на сошнике, нёбных костях, нижней челюсти и языке. Нижнечелюстные зубы кинжаловидные. Жаберные перепонки не сращены между собой. Жаберная крышка прямоугольная, удлинённая. Чешуя мелкая, покрывает тело и голову. В семействе лишь один род Esox (щуки) с двумя подродами Esox и Kenoza» [БСЭ] Esocidae > osoco-vidnaj – осоковидная (слав.) «Абсолютно недостоверно сближение со ср.-н.-нем. schûlen "прятаться, караулить, выглядывать", ирл. cúil "укрытие", лат. obscūrus "темный" » [СФ] Щука прячется в осоке, выслеживая добычу и вполне возможно сближение с нем. schûlen, но основной смысл в слове «щука» - искать. Щука – schuka > iskat – искать (слав.), а инверсия слова даёт понятие «хищная». Щука – schuka >xischnij – хищная (слав.)(инв. schuk, редукция x/k) Корневое слово от «щука» – искать / хищная (слав.) Корневое слово от латинского термина «щука» – осоковидная (слав.)
Щупать «ЩУПАТЬ, щупывать что, познавать ощупью, осязать, распознавать, прикасаясь прямо или каким орудием; шарить, искать» [СД] «От ар. شوف шу:ф "смотри", "пощупай".»[ЭСВ] шу:ф "смотри", "пощупай".(араб.) > shuf > schup – щуп (слав.)(редукция sh/sch, p/f) Щупать от сущ. «щуп», иначе, щипать, щип. Корневое слово от «щупать» – щип (слав.)
Щуплый «ЩУ́ПЛЫЙ, -ая, -ое; щупл, щупла и щупла, щупло (разг.). Слабосильный, худой, невзрачный. Щ. человечек.» [ТСОШ] «щу́плый щупл, щупла́, щу́пло, укр. щу́плий "невзрачный, тощий, тонкий", щупля́вий – то же, блр. щу́плы – то же, др.-русск. щуплъ "слабый, жалкий", чеш. štíplý "поджарый, стройный", слвц. št᾽úрlу "стройный, худой", польск. szczupɫy "тонкий, худощавый". Праслав. *ščuplъ связывают с щу́пать, ссылаясь на образования типа до́хлый, пу́хлый, т. е. первонач. "такой тощий, что можно прощупать кости" (Носович); ср. Преобр., Труды I, 120 и сл.; Ильинский, РФВ 78, 202 и сл.» [СФ] Щуплый – schuplij > so-palcij – со-пальций (слав._(редукция s/sch, пропуск c), иначе, малый с палец Корневое слово от «щуплый» – со-пальций (слав.)
|