П_1
Up

 

Этимологический словарь Тимофеева -П-

 

опубликовано 01.10.2020 - обновлено 01.10.2020

 

П

 

Па

«Па (франц. pas, буквально - шаг, от лат. passus), термин, употребляемый в балете и бальном танце. 1) Танцевальный шаг (сокращённое от франц. pas de danse), аналогично - «выступка», «проходка» в русском танце; ритмическое движение, поступь с определённой постановкой ног. Большинство П. взято из народных танцев. 2) Сочетание танцевальных шагов, распределённых на известное количество тактов музыки, а также на весь танцевальный номер в балете. В этом значении термин «П.» вошёл в балетную практику как составная часть названия танца в балете, исполняемого одним, двумя или тремя артистами,- па-де-де, па-де-труа, a также па д'аксьон и др. Из балета термин перешёл в бальный танец (па-де-патинер, па-де-катр, па-де-грас и др.). 3) В бытовом понимании - любое танцевальное движение.» [БСЭ]

passus > peshij – пеший (слав.)(редукция sh/s, j/s)

Корневое слово от «па» - пеший (слав.)

 

Павел

«Павел, в христианской мифологии один из апостолов. Согласно «Деяниям апостолов», П. родился в Тарсе в иудейской семье, был ревностным гонителем христиан, затем в результате «чуда на пути в Дамаск» (явление света и голоса с небес) перешёл в христианство, сменив прежнее имя Савл на П. В дальнейшем проповедовал христианство в Малой Азии, Греции, Риме, Испании. Церковь относит смерть П. ко времени гонений Нерона на христиан (около 65 н. э.); приписывает ему 14 посланий, входящих в Новый завет[БСЭ]

Павел мифологическая фигура, поскольку в имени Савла и Павла скрывается сущность вольной (языческой) религии и религии веры от Бога.

Савл – Savl > so-volnjсо вольный (слав.), т.е вольное трактование религии.

Павел – Pavel > po velenjпо велению (слав.), т.е. по велению Бога.

Корневое слово от «Савл» - со вольный (слав.)

Корневое слово от «Павел» - по велению (слав.)

 

Павиан

«Павианы (Papio), род узконосых обезьян семейства мартышкообразных. Длина тела 75-80 см, хвоста 50-60 см, весят до 30 кг. Морда длинная, надбровья и клыки сильно развиты. Ноздри широкие, находятся на конце морды. Шерсть длинная, иногда образует гриву; в окраске преобладают тёмно-серые тона. Седалищные мозоли велики и ярко окрашены. Передние и задние конечности почти равной длины, кисти и стопы короткие. 5 видов: гамадрил, сфинкс, бабуин, анубис» [БСЭ]

Papio > pavio > pavlinijпавлиний (слав.)(редукция v/p)

Все виды обезьян обладают способностью гримасничать, отсюда русское слово «обезьяна» происходит от слова «образина», «образ». Мартышка означает «морда шкодная» (слав.), обезьяна на иврите означает «коф» - koph > kopija – копия (слав.)(редукция ph/f)

«Забавно, что в греческом языке существует слово и для обозначения хвостатых обезьян – κηβος («кепос»). Не исключено, что греческое слово «кепос» и еврейское «коф» имеют общую этимологию и восходят к санскритскому («капи» – «обезьяна»).» [Библейский бестиарий, http://ja-tora.com/bibleiskii-bestiarii-kof/]

κηβος – kibos > kopij – копия (слав.)

капи – kapikopij – копия (слав.)

Макаки - Macacus > mat-scocмать скока (слав.)

Mandrillus > martishnijji/mordashnijjiмартышные/мордашные (слав.)(перест. n/r, редукция t/d, пропуск sh), иначе, способные корчить рожи, кривляки

Мартышки - Cercopithecus > circopjatcovij циркопятковые (слав.), где «цирковые» - ноги колесом.

Павлины со своим гривастым видом не исключение и напоминают внешне павлинов с распушёнными хвостами.

Корневое слово от «павиан» - павлиний (слав.)

 

Павильон (постройка)

«Павильон (франц. pavillon, от лат. papilio - шатёр), 1) отдельно стоящая постройка, имеющая малый размер или облегчённую открытую конструкцию, особую связь с природой. Многие храмовые и дворцовые здания Востока имеют характер П. В Европе (в 17-18 вв. во Франции и Англии, в 18-1-й четверти 19 вв. в России) П. стал неотъемлемой частью дворцово-паркового ансамбля. 2) Часть большого здания, чаще всего увенчанная самостоятельной крышей. 3) Постоянная или временная постройка, предназначенная для выставочной экспозиции, киносъёмок, торговли и т. д.» [БСЭ]

papilio > po-vilnj по вильный (слав.)(редукция v/p), где «вильный» от вилять, тропинка, дорога, иначе, строение у дороги, в поле, вилла, теремок, срав. «Стоит в поле теремок..»[сказка «Теремок»]

Корневое слово от «павильон» - по вильный (слав.)

 

Павлин

«Павлины (Pavo), род птиц семейства фазановых отряда куриных. 2 вида. У самца обыкновенного П. (P. cristatus) длина тела 100-125 см, хвоста 40-45 см, удлинённых, украшенных «глазками» перьев надхвостья (ошибочно принимаемых за хвост) 120-130 см. Самец весит 4-4,25 кг. Голова, шея и часть груди синие, спина зелёная, низ тела чёрный. Самка мельче, окрашена скромнее и лишена удлинённых перьев надхвостья.» [БСЭ]

«павли́н

(Крылов и др.). Вероятно, через ср.-нж.-нем. раw(е)lûn – то же, нж.-нем. pawenhöhn "самка павлина", которое было сближено с франц. pavillon, потому что павлин распускает свой хвост, подобно шатру» [СФ]

Этимологическая сказка по Л. Успенскому:

«Жило-было латинское слово papilio – палатка, шатёр (лат.). « него появилось двое потомков-французов: pavilion – беседка, киоск (фр.) и  papillon – бабочка, мотылёк (фр.). Как возникло первое, вполне понятно: между «палаткой» и «беседкой» разница невелика. Поразмыслив можно согласиться, пожалуй, что человеку с воображением пёстрокрылый мотылёк может показаться на цветистую крошечную палатку, на разукрашённый, порхающий на воздухе шатёр-малютку…Так или иначе, оба слова процветают во французском языке. Со вторым из него ничего поразительного не стряслось, а вот первое испытало неожиданное приключение. Оно попало в немецкий язык в качестве названия для красивой пёстрой птицы, распускавший свой хвост как роскошный шатёр – павийон. Немцам этот павийон послышался как  павенхен или павенхун -pavenhen – павья курица.

Когда же это слово дошло до нас, мы восприняли его как «павлин» (и как пава для птицы-самки), совершенно не подозревая о его связи с палатками, беседками, бабочками и мотыльками.

Да и попробуйте, не зная всей этой истории, догадаться, что всё это состоит в родстве сдруг с другом» [http://www.pochemyneinache.com/alfavit/15/str231.html]

  Такая метаморфоза вряд ли понятна. На самом деле:

papilio – палатка, шатёр (лат.) > polevoj – полевой (перест. p/l, редукция v/p)

pavilion – беседка, киоск (фр.) > polevoj полевая (перест. p/l)

papillon – бабочка, мотылёк (фр.) > pa-villon > povillnijпо-вильный (слав.)(редукция v/p) от глаг. «вилять»

Теремок в поле вряд ли напоминает шатёр, а павлиний хвост скорее похож на веер, опахало ! И в самом деле:

Pavlin > opaxalnij опахальный (слав.)(замена x/v), т. е. «веерный»

Pavo > opaxalo опахало (слав.)( замена x/v, пропуск l), т. е. «веер»

Господа, не нужно сочинять сказок, если не знаете в чём состоит корень слова.

Корневое слово от «павлин» - опахальный (слав.)

Корневое слово от латинского термина «павлин» - опахало (слав.)

 

Павловния

«Павловния, адамово дерево (Paulownia), род растений семейства норичниковых (иногда относят к семейству бигнониевых). Листопадные высокие деревья с крупными супротивными листьями. Цветки в метельчатых соцветиях на концах побегов. Плод - коробочка. Семена мелкие, крылатые. Около 10 видов, обитающих преимущественно в Восточной Азии. В садах и парках Европы культивируют П. войлочную (P. tomentosa) - дерево высотой 15-20 м с широкой кроной и крупными (длиной до 30 см и шириной до 25 см) цельно-крайными листьями на длинных черешках. Цветки бледно-фиолетовые, в прямостоячих пирамидальных соцветиях; цветение - до появления листьев. Коробочки сохраняются на дереве иногда до следующего лета.» [БСЭ]

«Павловния на латинском Paulownia tomentosa, или Адамово дерево, также можно произносить «Павловния» — декоративное дерево. Учёные дали такое название растению, в честь дочери императора Павла1, Анны Павловны

Источник: http://molochaj.ru/pavlovniya-ili-adamovo-derevo-opisanie-i-vyrashhivanie.html

«Филипп Зибольд и Йозеф Цуккарини дали растению название по отчеству дочери императора Павла I Анны Павловны: назвать род Anna они не могли, поскольку такой род уже существовал, а отчество они приняли за второе имя.» [ВП]

Более чем странное объяснение названия дерева «павловния» по отчеству, хотя в названии дерева просматривается основное свойсто – войлочность листьев.

Paulownia > vojlochniaвойлочное (слав.)(редукция v/p, пропуск j, замена k/ch/w)

tomentosa > adambnij dushaадамная душа (слав.)(редукция d/t, sh/s) от легенды исхода Адама из рая с этим деревом.

Корневое слово от «павловния» - войлочное (слав.)

Корневое слово от латинского термина «павловния» - войлочное адамная душа (слав.)

 

Павсаний

«Павсаний (Pausanias) (умер 385 до н. э., Тегея), царь Спарты в 408-394. Во время похода в Аттику в 403 П., опасаясь усиления спартанского полководца Лисандра, опиравшегося на крайние олигархические силы и установившего в Афинах правительство Тридцати тиранов, поддержал демократов во главе с Фрасибулом, восстановивших в городе демократическую форму правления. В 395 во время Коринфской войны П., находясь с армией в Беотии, вовремя не соединился с войском Лисандра; в результате последний погиб, а спартанское войско было разбито. За это П. былприговорён в 394 к смерти, бежал в Тегею, где и умер.» [БСЭ]

Имя мифологическое.

Pausanias > PosorniaПозорный (слав.)(редукция z/s, пропуск r)

По воле Павсания погиб полководец Лисандр, бежал из Спарты опасаясь казни.

Корневое слово от «Павсаний» - Позорный (слав.)

 

Пагаситикос

«Пагаситикос (Pagasetikos kolpos), залив Эгейского моря у восточного берега Греции. Длина 26 км, ширина 33 км, глубина до 100 м. Приливы полусуточные, их величина до 0,5 м. На северном берегу - порт Волос.» [БСЭ]

Pagasetikos kolpos > pelasga stroke korabljпеласгов стройка кораблей (слав.)(пропуск l, перест. g/s, пропуск s, r, редукция r/l, b/p)

Пагаситикос – морской порт и корабельная верфь пеласгов, что является дополнительным доказательством присутствия пеласгов на Пелопоннесе до ахейцев.

Корневое слово от «Пагаситикос» - пеласгов стройка кораблей (слав.)

 

Пагинация

«Пагинация (от лат. pagina - страница), порядковая нумерация страниц произведения печати. Для обозначения номеров страниц применяют колонцифры, располагаемые вверху или внизу страницы. П. называется также общее количество страниц в произведении печати, включая отдельные листы, карты, приложения и т.д.» [БСЭ]

pagina > mergovajмерковая (слав.)(редукция m/p, пропуск r, замена v/n)

Корневое слово от «пагинация» - мерковая (слав.)

 

Пагода

«Пагода (португ. pagoda, от санскр. бхагават - священный; кит. бао-та, буквально - башня сокровищ), тип буддийского культового сооружения в странах Дальнего Востока. П. предназначаются для хранения буддийских реликвий, выполняют мемориальную функцию, обозначают «святые» места. П. бывают различных типов: в виде павильонов или башен (часто многоярусных), обелисков и др. Обычно П. имеют квадратный, 6-, 8-, 12-угольный план. Строительным материалом для П. служат дерево, кирпич, камень, металл. П. как тип сооружения сложилась в первые века н. э. в Китае, откуда распространилась во Вьетнам, Корею, Японию.» [БСЭ]

pagoda > bogovijбоговая (слав.)(редукция b/p, v/d)

бхагават – bhagavat > bogovajбоговый (слав.)(замена j/t)

бао-та – bao-ta > bogovajбоговая (слав.)(замена g/o, пропуск v)

Корневое слово от «пагода» - боговая (слав.)

 

Пагон

«Пагон (от греч. pagos - лёд и on - сущее), совокупность организмов, находящихся (обычно в состоянии анабиоза) в толще льда, покрывающего поверхность водоёма. Внутри льда, особенно вблизи границы с водой, температура не опускается ниже - 1¦ С, что обеспечивает сохранение жизнеспособности у вмёрзших в лёд организмов. » [БСЭ]

pagon > pokojпокой (редукция k/g), где «покой» – состояние анабиоза

Корневое слово от «пагон» - покой (слав.)

 

Падальная муха

«Падальная муха (Cynomyia mortuorum), насекомое из группы мясных мух.» [БСЭ]

«Каллифори́ды, или падальные мухи, или синие мясные мухи (лат. Calliphoridae), — семейство двукрылых насекомых из подотряда короткоусыхъ (Brachycera). Насчитывают 1525 видов, объединяемых в 97 рода.» [ВП]

Cynomyia mortuorum > sinia muxia mertvojсиняя муха мертвое (слав.)(пропуск x, замена v/u, j/r)

Calliphoridae > calli voroshj vidnajкалы ворошия видная (слав.)(редукция v/ph, пропуск sh, v)

Brachycera > brjak-usija > бряк-усия (слав.)(редукция k/ch, замена u/y, j/r), где «бряк» - разрыв, короткий, срав. break – разрыв, раскол, прерывание (англ.)

Корневое слово от латинского термина «падальная муха» - синяя муха мертвое (слав.)

Корневое слово от латинского термина «каллифориды» - калы ворошия видная (слав.)

Корневое слово от латинского термина «короткоусые» - бряк-усия (слав.)

 

Падеж

«Падеж, грамматическая категория имени, категориальные значения (граммемы) которой выражают отношение того, что обозначено данным именем, к предметам или явлениям, обозначенным другими словами, и тем самым - синтаксическое отношение данного имени в данном П. к другим словам предложения (то есть характеризуют синтактико-семантическую функцию имени в предложении).» [БСЭ]

«паде́ж

Ввиду -е- (вместо ё) заимств. из цслав., ср. др.-русск., цслав. падежь; в грамматич. знач., как и лат. cāsus, калька греч. πτσις – ππτω "падаю", которое происходит из терминологии игры в кости » [СФ]

Слово «падеж» сравнивают с падежом скота и калькой от греческого ptosis > pipto - «падаю». Падёж предполагает гибель. Слово склоняется, но не падает.

В русском языке есть выражение «по одёжке встречают, а по уму провожают». Одёжка для корня слова и есть падеж – padeg > po-odegi по одёжи (слав.), т. е. слово склоняется по одёжке, по обрамнению, окончанию.

«Строгого определения падежа в традиционных лингвистических сочинениях нет», — констатировал в одной из работ тех лет Зализняк» [ВП]

В русской школе для определения шести падежей (6 одёжек) используют вопросы: именительный кто ? что ?, родительный  кого ? чего ?, дательный  кому ? чему ?, винительный кого ? чего ?, творительный кем ? чем?, предложный о ком ? о чём?. в ком ? в чём ? где ?.

Русское название падежей не даёт этимологии их происхождения, но если «одевать» слово, то всё становится понятным.

именительный - ты кто ? – я человек (в личной одежде)

родительный - какого рода ? – рода человека (в родовой, национальной одежде)

дательный – дать, поднести  кому ? – посольскому человеку (в посольской одежде)

винительный – винить кого ? – осуждённого человека (в тюремной одежде)

творительный – творить (трудиться) чем ? – трудовым человеком (в рабочей одежде)

предложный – попечительствовать о ком ? – о больном человеке (в врачевательной одежде)

 

 

Корневое слово от «падеж» - по одёжи (слав.)

 

Падишах

«Падишах (от древнеперсидского Пати - властитель, господин и перс. Шах - государь), титул монарха в некоторых странах Ближнего и Среднего Востока. Впервые появился в Древнем Иране. С 15 в. П. называли правителя (султана) Османской империи; титул П. сохранялся в Турции до упразднения султаната (1922); в Афганистане - с 1926 до ликвидации монархии (июль 1973).» [БСЭ]

Пати – pati > batja батя (слав.)(редукция b/p), где батя – отец рода

Шах – shax > carek/koshijцарёк/коший (слав.)(редукция c/sh, k/x, пропуск r), где коший, кошевой – начальник коша, атаман

Корневое слово от «падишах» - царёк/коший (слав.)

 

Падуб

«Падуб (Ilex), род растений семейства падубовых. Деревья или кустарники, вечнозелёные, реже листопадные. Листья обычно кожистые, плотные, колючевыемчато-зубчатые, городчатые, пильчатые или цельнокрайные. Цветки, как правило, однополые, 4-членные, одиночные или в немногоцветковых пазушных соцветиях. Плод - костянка.» [БСЭ]

«Па́дуб, или остроли́ст (лат. Ílex) - род деревьев и кустарников семейства Падубовых

 (Aquifoliaceae)» [ВП]

«Латинское название рода происходит от названия дуба каменного (Quercus ilex).» [ВП]

Ilex > iglijиглий (слав.)(перест. l/x, редукция g/x), иначе, «остролист»

Aquifoliaceae > igolkolistovijиголколистовый (слав.)(редукция g/qu, k/f, замена l/i, пропуск st, замена v/c)

Quercus ilex > krepcij iglijкрепкий иглий (слав.)(пропуск p)

Корневое слово от латинского термина «падуб» - иглий (слав.)

Корневое слово от латинского термина «падубовых» - иголколистовый (слав.)

Корневое слово от латинского термина «дуб каменный» - крепкий иглий (слав.)

Ни в одном латинском термине падуба нет этимологии слова «падуб» и определение как «па-дуб» Фасмера ничего не проясняет. Падуб не подобие дуба, как можно догадываться от «па-дуб». Падуб не входит в семейство дубов.

Возможно «падуб» - padub > perisovij перистовый (слав.), т.е. «перьелистовый» - остролистовые

Корневое слово от «падуб» - перистовый (слав.)

 

Паж

«Паж (франц. page), в средневековой Западной Европе - молодой дворянин, проходивший первую ступень подготовки к рыцарскому званию в качестве личного слуги при дворе крупного феодала или короля. По достижении 14-летнего возраста П. производился в оруженосцы. = В дореволюционной России П.- придворное звание (было введено в 1711). П. и камер-П. выполняли различные поручения членов царской семьи. Со 2-й половины 18 в. П.- воспитанник пажеского корпуса.» [БСЭ]

«ПАЖ

франц. le page, средневек.-лат. pagius, ит. paggio, лонгоб. pahis, pais, слуга, от греч. pais, paidos, дитя, мальчик. а) Молодой дворянин, находящийся на службе при дворе владетельной особы. b) В России, воспитанник пажеского корпуса. с) Пояс с крючками у женщин, для поддержания платья во время грязи.» [ССИСРЯ]

«ПАЖ м. франц. мальчик хорошего рода, в почетной прислуге у владетельной особы; у нас пажи кадеты или воспитанники пажеского корпуса, бывают при Дворе только в торжественые дни и поступают в гвардию; стар. отрок. | Поясок женский, для поддержки юбки, при ходьбе.» [СД]

Всё верно, за исключением того, что мальчиков в службу набиражи из бедных, крестянских семей (отроки).

pagius > pagitпажить (слав.), деревенское поле, срав. «пажа – луг, поле, где пасётся скот, паства, пастбище» [СД]

Корневое слово от «паж» - пажа (слав.)

 

Пажитник

«Пажитник (Trigonella), род растений семейства бобовых. Однолетние, реже многолетние травы, иногда полукустарнички. Листья перистотройчатые, обычно зубчатые. Цветки большей частью жёлтые, в зонтиковидных или головчатых пазушных кистях, иногда одиночные или по 2 в пазухах листьев. Плод - одно- или многосемянный боб.» [БСЭ]

Пажитник –порекрасный корм для скота от сущ «пажить».

Trigonell – trexklinijтрехклинный (слав.)(пропуск x, редукция k/g, перест. n/ll, где «трёхклинный» - трёхлепестной

Корневое слово от «пажитник» - пажить (слав.)

Корневое слово от латинского термина  «пажитник» - трехклинный (слав.)

 

Пай

«Пай (юридическое), 1) часть, доля участия в каком-либо товариществе, акционерном обществе, с которой связаны определенные имущественные права и обязанности. 2) В CCCH сумма взноса, уплачиваемого членом кооперативной организации, являющейся низовым звеном кооперативной системы (см. Кооперация потребительская), а также членами жилищно-, дачно- или гаражно-строительного кооперативов. П. - важнейшая часть средств такого кооператива.» [БСЭ]

«ПАЙ м. татарск. часть, доля надела или раздела, собина, делянка в складчине, артели, товариществе.» [СД]

 «ПАЙ

(тур. pai - часть). Часть, доля[ССИСРЯ]

«пай

1. м.

1) Доля, вносимая в капитал какого-л. общества (кооперативного, акционерного и т.п.) каждым его членом.

2) Часть, доля при получении или внесении чего-л. куда-л.

2. прил. неизм. разг.

Послушный, благоразумный (о ребенке).» [СЕ]

 

1.      Пай-ребёнок > bajбай (слав.)(редукция b/p) от «бай-бай !» - баюкать, успокаивать

2.      Пай – paj > polпол (слав.)(замена l/j), где «пол» - половина

Корневое слово от «пай» (мальчик) - пол (слав.)

 

Пайза

«Пайза, японское просо, дикое просо, ежовник хлебный (Echinochloa frumentacea), однолетнее растение семейства злаков. Образует прямостоячий куст с хорошо облиственными округло-плоскими в сечении стеблями высотой до 2 м. Листья широколинейные, острошершавые по краям, без язычка. Соцветие - кистевидная удлинённая плотная метёлка. Колоски мелкие (2,5-3 мм), расположены по 2-4 на коротких ножках. В колоске 3 колосковые чешуи и 1 обоеполый цветок, часто имеется и тычиночный. Зерновка округлая. Масса 1000 семян - 1,5-4 г. Корневая система мощная, мочковатая. П. издавна возделывается как зерновая и кормовая культура в Индии, Китае, Корее, Японии.» [БСЭ]

Пайза – pajza > proso – просо (слав.)(замена r/j, редукция s/z)

Echinochloa frumentacea > egovnikovoa krupinicovijежовниковый крупиниковый (слав.)(редукция g/ch, k/ch, p/m, замена v/l, перест. t/c, замена м.е)

Корневое слово от «пайза» - ежовниковый крупиниковый (слав.)

 

Пайса

«Пайса, 1) название индийской медной монеты в 18 и 19 вв. 2) Разменная монета Индии и Пакистана. До перехода на десятичную денежную систему П. равнялся 1/64 рупии, а после перехода (Индия в 1957, Пакистан в 1961) 1/100 рупии.» [БСЭ]

Пайса – pajca > kopejca копейка (слав.)(пропуск k)

Пейсо то же самое, что песо.

Корневое слово от «пайcа» - копейка (слав.)

 

Пак

«Пак (англ. pack), паковый лёд, многолетний полярный морской лёд, просуществовавший более 2 годовых циклов нарастания и таяния.» [БСЭ]

pack > pachka/kipa/vjazkaпачка/кипа/вязка (слав.)(редукция ch/c; инв. pack, редукция k/ck; редукция v/p, z/c) и др.

Корневое слово от «пак» - пачка/кипа/вязка (слав.)

 

Пака

«Пака (Cuniculus), род грызунов семейства агутиевых. Ноги и хвост короткие; туловище (длиной до 80 см) массивное, покрыто короткой тёмно-коричневой шерстью с 4 продольными рядами белых пятен на боках. Характерная особенность - в задних частях скуловых дуг имеются полости, служащие резонаторами. 2 вида; населяют предгорья Кордильер (от Венесуэлы до Экуадора). Селятся по берегам рек в вырытых ими норах, хорошо плавают. Раз в год» [БСЭ]

Пака > pika/kopat >  – пика /копать (слав.)(инв. pak), «пика» - остроносая свинка, срав. pig – свинья (англ.)

Cuniculus > cunicevajкуницевая (слав.)

Агути, горбатые зайцы (Dasyprocta) > dalshe pricat – дальше прыгать (слав.) от задних конечностей, которые длиннее передних

Агути – aquti > priguchjпрыгучий (слав.)(пропуск pr, редукция g/k)

Корневое слово от «пака» - пика /копать (слав.)

 

Пакт

«Пакт (от лат. pactum - договор, соглашение), термин, употребляемый для обозначения различного рода международных договоров, как правило, имеющих большое политическое значение по вопросам взаимной или коллективной безопасности, взаимопомощи, ненападения.» [БСЭ]

pactum > pachkat/pechat пачкать/печать (слав.)(редукция ch/c)

Корневое слово от «пакт» - пачкать/печать (слав.)

 

Паладин

«Паладин (итал. paladino, от позднелат. palatinus - придворный), в средневековой западно-европейской литературе название сподвижников франкского императора Карла Великого или короля Артура (легендарного вождя кельтов в Британии). Позднее П. стали называть доблестного рыцаря, преданного своему государю или даме. В переносном значении (иронично) - человек, беззаветно преданный какой-либо идее или лицу.» [БСЭ]

palatinus > po-dvornj подворный (слав.)(перест. l/t, редукция d/t, r/l)

Корневое слово от «паладин» - подворный (слав.)

 

Палата

«Древнерусское – полата, палата (дворец, шатер) от полати (дощатый настил, нары).

Латинское – palatium (дворец).

Слово «палата» употребляется в русском языке со времен князя Владимира (X в).

Это слово пришло в русский язык из латинского (через греческий) и первоначально использовалось в значении «дворец, покой». Затем употреблялось для обозначения некоторых государственных учреждений. Во времена Петра I появилось значение слова «палатка» – «небольшой солдатский шатер» (до этого слово использовалось как синоним «дома»).» [Словарь Семёнова]

«Слово, согласно этимологическим исследованиям, заимствовано в русский язык из греческого. Оно восходит к ср.-греч. παλάτιον, а то в свою очередь к лат. palātium «дворец» и собств. «Палатинский холм», который со времён Августа стал резиденцией римских императоров. Прокопий Кесарийский в своем повествовании «Война с вандалами», написанном в VI веке новой эры, описывает греческий эквивалент следующим образом: «…царский дом римляне, подражая грекам, называют Палатием. Поскольку некий Паллад, родом эллин, ещё до взятия Трои поселился в этом месте и построил здесь замечательный дом, они стали называть это строение Палатием; Август, став автократором, решил сделать его своим местопребыванием, и с того времени Палатием называют помещение, в котором пребывает царь» (Прокопий Кесарийский. Война с вандалами. Кн. I. Гл. XXI.).» [ВП]

Прокопий Кесарийский описывает греческий эквивалент через имя Паллад, иначе, палата - подворье (слав.) и здесь никакого заимствования из латинского нет.

Слово палата славянского происхождения.

палата – palata > po-dvorijподворье (слав.)(перест. l/t, редукция d/t, пропуск r), иначе, большой дом со двором.

Корневое слово от «палата» - подворье (слав.)

 

Палаццо

«Палаццо (итал. palazzo, от лат. palatium - дворец; название происходит от Палатинского холма, на котором строили свои дворцы древнеримские императоры), тип городского дворца-особняка, характерный для итальянского Возрождения и сложившийся в 15 в. (в основном во Флоренции - архитекторы Ф. Брунеллески, Микелоццо ди Бартоломмео, Л. Б. Альберти, Бенедетто да Майано). Классическое П. представляло собой 3-, реже 2- или 4-этажное здание, выходившее фасадом на улицу; его композиционным центром был внутренний двор, обнесённый арочными колоннадами. В 1-м этаже П. были расположены служебные, во 2-м - парадные, в 3-м - жилые помещения.» [БСЭ]

Возникает путаница палаццо не от лат палатиума, а от слова «площадь», «плац», поскольку Палатинский холм и представляет собой прощадку на возвышении.

palazzo, > ploschadплощадь (слав.)(редукция sch/z, d/s/z)

Корневое слово от «палаццо» - площадь (слав.)

 

Палаш

«Палаш (от венг. pallos), холодное рубящее и колющее оружие с прямым и длинным (около 85 см) однолезвийным (к концу обоюдоострым) клинком, с 18 в.- в металлических ножнах. П. появился в 16 в. на смену мечу. В русской армии с 18 в. на вооружении кирасирских полков гвардейской кавалерии; носился на поясной портупее; снят с вооружения в конце 19 в.» [БСЭ]

Палаш похож на саблю.

pallos > sabljaсабля (слав.)(инв. pallos, перест. p/ll, редукция b/p)

Корневое слово от «палаш» - сабля (слав.)

 

Палекастро

«Палекастро (Palaikastro), древнее поселение городского типа на восточном берегу острова Крит. Раскопки производились преимущественно в начале 20 в. Культурные слои П. содержат значительные остатки периода расцвета крито-микенской культуры и более раннего времени. Рядом с поселением располагался большой некрополь. Сохранились руины древнегреческого святилища Зевса Диктейского.» [БСЭ]

Palaikastro > biloj kosterбылой костёр (слав.)(редукция b/p, замена j/i), иначе, древнее святилище c костром

Корневое слово от «Палекастро» - былой костёр (слав.)

 

Паленке

«Паленке (Palenque), условное название развалин большого города Чьяпас (Мексика) - политического и культурного центра майя в 3-8 вв. н. э. Сохранились: остатки дворца (площадью 92 м ` 68 м) - группа зданий, расположенных вокруг 2 больших и 2 малых дворов, квадратная в плане башня; «Храм Солнца», «Храм Креста», «Храм надписей» (в толще его пирамиды в 1952 обнаружено помещение с ложным сводом, барельефами па стенах и саркофагом в центре - видимо, гробница правителя).» [БСЭ]

Palenque > palatenkiпалатенки (слав.(пропуск t, редукция k/qu) от сущ. «палата»

Корневое слово от «Паленке» - палатенки (слав.)

 

Палео…

«Палео... (от греч. Palaios - древний), часть сложных слов, указывающая на связь понятий, выраженных этими словами, с древностью (например, палеоботаника, палеография и др.).» [БСЭ]

Palaios > biloje/proshljбылое / прошлое (слав.)(редукция b/p, замена j/i;  редукция r/l, пропуск sh, замена l/i)

Корневое слово от «палео…» - былое / прошлое (слав.)

 

Палеолит

«Палеолит (от палео... и греч. lithos - камень), древний каменный век, первая из двух основных эпох каменного века. П.- эпоха существования ископаемого человека, а также ископаемых, ныне вымерших видов животных.» [БСЭ]

Palaios > bilojeбылое (слав.)(редукция b/p, замена j/i)

lithos > litijлитый (слав.)

Корневое слово от «палеолит» - былой литый (слав.)

 

Палестина

«Палестина (греч. Palaistine), историческая область в Западной (Передней) Азии. Историческая справка. Территория П., согласно данным археологии, была заселена в эпоху палеолита. К периоду мезолита относится натуфийская культура (10-8-е тыс. до н. э.). В 3-м тыс. до н. э. на территории П. осели племена ханаанеев. В 18 в. до н. э. П. была завоёвана гиксосами, которые в 16 в. были разбиты египтянами, установившими своё политическое влияние в П., что не исключало культурного влияния Вавилона. С 13 в. до н. э. началось завоевание территории П. древнееврейскими племенами. В 12 в. побережье П. было завоёвано филистимлянами (название «П.» происходит от древнееврейскими пелиштим - филистимляне). В 11 в. до н. э. на остальной территории П. было основано древнееврейскими племенами Израильско-иудейское царство во главе с Саулом (затем Давидом и Соломоном).» [БСЭ]

«Этимология названия Название «Палестина» происходит от «Филистия» (ивр. ‏ארץ פלשת‏‎, [Э́рец-П(е)ле́шет]) — названия заселённой в древности филистимлянами (ивр. ‏פלישתים‏‎, плишти́м, буквально «вторгшиеся») части средиземноморского побережья нынешнего Израиля.» [ВП]

Из истории Палестины

«В IV тыс. до н. э. на основе метисации кочевых семитских и местных прото-хурритских племен формируется гасульский период раннего Ханаана (IV тыс. до н. э.). Ханаанский период продолжается 2 тыс. лет до вторжения протоеврейских племён. Некоторое время Палестина принадлежала Древнему Египту, важным форпостом которого являлся город Лахиш. В XVIII веке до н. э. Палестина испытала нашествие гиесосов. В XII веке до н. э. в Ханаане поселяются филистимляне, давшие название приморской части страны (регион Сектора Газа вплоть до Ашдода, Гата и Экрона) в еврейских источниках (самоназвание неизвестно) (Палестина: страна филистимлян)[ВП]

«Согласно Библии, древнееврейские племена под предводительством Иисуса Навина вторгаются на территорию Ханаана с востока, через территорию Моава, и первой их жертвой становится Иерихон. Захватив большую часть территории Ханаана, древнееврейские племена наталкиваются на серьёзное сопротивление в лице филистимлян, осилить которых удается лишь в царствование царей Давида и Соломона. После смерти последнего в 928 до.н.э. древнееврейское царство делится на северную (Израиль) и южную часть (Иудея со столицей в Иерусалиме). В 722 году до н.э. Израиль был захвачен ассирийцами. Они изгнали израильтян, а на их место привели нееврейских поселенцев из Месопотамии и Сирии гутиев, халдеев, арамеев (4 Цар. 17:24). В последующем их потомки стали называться самаритянами. В 586 году до н.э. Иудею завоёвывает вавилонский царь Нвуходоносор II, однако вскоре новые хозяева Междуречья персы возвращают иудеев из Вавилонского плена. В IV веке до н. э. хозяевами Палестины становятся сначала эллинистические Селевкиды, а затем римляне.» [ВП]

«Название «Палестина» происходит от «Филистия» (ивр ‏ארץ פלשת‏‎, [Э́рец-П(е)ле́шет]) — названия заселённой в древности филистимлянами (ивр. ‏פלישתים‏‎, плишти́м, буквально «вторгшиеся») части средиземноморского побережья нынешнего Израиля.» [ВП]

Итак филистимляне – «вторгшиеся», иначе, захватчики, а древнееврейские племена не захватчики, а так себе, кочевники, «благодетели», которые вторглись на территорию Ханаана, где проживали филистимляне. Где логика ? И Палестину назвали по имени захватчиков филистимлян, а не, например, Иудеей. Филистимляне были праславянскими племенами из Восточной Европы (предположительно, из Белоруссии) – пеласгами, иначе, «белыми аистами».

филистимляне –пелиштим – pelishtim > pelasgiпеласги (слав.)

Palaistine > PelasgiaПеласгия (слав.)(редукция st/sg)

«Пела́сги, уст. пелазги (др.-греч. Πελασγοί) — имя, которым древнегреческие авторы именовали народ (или всю совокупность народов), населявших Грецию до возникновения Микенской цивилизации (в так называемый элладский период греческой истории), а также существовавшие некоторое время после прихода греков.» [ВП]

«В целом Геродот был убеждён, что некогда Эллада называлась Пеласгией, а население Эллады происходило от пеласгов, перешедших в основной массе на греческий язык:» [ВП]

На самом деле, греки заимствовали язык пеласгов, назвав его греческим языком, исказив в своей массе пеласгийские (праславянские ) слова.

 Известно, что пеласги проживали во всём бассейне Средиземного моря, в том числе и в Палестине. Нет сомнения, что Палестина была освоена пеласгами.

Корневое слово от «Палестина» - Пеласгия (слав.)

 

Палестра

«Палестра (греч. palaistra, от palaio - борюсь), частная гимнастическая школа в Древней Греции, где занимались мальчики с 12 до 16 лет (на острове Самос была П. для взрослых мужчин). Программа обучения в П. включала бег, борьбу, прыжки, метания копья и диска (так называемая система пятиборья), гимнастические упражнения, плавание. П. имели открытые площадки, беговые дорожки, гимнастические залы, бассейны. Иногда П. находились при гимнасиях.» [БСЭ]

palaio > barajuбараю (слав.)(редукция b/p, r/l), срав. «побараи за христьяны…» [СПИ],

«барабать вят. каз., бараблить симб. разрывать, копать, перебирать руками, рыться, копаться в чем; хватать, брать, захватывать, присваивать» [СД]

барабать – барьбать от сущ. «борьба».

palaistra > baraj stroitбараи строить (слав.)

Корневое слово от «палестра» - бараи строить (слав.)

 

Палетка

«Палетка (от франц. palette - пластинка, планка), начерченная на прозрачной бумаге, стекле или целлулоидной пластинке сетка линий, образующих квадраты известных размеров, при помощи которых определяется площадь участков на плане или карте. Употребляются П. в форме сеток, образованных др. геометрическими линиями, которые выбираются в соответствии с данной конкретной задачей. При помощи П. осуществляется простейший графический способ численного интегрирования.» [БСЭ]

palette > pletenij/plancплетение/планка (слав.)(замена n/tt, c/e)

Корневое слово от «палетка» - плетение/планка (слав.)

 

Палех

«Палех, посёлок городского типа, центр Палехского района Ивановской области РСФСР. Расположен на автодороге Иванове - Горький, в 30 км к В. от ж.-д. станции Шуя (на линии Владимир - Иванове). До Октябрьской революции 1917 - крупный центр иконописи в традициях русской живописи 15-17 вв. В 1924 в П. возникла артель по росписи изделий из папье-маше (см. Палехская миниатюра).» [БСЭ]

Существует множество версий происхождение названия села Палеха, в том числе экзотических. Нет смысла приводить их здесь все.

С. Колибаба, верный ивритскому происхождению русских слов, производит Палех от ПЕЛЕГ, ПЕЛАГ – ручей, река (ивр.), якобы, от того, что сёла, как правило, располагаются у водных источников. И в этом есть своя правда, все сёла располагаются у рек и озер, но не все называются ПЕЛАГ, а последнее по-русски «влага».

 ПЕЛАГ – pelag > vlaga – влага (слав.)(редукция v/p)

Другая версия С. Колибабы:  «русск. ПАЛЕХ = ивр. ПЕЛАХ, ПАЛАХ отправлять богослужение, служить; т.е. село с церковью, где ведётся богослужение.»

[https://www.proza.ru/2017/02/10/883]

И как сказал бы Рыбачок из фильма «Ключи от неба»: «Все сёла имеют церковь !», в отличие от деревень.

ПЕЛАХ, ПАЛАХ – отправлять богослужение (ивр.) >  palax > plakat – плакать (слав.)(редукция k/x)

Если смотреть в корень топонима, то следует отметить, что Палех стал знаменит с XVII века иконописным промыслом и в этом есть ключ к разгадке слова Палех.

eikon – икона (греч.) > eik-on > likлик (слав.)(замена l/e)

Замена l/e по начертанию сторчных букв l, e.

Палех – Palex > po lik По лику (слав.)(редукция k/x), т. е. написанию ликов – икон.

Кстати следует отметить, что на средства прихожан церкви села Палех в 1762-1774 гг. был постороен новый Крестовоздвиженский храм, расписанный внутри палехскими мастерами. И этот храм был построен во имя пророка Илии, как ни странно, имя, совпадающее по фонетике со словом «лик». Сравните лик-Илих-Илия. Так что здесь две взаимосовпадающие версии.

Корневое слово от «Палех» - По лику / По Илих (слав.)

 

Палец

«Древнерусское – пальць (большой палец).

Общеславянское – ра1ьсь.

Латинское – pollex (большой палеи руки или ноги).

Точно установить время возникновения данного слова не представляется возможным, некоторые исследователи относят его появление к VIII–IX вв.

Изначально слово «палец» употреблялось в значении «большой», «толстый»; позже так стали называть большой палец руки и только к XVII в. словом «палец» стали обозначать все пальцы рук и ног[CC]

pollex > bollshij – больший (слав.)(редукция b/p, sh/x)

Слово «палец» легко превращается в «меньший», такова специфика русского словотворения, отсюда пальцем стали называть все пальцы ног и рук.

палец- palec > malec малец (слав.)(редукция m/p), отсюда «малец с палец»

Корневое слово от «палец» - больший / малец (слав.)

 

Палея

«Палея (от греч. Palai, буквально - древний завет), памятник древнерусской литературы. Восходит к византийской книге 9 в., излагающей события Ветхого завета (см. Библия). «П. историческая» - перевод византийского подлинника - содержит сокращённое изложение библейской истории, дополненное апокрифическими рассказами. «П. толковая», возникшая на Руси в 13 в., полемически направлена против иудейской и магометанской религий.» [БСЭ]

Palai > biloje/proshlj былое / прошлое (слав.)(редукция b/p, замена j/i;  редукция r/l,

Корневое слово от «Палея» - былое / прошлое (слав.)

 

Палии

«Палии, озёрные формы арктического гольца (Salvelinus alpinus) из семейства лососёвых; ранее их выделяли в отдельный вид (S. lepechini). Населяют озёра Шотландии, Скандинавии, Альп и северной части СССР (некоторые глубокие озёра Карелии и Кольского полуострова, Ладожское и Онежское озёра). Длина некоторых форм до 75 см, весят до 5-7 кг. Крупные П.- хищники, мелкие - питаются планктоном или бентосом. Иногда П. называют всех рыб рода гольцов; американскими (или озёрными) П. нередко называют лососёвых рыб рода Cristivomer и американского гольца (Salvelinus fontinalis).» [БСЭ]

Палии называются по огненной окраске брюха.

Палия – palija > palenijпалёный (слав.)(пропуск n)

Латинское название палии описывает семейство лососевых отряда сельдеобразных.

Salvelinus alpinus > seldevij alpinij/belenijсельдевые альпиньи/белённые (слав.), т.е. сельдевые, обитающие в холодных водах.

Корневое слово от «палия» - палёный (слав.)

Корневое слово от латинского термина «палии» - сельдевые альпиньи/белённые (слав.)

 

Палингенезис

«Палингенезис, палингенез (от греч. palin - снова, обратно и genesis - происхождение, рождение), образование магм (обычно гранитного состава) в результате частичного (избирательного) или полного плавления изверженных или метаморфических горных пород в глубинных зонах Земли при воздействии на них трансмагматических растворов (ювенильных флюидов). Магматические расплавы, возникающие в результате П., развиваются затем путём замещения горных пород магмой с избирательным усвоением компонентов (SiO2, K2O, Na2O, Al2O3 и др.) и образованием инъекционных гнейсов и мигматитов. Благодаря этим процессам в глубинных зонах геосинклиналей развивается гранитоидный магматизм.» [БСЭ]

Греческое «палин» имеет три значения в славянской трактовке: обратно, палёный и пыльный. В данном случае используется значение «палёный».

palin > palenij/obratnij/pilnij палёный/обратный/пыльный (слав.)(редукция b/p, r/l, пропуск t)

genesis > kolenijколенный (слав.)(редукция k/g, замена l/e)

Корневое слово от «палингенезис» - палёный  коленный (слав.)

 

Палингенезы

«Палингенезы, понятие, введённое Э. Геккелем (1866) при обосновании им биогенетического закона для обозначения повторения более или менее далёких этапов филогенеза в процессе зародышевого развития особи. Геккель относил к П. обособление первичных зародышевых листков, развитие хорды и первичного хрящевого черепа, жаберных дуг, однокамерного сердца и т.д. Он отличал от П. ценогенезы - приспособительные признаки, возникающие у зародышей и личинок и затемняющие проявления палингенезов. И. И. Шмальгаузен отметил, что Геккель рассматривал эволюцию взрослых организмов в отрыве от эволюции зародышей; на самом деле последняя закономерно связана с историей развития взрослых форм и частично определяет её. Шмальгаузен предлагал обозначать П. более точным термином - рекапитуляция.» [БСЭ]

Здесь palin – означает «обратный» (слав.)

palin > palenij/obratnij/pilnij палёный/обратный/пыльный (слав.)(редукция b/p, r/l, пропуск t)

genesis > kolenijколенный (слав.)(редукция k/g, замена l/e)

Корневое слово от «палингенезы» - обратный  коленный (слав.)

 

Палинограмма

«Палинограмма (от греч. paline - пыль и ...грамма), схематизированный рисунок пыльцевого зерна или споры в полярном или экваториальном положении. П. используют в палинологии.» [БСЭ]

Здесь palin – означает «пыльный» (слав.)

palin > palenij/obratnij/pilnij палёный/обратный/пыльный (слав.)(редукция b/p, r/l, пропуск t)

грамма – gramma >skripenijскрипение (слав.)(пропуск s, редукция k/g, p/m, замена nj/m)

Корневое слово от «палинограмма» - пыльный  скрипение (слав.)

 

Палинодия

««Палинодия» (греч. Palinodia, буквально - отречение, от palin - обратно, против и ode - песнь, лирическое стихотворение), «Книга обороны», памфлет против Брестской унии 1596. Написана украинским писателем Захарием Копыстенским в 1621-22 в Киеве в ответ на трактат униата Л. Кревзы «Оборона Унии». Автор резко осуждал захватническую политику Польши и Ватикана на Украине и в Белоруссии, подчёркивал исторические связи русских, украинских и белорусских народов.» [БСЭ]

Здесь palin – означает «обратный» (слав.)

ode > ladoЛадо (слав.)(инв. ode, замена l/e), где Ладо – солнце у славян, т.е. ладо – прославление солнца. Срав. Эллада – Греция, лад, ладный, петь в лад (хором); «ладо-ладо !»- рефрен.

Корневое слово от «Палинодия» - обратно Ладо (слав.)

 

Палинология

«Палинология (от греч. paline - тонкая пыль и ...логия), комплекс отраслей наук (в первую очередь ботаники), связанных с изучением пыльцевых зёрен и спор.» [БСЭ]

Здесь palinе – означает «пыльный» (слав.)

логия – logia > slog слог (слав.)(пропуск s)

Корневое слово от «палинология» - пыльный слог (слав.)

 

Палисадник

«Французское – palisade (частокол).

Немецкое – Palisade.

Латинское – palus (кол).

В русском языке слово «палисадник» стало широко употребляться во времена Петра I.

Это слово изначально имело значение «легкого сквозного забора из жердей или кольев», потом словом «палисадник» стали обозначать еще иогороженный садик перед домом. Также этим словом называли оборонительные сооружения из кольев в виде забора. Первое значение – «военное» – уступило место второму, известному в наши дни под влиянием исконно русского «сад».» [CC]

palus  > pal/palka/colпал/палка/кол (слав.)(пропуск k; замена c/p), где «пал» - свая (гол.)

Корневое слово от «палисадник» - пал/палка/кол сад (слав.)

 

Палитра

«Палитра (от франц. palette), 1) тонкая деревянная дощечка или металлическая, фарфоровая, фаянсовая пластинка, на которой художник смешивает краски (обычно масляные) в процессе работы. 2) В переносном смысле - подбор цветов, характерный для живописной манеры данного художника.» [БСЭ]

«ПАЛИТРА

(фр., от лат. pala - лопатка). Дощечка из дерева, фарфора или кости, на которой живописцы кладут и смешивают, для образован. оттенков, краски во время работы[ССИСРЯ]

pala > lapa – лапа (слав.)(инв. p/l)

palette > lopatса лопатка (слав.)( инв. p/l, замена c/t)

palette > plitta – плита (слав.)

Корневое слово от «палитра» - лапа (слав (слав.)

palittra > malevat малевать (слав.)(редукция m/p, замена v/t)

Корневое слово от «палитра» - малевать (слав.)

 

Палить

«Древнерусское – палити (гореть, пылать).

Старославянское – полъти (полено, пепел).

Общеславянское – paliti.

В русском языке слово «палить» используется с XI в.

По мнению исследователей, слово образовалось от индоевропейского корня pol (plo) со значением «жечь». От него же произошли такие слова, как «полено», «полымя» и некоторые другие.

Первоначально это слово означало «предавать огню», гораздо позже (к XVIII в.) у него появилось еще одно значение – «производить обстрел из артиллерийских орудий». [СС]

палить – palit > pilat пылать (слав.) от сущ. «пыл», ср. выраж. «с пылу, с жару»

Отсюда pyrогонь, жар (греч.)(редукция r/l), пли ! – палить из пушки.

Производное - pilпыль (слав.), откуда pepel > pal-pil – «от палёного пыль», «пепел» (слав.) - пыль от костра.

Корневое слово от «палить» - пыл / пыль (слав.)

 

Палица

«Палица, древнее ударное или метательное оружие, появившееся в эпоху палеолита. П. изготовлялись из прочных и тяжёлых сортов дерева; позже появились каменные навершия и в бронзовом веке - металлические. П. ещё встречаются у некоторых отставших в своём развитии племён Африки, Южной Америки, Океании. У ряда народов П. видоизменялись из ударного в колющее оружие (например, кирри - П. у бушменов). Из метательных П. развился бумеранг. П. (иначе ослоп) в виде дубины с утолщённым концом, обычно окованным железом или утыканным большими железными гвоздями и остроконечниками, была простейшим ручным оружием древнерусских воинов. От П. ведут происхождение булава и шестопёр.» [БСЭ]

Палица – palica > palec/palka - палец/палка (слав.)(редукция k/c)

Палица – palica > oslop ослоп (слав.)(инв. palica,  редукция s/c), срав. имя Осляба

Корневое слово от «палица» - палец/палка (слав.)

 

Паллада (мифолог.)

«Паллада [греч. Pallas, родительный падеж Pallados, возможно, от pallo - потрясаю (копьем)], один из эпитетов богини Афины.» [БСЭ]

«Афи́на (др.-греч. θην или θηναία — Атхэнайа; микен. a-ta-na-po-ti-ni-ja: «Атана-владычица»),Афина Паллада (Παλλς θην) — в древнегреческой мифологии богиня мудрости, военной стратегии и тактики, одна из наиболее почитаемых богинь Древней Греции, включавшаяся в число двенадцати великих олимпийских богов, эпоним города Афины. Кроме того, богиня знаний, искусств и ремёсел; дева-воительница, покровительница городов и государств, наук и мастерства, ума, сноровки, изобретательности[ВП]

θηναία > Athinaia > OtechnaiaОтечная (слав.), иначе, Афина – образ Отечества, Родины.

«Изображение в образе Паллады — изображение в вооружении. От имени Паллада произошло слово «палладий» (деревянное изображение богини, обладавшее чудотворным действием). Город, владевший палладием, считался под покровительством богини. О палладии, хранившемся в Трое, ходила легенда, рассказывавшая о том, что он упал с неба. ПотомкиЭнея привезли его в Рим, и с тех пор палладий хранился в храме Весты.» [ВП]

Скорее всего, палладий – не деревянное изображение богини, а деревянный ящик в котором хранилась статуя богини. Этот ящик по иному называется «ящик Пандоры». В древние времена существовало поверье, что если у врага украсть его священную реликвию, то враг теряет свои силы и его легко завоевать. Эта реликвия была, как правило, изображение местной богини, например, Артемиды, Афины. Статую Арптемиды украл у тавров Орест, а статую Афины украли у защитников  Трои  Диомед с Одиссеем, отчего греками была захвачена Таврия и пала Троя.

Так что же такое палладиум ?

Палладий – palladij > PandoraПандора. (греч.) > vojna-delatвойну делать (слав.)

Согласно легенде Пандора (аналог Афины) увидела в доме Эпиметея (брата Прометея) ящик, который не огткрывали, так как это грозило бедами и из любопытства открыла его. и все беды от которых страдает человечество распространились среди людей и в первую очередь это война., а Афина как раз и была богиней войны у греков. То есть с освоением огня людьми, который  украл у богов Прометей, люди научились воевать с помощью огня.

Интересно, что Афина – богиня войны родилась от бога Тритона, происхождение которого весьма интересно. Тритон имел хтонический вид, то есть, относился к морским змеям.

«Хтони́ческие существа́, или хтонические чудовища (от греч. χθών «земля, почва»), во многих религиях и мифологию, — существа, изначально олицетворявшие собой дикую природную мощь земли, подземное царство и т. д.

К хтоническим существам относились также умершие предки, живущие в загробном мире (преисподней). Хтонический характер имеют и соперничающие с Демиургом властители преисподней.

В славянской традиции к хтоническим существам относились прежде всего гады, в число которых включались и животные, связанные со смертью и потусторонним миром.» [ВП]

xthon > ixtio – рыба (греч.) > kostnij костный (слав.)

«Тритон (др.-греч. Τρίτων) — древнегреческий бог, вестник глубин, сын Посейдона и Амфитриты (у римлян сын Нептуна и Салации), отец тритонов.

Во время потопа по приказу Посейдона он затрубил, и волны отступили. Нашел раковину, выдолбил её и затрубил во время сражения с гигантами, те бежали.

Бог Тритонийского озера, которое находится сейчас в Ливии, сочетающий в своём облике черты человека, коня и рыбы. Его изображали с человеческой фигурой, вместо ног хвосты дельфинов; близко к изображению Дагона.

Показал аргонавтам, как спустить корабль с мели и выйти из своего озера в открытое море; подарил им кусок земли, из которого впоследствии образовался остров Каллиста (Фера). В ответ получил от Ясона треножник, сидя на котором, пророчествовал. Либо Тритон — царь Ливии, которого посетили аргонавты, посвятившие ему медный треножник с надписью, который был у жителей Евгесперии.» [ВП]

«Дагон - злак, по народной этимологии от ивр. – рыба - западносемитское божество, национальный бог филистимлян после заселения ими Ханаана.

Также «Дагон» — древнееврейская форма имени божества Даган, упоминающегося ваккадских источниках и текстах Мари, Эблы и Угарита. Внешне похож на Оанна — героя, по преданию шумеров, с головой человека и теломрыбы.» [ВП]

«Тритон, в древнегреческой мифологии морское божество, сын Посейдона и владычицы морей Амфитриты. Изображался в виде старца или юноши с рыбьим хвостом вместо ног.» [БСЭ]

 

 

Рис. 1. Карта мира по Анаксимандру

 

Анаксимандр Милетский (6 в. до н.э.) – мифологический древнегреческий философ.

Анаксимандр – Amaximandros > smeshanaj ludinaсмешанный людина (слав.)(инв. Amaximandr, редукция l/r, sh/x), где смешанный людина  – смешение народов в одной геологической области. По карте Анаксимандра до Потопа все народы (материки) объединялись в общем материке (Пангея), который состоял из Европы, Азии и Ливии (Африка). Именно об этом я постоянно провторял в своих статьях. У Анаксимандра материки объединались через водные пути: Средиземное море, реку Фазис и реку Нил. На мой взгляд, объединение континентов происходило через реки Тигр-Евфрат, Нил и Инд. Это говорит о том, что Европа соединялась с Африкой через реки Тигр-Евфрат (в остсутствии Средиземного моря и Аравийского полуострова), а Африка соединялась с Индостаном через реки Нил и Инд.

 

Рис. 2. Карта мира по Тимофееву

 

 

Рис. 3 Континенты Евразии и Африки до и после Великого Потопа

 

Это подтверждает этимология имени Посейдона и Амфитриты.

Посейдон – Posejdon > po seredj dnoпо середине дна (слав.), т. е. по среди дна мирового океана.

Амфитрита > AmpfitritiOmpfal treti – Омфала трети (слав.), где Омфал – пуп земли, который  согласно мифам находился в Дельфах. и охранялся змеем Эпафом. Заметим, что пуп земли (Пангея- общая земля) разделён на три части: Европа, Азия и Африка. От Посейдонеа и Амфитриты был рождён Тритон.

Тритон – Triton > tri-dno три дна (слав.), где дно – река, срав. Дон, Днепр, Днестр, Дунай, где при сутствует корень Д-Н.

Тритон – Эпаф – змей, хранитель рек Тигр-Евфрат, Нил, Инд. На карте эти реки напоминают 3-х главого дракона (Тигр, Евфрат, Инд), хвост которого – река Нил. Таким образом,  Тритон – человек-рыба явряется хтоничяеским существом, которое обитало в Ливии, точнее Южном Тунисе, залив которого находится точно на соединении материков.

Именно об этом и говорится в Библии, где из рая  (Тритонийское озеро) вытекает четыре реки: Фисон, Геон, Хиддекель и Евфрат.

Тритон - отец тритонов - напоминают ящерицу игуану - Ящер – первобог у древних народ, от которого произошли земные боги (где БОГ – bog > gad – гад (слав.), а игуана – iguana > Iegova/Jaxve – Иегова/Яхве (евр.)).

Согласно мифу, Минерва охраняла сосуд (фиал-этр.) вечной жизни, который, вероятно, являлся прахом умерших у этрусков. Этот сосуд (Thial- фиал) постоянно упоминается в этрусских погребальных текстах. Сосуд подносился Лару (Lar)  – загробному богу, хранителю мёртвых.

Примеры из этрусских текстов:

puia larθl · culnies – «поил духа фиалом, кулиничами»;

scarpini larθi (…) – «скорбил поникшей, духу фиал...»;

mi larθia useles – «моему духу фиал, (для) веселия»;

mi larθia nuv(…) – «моему духу фиал новый..»;

mi larθia stramenas – «моему духу фиал, стремена наши»;

mi larθia hulχenas – «моему духу фиал, хвала наша»;

mi larθia amanas – «моему духу фиал, могиле нашей»;

mi larθia srupinas – «моему духу фиал, скрепи нас»;

mi larθia suθnas – «моему духу фиал, святи нашу»;

mi larθia θarnieś – «моему духу фиал, дар принёс, ешь»;

la : aneie : larθia – «духу Ани, духу фиал»;

Минерва – Minerva > vremenajвременная (слав.)(инв. Minerva, перест. m/n), т.е. Минерва – хранительница времени (бессмертия)

Корневое слово от «Паллада» - войну делать (слав.)

 

Паллиатив

«Паллиатив [франц. palliatif, от позднелат. pallio - прикрываю, защищаю (лат. pallium - покрывало, плащ)], 1) (медицинское) средство или хирургическая операция, приносящие временное облегчение, но не излечивающие болезнь. 2) В переносном смысле - мера, не обеспечивающая полного, коренного решения поставленной задачи; полумера.» [БСЭ]

pallium > platijплатье (слав.)(пропуск t)

palliatif > plativat/polovinitплатевать/ половинить (слав.)(редукция  v/f; перест. t/f, пропуск n)

Корневое слово от «паллиатив» - платевать/ половинить (слав.)

 

 

Пальмарес

«Палмарис (Palmares), государство беглых негров-рабов в пальмовых лесах (палмарах) Северо-Восточной Бразилии, на территории капитании Пернамбуку в 1630-97. Негры, подвергавшиеся жестокой эксплуатации, часто убегали в леса, где создавали киломбус - укрепленные посёлки. В 1630-х гг. несколько киломбус объединились в примитивное феодальное государство с элементами родо-племенной организации (сохранившиеся в значительной мере обычаи первобытнообщинной демократии дали, видимо, повод современникам назвать П. республикой). Во главе государства стояли избиравшийся пожизненно вождь и Совет старейшин. Население П., достигавшее 20 тыс. чел., занималось земледелием, ремеслом (гончарное и текстильное производство, кузнечное дело), вело меновую торговлю с индейскими племенами.» [БСЭ]

Palmares > palma-les – пальма-лес  (слав.)(редукция l/r)

Корневое слово от «пальмарес» - пальма-лес (слав.)

 

Палуба

«Палуба, горизонтальное перекрытие в составе корпуса судна, расположенное по всей его длине. В отличие от П., перекрытие, расположенное на части длины или ширины судна, называется платформой.» [БСЭ]

«ПАЛУБА ж.(па и лубь, лубяная крыша) крыша, кровля, потолок, накат, настилка; | пол и потолок, помост на водоходных судах; на кораблях бывает до четырех палуб, в знач. настилки, или трех, в знач. дека, пространства между палубами. | Временная тесовая, округлая крыша на лодках, для зашиты клади. | Тесовая, временная настилка на кружалах, для кладки каменных сводов. | В струнных муз. орудиях: тонкая доска, на коей натянуты струны: дек, стар. полица, поличка. Палубник м. доски или тес на палубе: | судно с палубой, палубное. Палубить кружала, каменщ. застилать тесом. Палубленье, действ. по глаг. Палубье ср. лубье, луб.» [БСЭ]

Палуба – па-лубь (слав.)

Корневое слово от «палуба» - па-лубь (слав.)

 

Палтус

«Палтусы, общее название 4 видов рыб семейства собственно камбал отряда камбал. В отличие от большинства др. камбал у П. череп менее асимметричен, тело более продолговатое. Распространены в северной части Тихого и Атлантического океанов. В морях СССР встречаются все 4 вида: белокорый, или обыкновенный, П. (Hippoglossus hippoglossus) - длина тела до 4,5 м, весит до 335 кг, и черный П. (Reinhardtius hippoglossoides) - длина до 1,2 м, весит до 45 кг, обитают в Баренцевом, Беринговом и Охотском морях; азиатский стрелозубый П. (Atheresthes evermanni) - длина до 73 см, весит обычно 2-3 кг, обитает в Охотском и Беринговом морях; у берегов восточной Камчатки изредка встречается американский стрелозубый П. (A. stomias). П.- хищники, ведут донный образ жизни; в тёплое время года появляются на меньших глубинах.» [БСЭ]

«ПАЛТУС

Вероятно, немецкое заимствование: Platteise восходит к латинскому platessa от platys – "плоский". Любопытно, что к той же основе восходит, видима, и "плотва" – название этим рыбам давалось по их плоской форме[ЭСК]

«палтус — а, м., одуш. (саам. pāldes, род. пад. pāltazi вид камбалы). Северная рыба, родственная камбале.Палтусовый относящийся к палтусу. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык,1998 …» [ССИРЯ]

Палтус из семейства камбал. Камбала – плоская рыба, отсюда палтус – platys > plato плато (слав.)

platys > platoплато (слав.), где плато – плоское

Что же камбала ?

«Камбала

Название этой рыбы русский язык позаимствовал у умелых рыболовов и наших соседей – финнов, которые именно так (kampala) и называют эту плоскую рыбу.» [ЭСК]

Не аргумент. Русские тоже называю камбалу плоской рыбой.

«ка́мбала́ рыба "Рlеurоnесtеs", с.-в.-р., сиб. Из фин. kаmраlа, kаmреlа, kаmреlо – то же. Широко распространенное слово; ср. якутск. kāmbala; см. В. Томсен, SА 4, 451; Калима 102 и сл. Меньше оснований говорить как об источнике о саам. кильд. kãmbel (Итконен 63). Неприемлемы сравнения с греч. κμβη "rеs curva", σκαμβς "кривой, изогнутый" (Горяев, ЭС, 130; Преобр. I, 288; против см. Калима, там же). Ошибочно также произведение из исп. cabálla "сорт макрели" (Маценауэр 191) и из лтш. kamba (Маценауэр, LF 8, 42); о последнем см. Томсен, там же; М.–Э. 2, 148 и сл. [В русск. текстах с 1694–1695 гг.; см. Шмелев, ВСЯ, 5, 1961, стр. 192; неприемлема и этимология Скорчева (БЕ, 6, 1956, стр. 164): из тур. kalkan-...» [СФ]

Секрет названия камбалы нам может поведать латинский термин камбалы Hippoglossus.

Hippoglossus > kobilj-glazij – кобыло-глазая (слав.) от hippo- лошадь (греч.) – не имеет смысла

Hippoglossus > boko-glazijбоко-глазая (слав.)(инв. hippo, редукция b/p, k/h)

Корневое слово от «палтус» - плато (слав.)

Корневое слово от «камбала» - боко-глазая (слав.)

 

 

Пальма

«Пальмы (Arecaceae, или Palmae), семейство древовидных однодольных растений. Ствол обычно неветвящийся, колоннообразный, с кроной листьев на вершине, высота до 60 м (например, цероксилон - 50-60 м) и до 1 м в диаметре (юбея), у некоторых видов дум-пальмы ствол ветвится, у других бочонковидно-вздутый (Colpothrinax)» [БСЭ]

«Французское – palme (пальмовая ветка).

Итальянское – palma (дерево).

Немецкое – Palme (пальма).

Латинское – palma (ладонь, кисть руки).

Впервые в русском языке слово «пальма» стали употреблять в XIII в. Многие исследователи связывают его возникновение со словом «паломьникъ», которое, будучи производным от латинского palmarius, употреблялось намного активнее, чем существительное «пальма».

В латинском экзотическое дерево получило свое название из-за сходства его листьев с раскрытой ладонью. В русском языке слово «пальма» употребляли в значении «дерево», так же называли широкий охотничий нож с широкой рукоятью.» [ЭСС]

Arecaceae > Orexoviaeореховые (слав.)(редукция x/c, замена v/c)

Colpothrinax - бочонковидно-вздутый или ветвящийся ствол (лат.) > colobotrinogij колобо-триногий (слав.)

palma  > lapnajлапная (слав.)(перест. p/l, замена nj/m) от сущ. «лапа», образно «ладонь»

Корневое слово от «пальма» - лапная (слав.)

Корневое слово от латинского термина «пальма» - ореховые (слав (слав.)

 

Пальпация

«Пальпация (от лат. palpatio - ощупывание), метод врачебного исследования больного. П. в широком смысле (например, ощупывание пульса) упоминается ещё в трудах Гиппократа, однако для исследования внутренних органов метод получил распространение во 2-й половине 19 в. после работ Р. Лаэннека, И. Шкоды, В. П. Образцова и др. П. основана на осязательном ощущении, возникающем при движении и давлении пальцев или ладони ощупывающей руки. С помощью П. определяют свойства тканей и органов: их положение, величину, форму, консистенцию, подвижность, топографические соотношения, а также болезненность исследуемого органа.» [БСЭ]

palpatio >lappajuлапаю (слав.)(перест. p/l, замена j/t)

Корневое слово от «пальпация» - лапаю (слав)

 

Пальстаб

«Пальстаб, пальштаб, пальстав (голл. paalstav, от др.-норв. pall - мотыга, заступ и stafr - палка), бронзовый топор с закраинами, распространённый на территории Западной Европы в бронзовом веке. Края топора (выступы в противоположной лезвию части) завёрнуты для закрепления рукоятки. Деревянная рукоять - коленчатая: часть её, зажатая между закраинами, перпендикулярна к лезвию, а часть, находившаяся в руке, параллельна ему.» [БСЭ]

pall > polot – полоть (слав.)

stafr > stolp – столп (слав.)(перест. f/r, редукция p/f, l/r)

Корневое слово от «пальстаб» - полоть столп (слав)

 

Пальто

«пальто́

нескл.; народн., мн. по́льта, по́льты. Из франц. раlеtоt "пальто" от исп. palletoque "плащ с капюшоном", лат. раllа "верхнее платье"; см. Преобр. II, 10; Томсон 354.» [СФ]

раllа > polovojполовое (слав.)(замена v/l), т.е.  одежда с полами (длинными)

Корневое слово от «пальто» - половое (слав)

 

Пальцекрылки

«Пальцекрылки, пальцекрылые (Pterophoridae, или Alucitidae), семейство сумеречных бабочек. Крылья узкие, чаще серые или бурые, в покое лежат горизонтально под прямым углом к телу, передние обычно расщеплены на 2 лопасти, задние - на 3 (отсюда название), ноги длинные.» [БСЭ]

Pterophoridae > poletnoparno-vidnijполётно-парновидные (слав.)(перест. t/r, редукция l/r, ph/p, пропуск n, v)

Alucitidae > palcevo-vidnijпальцево-видные (слав.)(пропуск p, перест. u/c, замена v/u, пропуск v)

1. Корневое слово от «пальцекрылки» - полётно-парновидные (слав)

2. Корневое слово от «пальцекрылки» - пальцево-видные (слав)

 

Памир

«Памир (возможно, от др.-иран. Па-и-михр - подножие Митры, бога Солнца), горная страна в Средней Азии (главным образом в Горно-Бадахшанской АО Таджикской ССР). Вопрос о природных границах П. дискуссионен. Обычно под П. понимают территорию, ограниченную на С. Заалайским, на В. Сарыкольским хребтами, на Ю. - озером Зоркуль, р. Памир и верховьем р. Пяндж, на З.- меридиональным отрезком долины Пяндж; на С.-З. к П. относят восточные части хребтов Петра Первого и Дарвазского.» [БСЭ]

«Памир. Происхождение этого названия имеет десятки гипотез и предположений. Ученые и этнографы так и не пришли к одному мнению. Вот самые вероятные по моему мнению и подсказке местных жителей и легенд.

"Памир" - "па-ми-яй", то есть страна меж двух снежных хребтов. Такое название дал Памиру китайский путешественник Сюянь-Цзан (7 век). "Памияй" - вот так без буквы "р", тк как в китайском языке нет буквы "р"

"Фамир" или "бамир". Происхождение слова от индийского в 9-10 веке.

"Памир" появляется в 13 веке с легкой руки Марко Поло. "мир" - озеро, от санскритского.
 "Бамир", "бамиар" - равно "крыша мира" - от персидского.

"Па-и-михр" - так до сих пор пишут в Афганистане. "Михр" - бог Солнца древних иранцев. Поэтому в переводе с древне-иранского "па-и-михр" - это "подножье Солнца". То есть Памир это горная страна на востоке, откуда восходит солнце.

Еще, китайцы называли Памир - "луковыми горами"(цун-лин) из-за изобилия, произрастающих тут исторически, диких горных луков (анзур), которые местные жители употребляли в пищу(подобно горным лукам Саян и монгольских племен), считались очень здоровыми людьми. Первым Памир назвал " луковыми горами" китаец Ижан-Кян, который в 140-135 гг.до н.э. путешествовал в этих краях и принял Памир как продолжение Тянь-Шаня.» [Легенды о Памире, лазурите,

 https://www.proza.ru/2016/07/19/1146]

«мир означает "царь" (персизм от араб. амир)

Что касается этимологии ороонима Памир, то "Этимологический словарь персидского языка" (изд. Иранской Академии персидского языка и литературы) приводит однокоренное слово "pozan" [позан], где "по-" толкуется как сакское "гора, горный", а "-зан" - "козел", т.е. горный козел.

"По" на таджико-персидском "нога", "подножие", но на памирских языках это было бы "poδ" как в шугнанском в данном случае [https://lingvoforum.net/index.php?topic=36505.0]

Анализ всего сказанного приводит к следующему выводу:

Памир – Pa-mir > podmirпод-амир (слав.), где «под» (перс.) - подножие, «амир» - царь (араб.), т.е. «Подножие царя», что вполне возможно, срав. Темир-тау – гора-Темира или «Железная гора», где Темир -  temir – железо (тюрк.).

Хотя возможно, что  «тау» избыточно. Темир – temir > te-amir > pjata amir – пята амира (слав.)(пропуск t)

Олимп – Olimp > amir-pik – амира пик (слав.)(инв. olim, редукция r/l), т.е. царский пик.

Альпы – Alpi > olimpi > amir-pik – амира пик (слав.)(инв. olim, редукция r/l, пропуск m), т.е. царский пик.

Гималаи – Himalai > gori-amirai – горы амира (слав.)(редукция g/h, r/l)

Эльбрус – Elbrus > al- mir-us > amir ves – амира весь (слав.)(редукция m/b)

Килиманджаро – kilimanjaro > gori- amirnaja – гора амирная (слав.)(редукция g/k, r/l, перест. n/r)

Арарат – Ararat > aram-rjad > amir-rjad – амира ряд (слав.)(пропуск m, редукция d/t), где «ряд» - два слившихся конуса потухших вулканов, арам – название армянского народа, армяне, откуда шумеры – shu-amiri – водные амиры (слав.), где «амиры» - армяне Месопотамии, производные названия народов амореи, арамеи в Палестине. Амиром были не только горы, но и целый континент – Америка через название гигантской реки Амир-река (ныне Амазонка-Мисисипи-Миссури).

 

 

Рис. 1. Мировая система горных образований Амир

 

В исландских сагах повествуется о гиганте Имире, иначе, царь мира, представленный в образе мировых гор Альпы-Гималаи и мировых рек Амир-реки, Тигр-Евфрат, Нил, Инд, составляющих единое тело змея-гиганта Имира, который лежит у мирового дерева и охраняет священный источник.

Миф о сотворении мира отражён в текстах «Младшей Эдды» (Видение Гюльви).

«И Мировая бездна была там тиха, словно воздух в безветренный день. (Образование протоморя. авт.).

 Когда ж повстречались иней и теплый воздух, так, что тот иней стал таять и стекать вниз, капли ожили от теплотворной силы и приняли образ человека, и был тот человек Имир, а неистовые великаны зовут его Аургельмом. От него и пошло все племя неистовых великанов, как сказано о том в «Кратком прорицании Вёльвы»… Тогда спросил Ганглери: «Где жил Имир ? И чем он питался ?» (Происхождение гомосапиенс. авт.). Высокий отвечает: «Как растаял иней, тотчас возникла из него корова по имени Аудумла, и текли из ее вымени четыре молочные реки, и кормила она Имира» (четыре реки – Ефрат, Тигр, Нил, Инд/или Дунай, Днепр, Днестр, Дон. авт.). Тогда сказал Ганглери: «А чем же кормилась сама корова ?». Высокий говорит: «Она лизала соленые камни, покрытые инеем, (соленое протоморе. авт.) и к исходу первого дня, когда она лизала те камни, в камне выросли человечьи волосы, на второй день – голова, а на третий день возник весь человек. Его прозывают Бури» (Бури – в переводе с протоиндоевропейского языка – племя. авт.)».

Где Имир – Амир (араб.), Аургельм – Гора-холм (слав.), Аудумла – Эдем (евр.).

Следует отметить реальную картину, представленную в саге «Младшая Эдда» о геологических циклах выбросов вулкана (бездны) и оледенения протоматерика Пангеи. Геологические катастрофы в саге связаны с Суртом (черный человек - Сурт – Surt > Chert Чёрт (слав.)(редукция ch/s)), который при возмущении бездны пойдет войной на богов и победит их и погибнет человечество, но часть людей спасется и мир снова возродится. Такова концепция германо-скандинавского эпоса.

Имир – аналог Тритона. В легенде о всемирном Потопе трубный глас Тритона (три тона/три дна (слав.)) раскалывает Пангею по рекам Тигр-Евфрат, Нил, Инд (три дна) на три материка Европу, Азию и Африку, а также отделение Америки и Австралии (остров), где «волны расступились» - поднятие уровня воды в реках. и появление гигантских волн. В мифах о Титанах (Титаномахия) и Гигантах (Гигантомахия) отражён раскол материков и потоп в виде борьбы богов с титанами (titan > donij – донный (слав.)), иначе, с реками и гигантами (gigant > geo-gornj- земля горная (слав.)), иначе, с горами, а в целом с великаном Имиром. Тритон «Нашел раковину, выдолбил её и затрубил во время сражения с гигантами, те бежали», т.е. возника цепь гор Альпы-Гималаи.

Не исключено, что все эти вершины: Памир, Темир, Олимп, Альпы, Гималаи, Эльбрус, Килиманджаро, Арарат не царские, а белые, где amir > belij – белый (слав.)(редукция b/m, l/r) или вершины имеют двойное название: царские и белые. Ведь царь – это, как правило, исторически вождь племени, старец, старший (archi- старший, главный (греч.)) – убелённый сединами человек. И в этом есть универсальное название горных вершин мира.

Цепь горных вершин Амир простирается от Альп до Гималаев и является результатом исторической геологической катастрофы – раскол Пангеи на ряд материков: Европу, Азию, Африку, Америку, Австралию. Раскол Пангеи и всемирный потоп отразился в древнегреческой мифологии.

Корневое слово от «Памир» - под-амир (слав), иначе, подножие царя., где амир – царь (араб.) > amir > pervij – первый (слав.)(редукция p/m)

 

Пампас

«Пампа, пампасы (исп. pampa, множественное число pampas, заимствовано из языка индейцев кечуа), 1) название некоторых равнинных территорий с преобладанием травянистой растительности в Южной Америке. Собственно П. называется природная область в Аргентине между 29-39¦ южной широты до гор Сьеррас-де-Кордова на З.» [БСЭ]

pampa vippasвыпас (слав.)(редукция v/p, пропуск s), т. е. выпас для скота

Корневое слово от «пампас» - выпас (слав)

 

Памфлет

«Памфлет (англ. pamphlet), публицистическое произведение, непосредственная цель и пафос которого - конкретное, гражданское, преимущественно социально-политическое обличение; обычно небольшое по объёму.» [БСЭ]

pamphlet > po-imen-plestiпо имени плести (слав.)(пропуск n, s, редукция p/ph), короче, сплетня

Корневое слово от «памфлет» - по имени плести (слав)

 

Память

«Память, способность к воспроизведению прошлого опыта, одно из основных свойств нервной системы, выражающееся в способности длительно хранить информацию о событиях внешнего мира и реакциях организма и многократно вводить её в сферу сознания и поведения.» [БСЭ]

«Древнерусское – от «мять» (мнить, думать).

Литовское – mintis (мысль, суждение).

Слово «память» имеет древние корни в русском языке, поэтому нельзя точно установить время его появления.

Это слово происходит от общего славянского корня мн (например, мнить) и встречается во многих языках славянской группы. Во всех них имеет сходные значения – «мыслить, судить и т.п.».» [ЭСС]

«Родственно др.-лит. mintìs "мысль, суждение", вост.-лит. mintìs "загадка", лит. atmintìs "память", др.-инд. matíṣ, mátiṣ ж. "мысль, намерение, мнение", авест. maiti- "мысль, мнение", лат. mens, род. п. mentis "ум, мышление, разум", гот. gamunds, д.-в.-н. gimunt "память", и.-е. *mn̥tis, сюда же мню, мнить» [СФ]

Непонять что «мять» ? Мнить – подозревать в чём-либо, тоже не подходит. Думать – мыслить, процесс мышления, но не хранения информации.

Ответ находим в слове «памятник». Памятник – по-имянник, т.е. ставится по имени, конкретному лицу в память.

Память – по-имять (слав.), т.е. помнить имена, слова

Корневое слово от «память» - по-имять (слав)

 

Пан

«Пан, в древнегреческой мифологии бог лесов и пастбищ, покровитель пастухов и охотников. Согласно мифам П.- весёлый бог, сопровождаемый нимфами, бродивший по горам и лесам, плясавший, игравший на свирели. Представлялся древним грекам внешне безобразным, покрытым волосами, с рогами, козлиными копытами, бородой и хвостом; вызывал ужас (отсюда выражение «панический страх»).» [БСЭ]

Фавн – favn > pann Пан (греч.)/Pan > penпень (слав.). Лесной корявый пень символ лесного человека, как и Силен (греч.) – Silen > lesnoj/Leshij – Лесной/Леший (слав.)(перест. s/l), срав. Шурали – Shurali – Леший (тат.)(инв. Lesh, пропуск r)

Корневое слово от «Пан» - пень (слав)

Другое значение южнослав. слова «пан» - барин, где «пан» сокр. слово «барин2.

пан > pan >ban > barinбарин (слав.)(редукция b/p, пропуск r)

Корневое слово от «пан» - барин (слав)

 

Пан…

«Пан... (от греч. pan - всё), часть сложных слов, означающая «относящийся ко всему», «охватывающий всё» (например, пандемия).» [БСЭ]

pan > polnijполный (слав.)(пропуск l)

Корневое слово от «пан» - полный (слав)

 

Панагия

«Панагия (от греч. panagia - пресвятая), 1) нагрудная иконка в виде медальона с изображением богоматери. П. нередко представляли собой выдающиеся произведения мелкой пластики, исполненные из металла (литые и чеканенные, с эмалью, сканью, чернью), слоновой кости, дерева, мягких пород камня. В России использовались как знак архиереев. 2) Иконографический тип богоматери, изображаемой в виде оранты с младенцем Христом в медальоне на груди.» [БСЭ]

panagia > bognajaбожная (редукция b/p, перест. n/g)

Корневое слово от «Панагия» - божная (слав)

 

Панама

«Панама (Panama), Республика Панама (Republica de Panama), государство в Центральной Америке, на Панамском перешейке. Граничит на В. и Ю.-В. с Колумбией, на З. с Коста-Рикой. Омывается на С. водами Карибского моря, на Ю.- Тихого океана.» [БСЭ]

«ПАНАМА - I ы, ж. Летняя широкополая шляпа. Панамка - уменьш. к п. II ы, ж. Крупное мошенничество с подкупом должностных лиц. | Слово возникло в 1889г., когда раскрылись грандиозные злоупотребления французской компании, созданной для организации работ по проры-тию Панамского канала.» [ССИС]

К этому можно добавить название латиноамериканской страны – Панама.

Индейский топоним Панама, место, где «много рыбы» и крупное мошенничество могут быть объединены одним смысловым значением в славянской традиции:

Панама – panama > pojmanj – пойманный (слав.)(пропуск j), т.е. глагол «поймать» относится и к ловле рыбы и к термину «мошенничество», в смысле поймать мошенника за руку.

Таким образом, слово «панама» восходит к славянскому глаголу «поймать».
Рыбаки, те кто «поймали», «ловили» рыбу, носили широкополые шляпы, к которым от «поимщиков-рыбаков» перешло значение слова «панама».

Также как слово алеут – aleut – udilo – удило (слав.)(инв. aleut, редукция d/t), удило, удочка, удильщик, т.е. рыбак – это славянское значение перешло в топоним Алеутские острова, а жители островов - алеуты, т.е. рыбаки.

Однако, это не всё. Глагол «поймать», возможно, происходит от существительного «пойма», например пойма реки или «поямье». Так называется расширенное русло реки во время половодья. Так в этих поямьях водится рыба в большом количестве. Поямье – это множество колоколообразных глубоких ям, я яма – это образно перевёрнутый колокол, панама.

Не искрючено, что слово Панама от центрального места на материке Америка.

Панама – Panama > pan-Amir > polnij Amirполный Амир (слав.), т.е. полное (центральное место в Америке)

Корневое слово от «Панама» - поймать / полный Амир (слав)

 

Панариций

«Панариций [от лат. panaricium (искажение греч. paronychia) - ногтоеда], дактилит (от греч. daktylos - палец), острое гнойное воспаление пальца (чаще на руке). Основная причина П.- инфицированная микротравма (заусенцы, уколы, ссадины).» [БСЭ]

paronychia > (vos)palenij-nogtia – (вос)паление ногтя (слав.)(пропуск vos, t, редукция l/r, g/ch)

Корневое слово от «панариций» - (вос)паление ногтя (слав)

 

Панацея

«Панацея, 1) у алхимиков лекарство, якобы исцеляющее от всех болезней, названное по имени древнегреческой богини Панакии (Panakeia - всеисцеляющая). 2) В переносном смысле (иронически) - средство, избавляющее от всех зол, для решения всех проблем.» [БСЭ]

Panakeia > pan-akeia > polnaj celaполная целая (слав.)(редукция c/k), где akeia > okаj – все в порядке (англ.)

Корневое слово от «панацея» - полная целая (слав)

 

Панаширование

«Панаширование (от франц. panacher - мешать одно с другим), в буржуазном избирательном праве перенос избирателями кандидатур из одного партийного списка в другой, то есть фактическое голосование за кандидатов из различных партий.» [БСЭ]

panacher > perenositпереносить (слав.)(пропуск r, редукция s/ch)

Корневое слово от «панаширование» - переносить (слав)

 

Панголины

«Панголины, ящеры (Pholidota), отряд млекопитающих. Длина тела 30-88 см, длина хвоста примерно такая же; весят от 4,5 до 27 кг. Крайне своеобразная, узкоспециализированная группа, по ряду признаков конвергентно сходная с неполнозубыми. Тело покрыто крупными роговыми ромбическими чешуями, налегающими черепицеобразно друг на друга; лишь морда, брюхо, низ тела и внутренняя поверхность ног покрыты короткой жёсткой шерстью. Окраска серо-бурая. Конечности пятипалые; пальцы с большими когтями, служащими для копания. Морда вытянутая, ротовое отверстие небольшое, зубы частично или полностью отсутствуют.» [БСЭ]

Панголины – pangolinia > polnij-ugolniaполностью укольные (слав.)(пропуск l, редукция k/g)

Pholidota > polnij-ucolotaj –полные уколотые (слав.)(замена cl/d)

Корневое слово от «панголины» - полностью укольные (слав)

Корневое слово от латинского термина «панголины» - полностью укольные (слав)

 

Панданус

«Панданус, пандан (Pandanus), род однодольных растений семейства пандановых. Древовидные растения с разветвленными стволами высотой 10-15 м, иногда до 25 м. От нижней части стволов и от ветвей отходят придаточные корни. Нижняя часть ствола иногда отмирает, и растение держится на этих корнях, как на ходулях. Листья линейные, жёсткие, длиной 3-4 м, шириной 10-15 см, расположены в 2-4 спиральных ряда. П.- двудомные растения с однополыми цветками,» [БСЭ]

Pandanus > podjemnajподъёмное (слав.)(замена m/n) от держания ствола на корнях как на ходулях

Корневое слово от латинского термина «панданус» - подъёмное (слав)

 

Пандативы

«Пандативы (от франц. pendentif - парус свода), конструктивная деталь купольного покрытия; то же, что паруса.» [БСЭ]

pendentif > podjemnij svodподъёмный свод (слав.)( замена m/n, инв. tif, пропуск s, редукция v/f, d/t)

Корневое слово от «пандативы» - подъёмный свод (слав)

 

Пандекты

«Пандекты (лат. pandectae, от греч. pandektes - всеобъемлющий), в Древнем Риме сочинения крупнейших юристов, построенные в виде коротких извлечений из законов и работ предшествующих авторов. Широкую известность получили П., составившие вторую часть Кодификации Юстиниана (наиболее распространённое название их - Дигесты).» [БСЭ]

pandektes > pan-dektes > polnij stixatijполный стихатый (слав.)(редукция st/d, x/k), где «стихатый» от сущ. стих

дигесты – digesti > stixastijстихастые (слав.), т.е. сложенные стихом

Корневое слово от «пандекты» - полный стихатый (слав)

 

Пандемия

«Пандемия (от греч. pandemia - весь народ), эпидемия, характеризующаяся распространением инфекционного заболевания на территорию всей страны, территорию сопредельных государств, а иногда и многих стран мира (например, холера, грипп).» [БСЭ]

pandemia > pan-demia > polnij dimnijполная дымный (слав.), где «дым» - дом

Корневое слово от «пандемия» - полная дымный (слав)

 

Панджара

«Панджара (тадж.- решётка), оконные узорные решётки из ганча (резные или литые) либо из дерева (наборные) в зданиях Средней Азии и стран Среднего Востока. Местные мастера создавали необычайно эффектные, тончайшие по рисунку П. с разнообразнейшим (обычно геометрическим) узором. Ажурные панели, часто с цветными стеклами, распространены также в Азербайджане (шебеке), арабских странах («мушарабия»), Индии и др. странах.» [БСЭ]

Панджара – pandjara > pjatnj-ajur/uzor пятный ажур/узор (слав.), где пяндж – пять (тюрк.), т. е. ручной узор

мушарабия – musharabija > muj barashkovijмуж барашковый (слав.)(инв. sharab), где «барашковый» - виток, узор

шебеке – shebeke > barashekбарашек (слав.)(пропуск r, инв. sheb)

Корневое слово от «панджара» - пять ажур/узор (слав)

 

Панджнад

«Панджнад (санскр.- пятиречье), нижнее течение р. Сатледж в Пакистане. Протягивается на 96 км от устья р. Чинаб до впадения в р. Инд. Под пятью реками местное население подразумевает 5 главных рек всей системы: Сатледж, его притоки - Биас и Чинаб и притоки Чинаба - Джелам и Рави. Водность этих рек резко увеличивается в период муссона (июль - август) и в совокупности не уступает водности Инда. Широко используются для орошения; густая сеть оросительных каналов. Судоходство во время паводка.» [БСЭ]

Панджнад – pandjnad > pjatnj-dnoпятный-дно (слав.)(инв. nad), где «дно» - река (слав.)

Корневое слово от «панджара» - пятный-дно (слав)

 

Пандит

«Пандит (санскр. пандита - учёный, мудрый, учитель), в Индии - старинное почётное звание учёного брахмана, хорошо знающего санскрит и индусскую каноническую литературу. В Кашмире так называют вообще всех брахманов (см. Брахманы).» [БСЭ]

 пандита – pandita > polnj-ditja/uchita – полный дитя/учить (слав.)(редукция ch/d), т.е. учитель детей, полный мудрости

 Корневое слово от «пандит» - полный дитя/учить (слав)

 

Пандора

«Пандора (греч. Pandora, буквально - всем одарённая), в древнегреческой мифологии женщина, созданная по воле Зевса Гефестом в наказание людям за поступок Прометея (похищение для смертных огня у богов). П., согласно мифу, Гефест сотворил из воды и земли, придав ей облик богини и человеческий голос, Афродита одарила её неотразимой прелестью, Гермес дал хитрый, изворотливый ум, лживость и коварство, Афина соткала для неё прекрасные одежды. П. пленила своей красотой брата Прометея - Эпиметея и стала его женой. Увидев в доме Эпиметея сосуд или ящик, который не открывали, так как это грозило бедами, любопытная П. открыла его, и все бедствия, от которых страдает с тех пор человечество, распространились среди людей. По воле Зевса крышка захлопнулась тогда, когда на дне оставалась лишь надежда.» [БСЭ]

Пандора – Pandora > > pan-dar > polnij dar – полная дара (слав.)(пропуск l)

Значение Пандоры как «всем одарённая» ни о чём не говорит. Скорее всего, эпитет «всем одарённая» относится к Афине, т.е Пандора – двойник Афины-Паллады. Тогда понятно назначение Афины-Пандоры – как «Полная раздора», иначе, богиня войны, открывающая ящик с бедствиями.

Пандора – Pandora > Palladija /polnaj drakiПаллада / полная драки (слав.)(замена ll/n), иначе, полная (раз)дора, деления

Корневое слово от «Пандора» - полная дара / Паллада / полная драки (слав)

 

Пандорина

«Пандорина (Pandorina), род подвижных колониальных зелёных водорослей из класса вольвоксовых.» [БСЭ]

Pandorina > podvijnajподвижная (слав.)(перест. n/d, замена v/n, j/r)

Корневое слово от «пандорина» - подвижная (слав)

 

Пандури

«Пандури, грузинский струнный щипковый музыкальный инструмент. Имеет деревянный корпус, 3 струны. Настройка секундо-терцовая, терцово-секундная. Диапазон в пределах октавы. Звук извлекается ударами пальцев.» [БСЭ]

Пандури – pandura > banduraбандура (слав.)(редукция b/p), тоже банджо

Корневое слово от «пандури» - бандура (слав)

 

Пандус

«Пандус (от франц. pente douce - пологий склон), прямоугольная или криволинейная в плане наклонная площадка.» [БСЭ]

pente douce > petljanij cruchaпетляние круча (слав.)(перест. n/t, пропуск l, замена cl/d, редукция r/l, ch/c)

где douce – пологий, pente – склон

Корневое слово от «пандуc» - петляние круча (слав)

 

Панегирик

«Панегирик [от греч. panegyrikos (logos) - хвалебная речь на всенародном торжественном собрании], энкомий (от греч. enkomion - восхваление), хвалебная речь. Название происходит от одной из известнейших речей Исократа (380 до н. э.).» [БСЭ]

panegyrikos > penij gerojskojпение геройское (славы.)(пропуск s, замена j/i)

Со вторым словом интересная связь с английским welcome, которое переводится, как «добро пожаловать». И действительно, в дословном переводе well означает «хорошо», а come — «приходить», т.е. «хорошо/с добром приходить».

enkomion > velkomi > welcomeдобро пожаловать (англ.)(замена v/n, l/e) > velichanij величание (слав.)(замена v/w, nj/m, редукция ch/c), т.е. добро дарить

enkomion > velichanijвеличание (слав.)( замена v/n, l/e, n/m, редукция ch/k)

«Пожаловать из по + жаловать, далее от др.-русск., ст-слав. жаловати, далее из жаль, жалеть.» [ВК], где жаловать:

«Жаловать кого, любить, чтить, держать в милости: | кому что, кого чем: дарить, награждать подарком, чином, отличием; | к кому; ходить, посещать, навещать. Царица жаловала нас к ручке, допустила. Жалует царь, да не жалует псарь. Просим любить нас и жаловать. Государь жалует тебе землю, или жалует тебя землею, чином. Жалуйте к нам, что вы долго не жалуете?» [СД]

То есть, «жаловать» не только в значении «жалеть», но и «одаривать» подарками, хотя сохраняется смысл «жаловаться», где приходили гости пожаловаться на что-либо, посоветоваться, а хозяева говорили «Милости просим !», тоже как бы «милостыню просили», подарки. Хлеб-соль – символ подарка, а не дани.

Корневое слово от «панегирик» - пение геройское (слав)

Корневое слово от «энкомия» - величание (слав)

 

Панель

«Панель (нем. Paneel), 1) крупноразмерный плоскостной элемент строительной конструкции заводского изготовления. В современном сборном строительстве П. широко применяются при возведении зданий и сооружений различного назначения (см. Крупнопанельные конструкции). 2) То же, что тротуар. 3) Часть электрического распределительного щита, пульта управления, радиотехнического устройства, прибора и др., где размещаются органы управления, контроля и сигнализации.» [БСЭ]

«ПАНЕЛЬ

нем. Panel, древн.-франц. panel, pannel, англ. panel, от фр. pan, пола, стена, от лат. pannus, кусок сукна. Деревянные обои.» [ССИСРЯ]

Paneel > polnijпольный (слав.)(перест. n/l) от сущ. «пол», приставки «пол-» означающая половина, кусок

Корневое слово от «панель» - польный (слав)

 

Понёва

«Понёва, панёва, понява, поня, понька, старинная русская поясная одежда замужней женщины. Была распространена ещё в конце 19 - начале 20 вв. в южно-великорусских и белорусских областях. Распашная П. состоит из трёх полотнищ шерстяной или полушерстяной (обычно домодельной) ткани, собранной на шнуре («гашнике») и открыта спереди или сбоку. Глухая П. имеет дополнительное четвёртое полотнище («прошву» или «вставку») из др. ткани; все полотнища полностью сшиты. П. носили на талии поверх рубахи.» [БСЭ]

«поня́ва

1) "покрывало, накидка", 2) "повязка на голову, платок", смол., курск., орл. понёва "короткая нижняя юбка", укр. поня́ва, блр. понёва – то же, др.-русск. понѧва, понева "кусок полотна, покрывало, завеса, нижняя юбка" (Срезн. II, 1185 и сл.), ст.-слав. понѩва σινδν, θνιον (Супр.), сербохорв. по̀њава "подстилка, грубое одеяло", словен. роnjа̑vа "полотно, простыня, одеяло". Относительно самого предмета см. Зеленин, R. Vk. 207 и сл.

Скорее всего, связано с опона, пьнѫ, пѧти "натягивать" (см. Остен–Сакен, IF 33, 238). По-видимому, следует отделять от лат. pannus "кусок ткани, лоскут", греч. πνος ср. р., πνη ж. "ткань", гот. fana "ткань, лоскут" (Гофман, Gr. Wb. 268; Вальде–Гофм. 2, 247; Файст 142 и сл.).» [СФ]

«По-видимому, следует отделять от лат. pannus "кусок ткани, лоскут"» - как раз pannus от слав. «пояс».

pannus > pojasnnoj поясная (слав.)(пропуск js), т.е. поясная ткань.

Корневое слово от «панёва» - поясная (слав)

 

Панзоотия

«Панзоотия (от пан... и греч. zoon - животное), высшая степень напряжённости (интенсивности) эпизоотического процесса, когда необычайно широкое распространение инфекционной болезни сопровождается высокой заболеваемостью животных на обширных территориях - с охватом целой страны, нескольких стран, материков. Свойственна болезням (ящур, классическая чума свиней, болезнь Ньюкасла, классическая чума птиц и некоторые др.), обладающим высокой контагиозностью (заразностью), простым механизмом передачи возбудителя (чаще всего респираторный, реже алиментарный путь), коротким инкубационным периодом, отсутствием достаточно прочного иммунитета после переболевания, а также инфекциям, для возбудителей которых характерен плюралитет (множественность).» [БСЭ]

panzoon > pan-zoon > polnij- zverinij полный звериный (слав.)(пропуск l, замена v/w/oo, пропуск r)

Корневое слово от «панзоотия» - полный звериный (слав)

 

Панихида

«Панихида (ср.-греч. pannychida, буквально- всенощная, от греч. pas - весь и nychos - ночь), церковная служба по умершему (в православии). П. совершается над ещё не погребённым умершим, затем на 3, 9, 20 и 40-е сутки после смерти, в годовщины рождения и смерти, в дни именин. Кроме П. по каждому умершему, церковь совершает в определённые дни общие, или вселенские, П.» [БСЭ]

pannychida > polnij-nochinoj/polunochnijполный ночной/полуночный (слав.)(пропуск l, редукция n/d)

Корневое слово от «панихида» - полный ночной/полуночный (слав)

 

Панкреатит

«Панкреатит (от греч. pankreas- поджелудочная железа), воспаление поджелудочной железы. Течение П. острое или хроническое. Острый П. может быть отёчным, геморрагическим, некротическим, гнойным. Развивается при переедании, заболеваниях желудка и двенадцатиперстной кишки, жёлчных путей, печени, сужениях протоков железы и др.» [БСЭ]

pankrea > pod-gelezij поджелезия (слав.)(редукция d/n, g/k, l/r, пропуск z)

pankreatit > pod-gelezij otecподжелезия отёк (слав.)(редукция d/n, g/k, l/r, пропуск z, замена с/t)

Корневое слово от «панкреатит» - поджелезия отёк (слав)

 

Панмиелофтиз

«Панмиелофтиз (panmyelophthisis, от греч. pas - весь, myelos - костный мозг и phthisis - убывание, чахотка), «чахотка костного мозга», апластическая анемия, заболевание системы крови, при котором происходит необратимое опустошение костного мозга с развитием жировой ткани в костномозговых полостях и резким угнетением кроветворения.» [БСЭ]

panmyelophthisis > polnij-mislij-phaz-zadполный мыслий позы зад (слав.)(пропуск l, s, z, инв. this, редукция z/s), где «позы зад» - убывание видимости

Корневое слово от «панмиелофтиз» - полный мыслий позы зад (слав)

Панмиксия

«Панмиксия (от пан... и греч. mixis- смешивание), свободное скрещивание особей в пределах популяции или какой-либо другой внутривидовой группы.» [БСЭ]

panmixis > polnj-smesполная смесь (слав.)(пропуск l, s, редукция s/x)

Корневое слово от «панмиксия» - полная смесь (слав)

 

Панно

«панно (франц. panneau, от лат. pannus - кусок ткани), 1) часть стены, выделенная обрамлением (лепной рамой, лентой орнамента и т. п.) и заполненная живописным или скульптурным изображением. 2) Картина, исполненная маслом, темперой и т. д., предназначенная для постоянного или временного заполнения определённого участка стены или потолка. П. называют и мозаичные, лепные (барельефные), керамические, резные деревянные и иные композиции, применяемые для той же цели и также съёмные.» [БСЭ]

pannus > polovinijполовинный (слав.)(пропуск l, замена v/n), т. ен. часть чего-либо

Корневое слово от «панно» - половинный (слав)

 

Паннония

«Паннония (Pannonia), римская провинция, образованная в 8 н. э. после разделения римской провинции Иллирик на две: Верхняя Иллирик - Далмация и Нижняя Иллирик - П. Занимала западную часть территории современной Венгрии, северную часть современной Югославии и восточную часть современной Австрии. Название получила от паннонцев - группы иллирийских племён (см. Иллирийцы). За 400-летний период римского господства П. была сильно романизована. Преобладание сельского населения, которое увеличивалось за счёт поселяемых в П. варваров, обусловило с.-х. характер экономики провинции. Постоянные войны в период 2-5 вв. с пограничными племенами (квадами, маркоманнами, сарматами, готами, гуннами и др.) привели к падению римской власти в П. в начале 5 в.» [БСЭ]

Названия топонимов, племён и народов в общей области проживания и разделённых морями и реками следует этимологизировать по признаку свой-чужой. Для италийских племён иллирийские племена были чужие, так как проживали на противоположном берегу Адриатического моря, которое было неродным морем для италийцев. Отсюда

Адриатика > Adriatika > ne-rodnoj strujkaне родная струйка (слав.)(перест. d/r), т.е. не родное море.

Паннония тоже не родная сторона, где говорили на чуждом латинскому языке.

Pannonia > pan-nonia > polnj nemiaполные немые (слав.), т.е. «немые» - говорившие на чужом языке, срав. «немцы» для славян – немые. Немецкий язык – Deutsch > chujdij – чуждый (слав.)(инв. Deutsch), т.е. язык чуждый для славян.

«Иллири́йцы (др.-греч. λλυριοί, лат. Illyrii, Illyri, ср. алб. Liria - свободные) — общее название обширной группы родственных индоевропейских народов, населявших в древности северо-запад Балканского полуострова и частично юго-восток Апеннинского полуострова.» [ВП]

«Первые упоминания об иллирийцах встречаются у греческих авторов Гекатея (VI в. до н. э.) и Геродота (V в. до н. э.).

В состав иллирийцев, по сообщениям греческих авторов, входили албаны, ардиеи, далматы, дарданы, дезитиаты, диционы, паннонцы, пирусты, плереи, мессапы, тавлантии, энхелии, япиги, яподы и др.

Остаётся спорным причисление к иллирийцам таких народов, как истры и либурны, так как их топонимика по ряду морфологических признаков скорее близка венетской.» [ВП]

В целом иллирийские народы чуждые италикам, поэтому они иные.

Illyri > inijiиные (слав.)(замена n/ll, j/r), где «иные» - чуждые для италиков

В римской провинции Норик проживало по официальным источникам кельтское племя тврисков, хотя в ПВЛ упоминаются славяне как норики.

Noric > Norische (нем.) > inoj jazik/rechиной язык / речь (слав.)(замена j/r, пропуск z), где иной язык – славянский.

С Нориком впервые упоминаются славянские племена в ПВЛ:

«...По разделении народов взяли сыновья Сима восточные страны, а сыновья Хама – южные страны, Иафетовы же взяли запад и северные страны. От этих же 70 и 2 язык произошел и народ славянский, от племени Иафета – так называемые норики, которые и есть славяне».

«Тавриски (лат. Taurisci) — кельтское племя, состоявшее из нескольких родов, живших на севере сегодняшней Словении (Крайна) до прихода римлян (ок. 200 г. до н. э.). Имя, вероятно, происходит от кельтского «taur» — «гора», и поэтому может также относиться к «горцам» в целом. По словам Плиния Старшего, эти люди также известны как норики (лат. Norici).» [ВП]

Так кто же жил в Норике, кельты (тавриски) или славяне (склавины) ?

Вероятно под таврисками (тавро-саки) подразумевались склавины из Таврии, потому, что склавины > sklavini > skolot-venet – сколот-венет, срав. гельветы – gelveti > galli-veneti – галлы-венеты (слав.), кельты – celti > scoloti – сколоты (слав.)(пропуск s). Кельты и славяне суть выходцы из Скифии и имеют общие исторические корни.

Корневое слово от «Паннония» - полные немые (слав)

 

Паноптикум

«Паноптикум (от пан... и греч. optikos - зрительный), собрание, коллекция, выставка разнообразных необычайных, уникальных предметов, восковых изображений человеческих фигур, диковинных, причудливых живых существ. В переносном смысле (иронически)-беспорядочный набор всякой всячины.» [БСЭ]

panoptikos > pan-op-tikos > polnij oval strojkaполный овал стройка (слав.), где овал – глаз.

Корневое слово от «паноптикум» - полный овал стройка (слав)

 

Панорама

«Панорама (от пан... и греч. horama - вид, зрелище), одна из разновидностей пространственных искусств. В П. лентообразная картина, натянутая по внутренней поверхности цилиндрического подрамника, сочетается с расположенным перед ней по кругу «предметным» планом (бутафорские и реальные предметы, сооружения и др.).» [БСЭ]

«Слово произошло от слияния двух латинских (а по мнению некоторых исследователей – греческих) корней: pan (все) и rama (вид, зрелище). Употребляется в значении «вид, открывающийся с возвышенности, или большая картина». Попало в русский язык из немецкого или французского[ЭСС]

panorama > polnij-rama/oborot > - полная рама / оборот (слав.)(пропуск l, инв. rama, редукция b/m, пропуск t), иначе, растянутое на раме полотно

Корневое слово от «панорама» - полная рама / оборот (слав)

 

Панофтальмит

«Панофтальмит (от пан... и греч. ophthalmos - глаз), гнойное воспаление всех тканей и оболочек глаза.» [БСЭ]

panophthalmit > polnoj obozrenij otecполное обозрение отёк (слав.)(редукция b/ph, z/th, r/l, замена nj/m, пропуск c)

Корневое слово от «панофтальмит» - полное обозрение отёк (слав)

 

Панпсихизм

«Панпсихизм (от пан... и греч. psyche - душа), идеалистическое представление о всеобщей одушевлённости природы. Исторические формы П. различны: от недифференцированного анимизма первобытных верований и гилозоизма древнегреческой натурфилософии до развитых идеалистических учений о душе и психической реальности как подлинной и единственной сущности мира (концепция монады у Г. Лейбница, философские идеи немецкого психофизика 19 в. Г. Т. Фехнера, учение швейцарского психолога 20 в. К. Г. Юнга и др.).» [БСЭ]

panpsychism > polnij puxij/dux/phizikaполный пух / дух / физика (слав.)(редукция x/ch; редукция d/ps, где «пух» - летучий (душа), иначе, пух аналогично «дух» (душа)

Корневое слово от «панпсихизм» - полный пух / дух / физика (слав)

 

Пансион

«Пансион (франц. pension, от лат. pensio - платёж, взнос, арендная или квартирная плата), 1) в дореволюционной России и некоторых зарубежных странах название частного, реже государственного закрытого учреждения заведения с общежитием и полным содержанием учащихся. 2) Устаревшее название небольшой гостиницы с полным содержанием проживающих. 3) Содержание жильца с полным обслуживанием.» [БСЭ]

pensio > platnijплатный (слав.)(перест. n/s, редукция t/s, замена l/e), срав. pens мн. ч. от пенни (англ.) – английская серебряная монета  > penny > copejnnij копейная (слав.)(пропуск c)

Корневое слово от «пансион» - платный / копейная (слав)

 

Панспермия

«Панспермия (греч. panspermia - смесь всяких семян, от pas - весь, всякий и sperma - семя), гипотеза занесения живых существ на Землю из космоса, выдвинутая немецким учёным Г. Рихтером (1865) и поддержанная Г. Гельмгольцем и С. Аррениусом. Согласно гипотезе П., живые зародыши были занесены на Землю из космического пространства метеоритами или под влиянием давления света. Сохранение зародышей в межпланетном пространстве считалось возможным, так как при низких температурах примитивные организмы в состоянии анабиоза могли оставаться живыми. Однако, как выяснилось позднее, они должны были бы погибнуть под действием ультрафиолетовых и космических лучей. Поэтому перенос живых зародышей через космическое пространство следует считать маловероятным. Гипотеза П. несостоятельна и в методологическом отношении, так как не отвечает на вопрос о происхождении жизни.» [БСЭ]

panspermia > pan-spermia > polnij spelmia/semija полный спельный/семя (слав.)(пропуск l,  редукция l/r, замена n/m; перест. r/m, замена j/r)

Корневое слово от «пансион» - полный спельный/семя (слав)

 

Пантанал

«Пантанал (португ. Pantanal, от pantano - болото), болотистая местность в верховьях р. Парагвай. Расположена в тектонической впадине у западного подножия Бразильского плоскогорья. В период дождей затопляется, задерживая паводок р. Парагвай ниже по течению; в засуху представляет собой сочетание болот, озёр, солончаков, чередующихся с лесными, кустарниковыми и травянистыми участками.» [БСЭ]

pantano > bolotnajболотная (слав.)(пропуск l)

Корневое слово от «Пантанал» - болотная (слав)

 

Пантеизм

«Пантеизм (от пан... и греч. theos - бог), философское учение, отождествляющее бога и мир. Термин «пантеист» был введён английским философом Дж. Толандом (1705), а термин «П.»- его противником нидерландским теологом И. Фаем (1709).» [БСЭ]

pantheism > pan-theism > polnj edinijполный единый (слав.)(инв. the, редукция d/th)

Корневое слово от «пантеизм» - полный единый (слав)

 

Пантеон (храм)

«Пантеон (лат. Pantheon, от греч. Pantheion - храм или место, посвященное всем богам), 1) в Древнем Риме - «храм всех богов» (см. Пантеон в Риме). 2) Усыпальница выдающихся людей.» [БСЭ]

Pantheion > polnij edinei > полный единый (слав.)

Корневое слово от «пантеон» - полный единый (слав)

 

Пантера

«Пантера (от греч. panther), животное семейства кошачьих; ныне редко употребляемое название барса. Чёрной П. обычно называют меланистическую (темноокрашенную) форму барса, встречающуюся иногда в Юго-Восточной Азии.» [БСЭ]

panther > pjatnijaпятная (слав.), т.е. несёт два смысла 1. пятнистая 2. пятная от сущ. пята, говоря о быстроте ног кошки

Корневое слово от «пантера» - пятная (слав)

 

Пантикапей

«Пантикапей (греч. Pantikapaion), античный город в Восточном Крыму (современный г. Керчь). Основан в 1-й половине 6 в. до н. э. выходцами из Милета. Возможно, ранее здесь находилась ионийская торговая станция (эмпорий). Название города, вероятно, восходит к иранским корням: пантикапа- рыбный путь, что могло обозначать изобилующий рыбой Керченский пролив, на берегу которого был основан город.» [БСЭ]

Pantikapaion > putinij karabelnij/ribalkaпутинный корабельный / рыбалка (слав.)(пропуск r, редукция b/p, замена l/i; инв. kapai, пропуск r, редукция b/p)

Корневое слово от «Пантикапей» - путинный корабельный / рыбалка (слав)

 

Пантодонты

«Пантодонты (Pantodonta), отряд ископаемых млекопитающих. Остатки известны из отложений палеоцена - среднего олигоцена. Размеры - от овцы до крупного бегемота. В строении скелета П. много примитивных особенностей: ноги короткие с 5 раздвинутыми короткими пальцами, которые заканчивались острыми копытами; хвост длинный, череп длинный, низкий; головной мозг был мал, примитивен; коренные зубы гребенчатого строения, клыки увеличены.» [БСЭ]

Pantodonta > pjatno-vodnijпятно-водные (слав.), т. е. похожие на бегемота

Корневое слово от «пантодонты» - пятно-водные (слав)

 

Пантократор

«Пантократор (от греч. pantokrator - всевластитель, на Руси - вседержитель), иконографический тип Христа. П. называют обычно поясное изображение Христа (в центральном куполе или конхе храма), благословляющего правой рукой, в левой держащего Евангелие и окруженного ангелами (на барабане или в апсиде).» [БСЭ]

pantokrator > polnij soxranitelполный сохранитель (слав.)(пропуск l, n, редукция s/t, x/k, l/r)

Корневое слово от «пантократор» - полный сохранитель (слав)

 

Пантомима

«Пантомима (от греч. pantomimes - актёр, играющий с помощью одних телодвижений, буквально- всё воспроизводящий подражанием), вид сценического искусства, в котором главным средством создания художественного образа является пластическая выразительность человеческого тела, жест, мимика.» [БСЭ]

pantomimes > polnij mimполный мим (слав.)(пропуск l), где мим - имянной

Корневое слово от «пантомима» - полный имянной (слав)

 

Пантофагия

«Пантофагия (от греч. pan, род. падеж pantos - всё и phagein - есть, пожирать), способность использовать самую разнообразную растительную и животную пищу; то же, что всеядность.» [БСЭ]

pantophagein > polnij gevanijполное жевание (слав.)(пропуск l, инв. phag, редукция v/ph)

Корневое слово от «пантофагия» - полное жевание (слав)

 

 

Панты

«Панты, растущие, неокостеневшие рога оленей, покрытые нежной бархатистой кожей с волосами. П. сибирских подвидов благородного оленя (марала, изюбря) и пятнистого оленя, срезанные с живого или убитого животного, консервированные варкой и сушкой, служат сырьём для получения лекарственного средства - пантокрина.» [БСЭ]

Возможно, panti > pjatnij - «пятные» (слав.)(перест. n/t) от пятнистого оленя.

 

Панцирь (оборонит. доспех)

«Панцирь, или пансырь (нем. Panzer, от старофранц. pancier, от лат. pantex - брюхо, живот), древний и средневековый оборонительный доспех для защиты туловища; в узком смысле слова - разновидность кольчужного доспеха (см. Кольчуга), отличающегося более мелкими кольцами и более густым их плетением.» [БСЭ]

pancier > plnij crujijполный кружий (слав.)(пропуск l, r, замена j/i), т.е. полный колец, кольчуга

Корневое слово от «панцирь» - полный кружий (слав)

 

Панч

«Панч (англ. Punch, сокращённо от Punchinello, искажённого итал. Pulcinella - Пульчинелла), персонаж английского народного театра кукол. Завезён в Англию итальянскими марионеточниками в 1662. Со временем стал постоянной маской шута в представлениях театра кукол. С конца 18 в. П. - верховая (перчаточная) кукла - становится центральной фигурой спектакля. Как правило, воплощает анархический бунт «низов» против феодально-буржуазных устоев, что создало ему популярность у массового зрителя.» [БСЭ]

Punchinello > opolchenijjополчение (слав.)(замена n/ll), от глаг. «ополчиться» - бунтовать

Корневое слово от «Панч» - ополчение (слав)

 

Папаха

«Папаха (от тюрк. папах), название мужского мехового головного убора, распространённого у народов Кавказа. Форма разнообразная: полусферическая, с плоским дном и др. У русских П.- высокая (реже - низкая) цилиндрическая шапка из меха с матерчатым дном.» [БСЭ]

Папаха – papaxa > pod puxпод пух (слав.)(пропуск d), где «пух» - мех

Корневое слово от «папаха» - под пух (слав)

 

Паперть

«Паперть, помещение, обычно имеющее характер галереи и примыкающее к одному или нескольким (кроме восточного) фасадам церковного здания. Особое распространение получила в русской каменной и деревянной архитектуре, являясь почти необходимым атрибутом приходского храма.» [БСЭ]

Паперть от глаг. «подпирать» в смысле примыкать.

Корневое слово от «паперть» - подпирать (слав)

 

Папиллома

«Папиллома (от лат. papilla - сосок и греч. -oma - окончание в названиях опухолей), доброкачественная опухоль человека и животных, основной структурный элемент которой - содержащий сосуды соединительнотканный сосочек, покрытый эпителием. Рост сосочков в разных направлениях придаёт иногда П. вид цветной капусты.» [БСЭ]

papilloma > po-pivanij com по-пиванный ком (слав.)(замена v/i, n/jj)

Корневое слово от «папиллома» - по-пиванный ком (слав)

 

Папирус

«Папирус (лат. papyrus, от греч. papyros), травянистое растение и изготовлявшийся из него в древности и в раннем средневековье писчий материал, а также рукописи на этом материале. Слово «П.», вероятно, грецизированная форма древнеегипетского слова «царский» (в Древнем Египте П. считался царским растением со времени Птолемеев - с начала 3 в. до н. э., на него была введена царская монополия).» [БСЭ]

papyros > pod-perij под перо (слав.)(пропуск d)? иначе, под писание пером

Корневое слово от «папирус» - под перо (слав)

 

Папоротник

«Папоротники (Polypodiophyta), отдел высших растений, занимающий промежуточное положение между риниофитами и голосеменными. От риниофитов П. отличаются главным образом наличием корней и листьев, а от голосеменных - отсутствием семян.» [БСЭ]

«Древнерусское – папороть (поросль, заросль).

Индийское – parnam (перо, крыло).

В русском языке слово «папортник» употреблялось еще во времена язычества.

У древних славян существовало утраченное ныне слово «пороть», означавшее «парить, перо». От этого слова произошло и слово «папортник» – растение получило свое название из-за того, что его листья похожи на птичье перо[ЭСС]

Polypodiophyta > mnoji-poletno-listevojмного-полётно-листевой (слав.)(редукция m/p, t/d, f/ph, пропуск n, l, s, пестан. d/i, замена l/i, инв. phita)

Папоротник – paporotnik – pod parilnik/perovnik – под парить-ник/перо-вник

Корневое слово от «папоротник» - под парить-ник/перо-вник (слав)

Корневое слово от латинского термина «папоротник» - много-полётно-листевой (слав)

 

Паприка

«Паприка (венг. paprika, от греч. peperi - перец), овощное растение семейства паслёновых, более известное под названием красного перца стручкового.» [БСЭ]

paprika > pod-perca под перец (слав.)(пропуск d, редукция c/k)

Корневое слово от «паприка» - под перец (слав)

 

Папуа (залив)

«Папуа (Papua), залив Кораллового моря у юго-восточного побережья о. Новая Гвинея. Длина 150 км, ширина у входа около 330 км. Наибольшая глубина 969 м (при входе в залив), прибрежная часть мелководна. Берега окаймлены коралловыми рифами. В залив впадает р. Флай.» [БСЭ]

Papua > pod-phlavia под Плавий (слав.), где Плавий – р. Флай – Flaj > plav - Плавь

Корневое слово от «Папуа» - под Плавий (слав)

Папуа- Новая Гвинея

«Папуа - Новая Гвинея (Papua New Guinea), страна в юго-восточной части Тихого океана В состав П.- Н. Г. входят: восточная часть о. Новая Гвинея с близлежащими островами, архипелаг Бисмарка, северная часть Соломоновых островов, острова Д'Антркасто, архипелаг Луизиада, острова Тро-бриан, о. Муруа и ок. 200 больших и малых островов. Общая площадь 461,7 тыс. км2. Население 2,6 млн. чел. (1972). Административный центр - г. Порт-Морсби. = Коренных жителей в П.- Н. Г. ок. 670 тыс. чел. Из них приблизительно 570 тыс.- различные папуасские народы (см. Папуасы) и ок. 100 тыс.- разные группы меланезийцев. Остальные - главным образом англоавстралийцы» [БСЭ]

Papua New Guinea > pod plavсia novij gavanпод пловцы Новой Гавани (слав.)(замена v/w,  v/i), где «под пловцы» - ныряльщики

Корневое слово от «Папуа-Новая Гвинея» - под пловцы Новой Гавани (слав)

 

Папуасы

«Папуасы (от малайского papuwa - курчавый), собирательное название большей части коренного населения о. Новая Гвинея, островов северо-западной Меланезии, северной части о. Хальмахера и восточной части о. Тимор.» [БСЭ]

papuasi > pod plovci под пловцы (слав.), т.е. папуасы – под  пловцы – ныряльщики (охотники за жемчугом).

Корневое слово от «папуасы» - под пловцы (слав)

 

Папула

«Папула (от лат. papula - выпуклость, прыщ), бесполостной узелок, возвышающийся над уровнем кожи; элемент кожной сыпи. Наблюдается при различных поражениях кожи и слизистых оболочек. П. могут иметь разные размеры, форму (коническую, полушаровидную, плоскую), окраску и консистенцию. Различают П. воспалительные (наличие инфильтрата в коже» [БСЭ]

papula > pod vipuclajпод выпуклый (слав.)(пропуск v, c)

Корневое слово от «папула» - под выпуклый (слав)

 

Папье-маше

«Папье-маше (франц. papier mаche, буквально - жёваная бумага), легко поддающаяся формовке масса, получаемая из волокнистых материалов (бумага, картон и др.), обычно с добавлением клеящих веществ, крахмала, гипса и т. д. Из П.-м. изготовляются игрушки, учебные пособия, муляжи, театральная бутафория, ларцы, шкатулки, украшаемые часто росписью, лакировкой, тиснением.» [БСЭ]

papier mаche > papyrus maz > pod pero mazпод перо мазь (слав.)(пропуск d, редукция z/ch)

Корневое слово от «папье-маше» - под перо мазь (слав)

 

Пара (серебряная монета в Турции)

«Пара (тур. рага, от перс. пара - кусок), 1) серебряная монета Турции, обращавшаяся с 1623; первоначально содержала 1,1 г серебра. С конца 17 в. основная денежная единица, равная 1/4 пиастра. К середине 19 в. содержание серебра снизилось до 0,09 г. С 1930 П. используется только как счётная единица, равная 1/40 куруша. 2) Серебряная монета Крымского ханства (17 в.). 3) Медная монета, выпускавшаяся Россией для Молдавии и Валахии в 1771-74 (1 П.= 3 денгам, 2 П.= 3 коп.). 4) В Югославии П. равна 1/100 динара.» [БСЭ]

para > polпол (слав.), где «пол» - половина, кусок от «полушка» (слав.)

Корневое слово от «пара» - пол (слав)

 

Пара…

«Пара... (от греч. para - возле, мимо, вне), = 1) часть сложных слов, означающая нахождение рядом, а также отклонение, нарушение чего-либо (например, парабиоз, парамагнетизм). = 2) В химии - см. Мета-, орто-, пара-.»[БСЭ]

Рядом находиться – сидеть парой.

para – пара (слав.)

para > protivпротив (слав.)(пропуск tv)

Корневое слово от «пара…» - пара / против (слав)

 

Параагглютинация

«Параагглютинация (от пара... и агглютинация), склеивание и выпадение в осадок микроба, находящегося в симбиозе с микробом - возбудителем данного заболевания, под действием сыворотки больного.» [БСЭ]

paraagglutinatia > para-poggloschenijпара поглощение (слав.)(пропуск p, замена sch/t, j/t)

Корневое слово от «параагглютинация» - пара поглощение (слав)

 

Парабиоз

«Парабиоз (от пара... и... биоз), 1) особая фазная реакция живой ткани на воздействие раздражителей (при определённой силе и длительности их действия), сопровождающаяся обратимыми изменениями основных её свойств - возбудимости и проводимости, а также нормального развития процесса возбуждения.» [БСЭ]

parabios > protiv- jivоjпротив живой (слав.)

Корневое слово от «парабиоз» - против живой (слав)

 

Парабола

«Парабола (греч. parabole), линия пересечения круглого конуса плоскостью, параллельной какой-либо касательной плоскости этого конуса» [БСЭ]

В математике  парабола род незамкнутой кривой. Парабола напоминает яму в сечении, где края ямы - пара кривых.

parabole > para-palije пара палые (слав.)(редукция p/b)

На основании принципа параболы у художника П. Брейгеля нарисована гипотетическая картина «Слепые», где идущие один задругим парами слепые неминуемо попадает в яму (параболу).

Корневое слово от «парабола» - пара палые (слав)

 

Парабронхи

«Парабронхи (от пара... и бронхи), многочисленные тонкие воздушные трубочки, пронизывающие лёгочную ткань у птиц. Проходят параллельно главному бронху от одной группы его ветвей к другой. Предполагают, что в основной массе П. воздух движется в одном и том же направлении при вдохе и выдохе.» [БСЭ]

parabronche > para-branch > para-verevka пара-верёвка (слав.)(редукция v/b, k/ch, замена v/n), где бронхи представляют собой ветки, которые в английском называются – branch – ветка, а в славянском «верёвка».

Корневое слово от «парабронхи» - пара-верёвка (слав)

 

Параван-охранитель

«Параван-охранитель (англ. paravane, от греч. para - возле, рядом и англ. vane - крыло, лопасть), подводный аппарат, предназначенный для защиты корабля от якорных контактных мин. Появился в 1-ю мировую войну 1914-18 во флотах различных государств, применялся во 2-й мировой войне 1939-45. П.-о. представляет собой металлический корпус обтекаемой формы, снабженный отводящим крылом, прибором глубины, рулевым устройством и резаком. Коренные концы стального троса (тралящая часть) П.-о. укрепляются с обоих бортов в подводной части носа корабля у форштевня, а ходовой конец - к П.-о. При движении корабля от действия встречного потока воды на крылья аппаратов последние отходят от бортов, создавая натяжение на тралящие части с силой до нескольких тонн. При встрече с минрепом (трос, соединяющий мину с якорем) мины её якорь отрывается от грунта и минреп скользит по тралящей части П.-о. до резака. После перерезания минрепа якорь мины падает на грунт, а подсеченная мина, отведённая от борта корабля на расстояние до 30 м, всплывает на поверхность» [БСЭ]

paravane > para-vejanij/porvanijпара веяных/порваный (слав.)(пропуск j)

Корневое слово от «параван» - пара веяных/порваный (слав)

 

Паравани

Паравани, озеро в Грузии, из Паравани вытекает река с одноимённым названием, правый приток Куры

Паравани – Paravani > pravnijправная (слав.), где «правная» - правая

Корневое слово от «Паравани» - правая (слав)

 

Парагвай (река)

«Парагвай (Paraguay), река в Бразилии и Парагвае, правый приток р. Парана; на отдельных участках служит государственной границей между Парагваем, Бразилией и Аргентиной. Длина 2200 км (по другим данным, 2500 км), площадь бассейна 1150 тыс. км2. Берёт начало в северо-западной части Бразильского плоскогорья, течёт на Ю., пересекая обширную заболоченную впадину Пантанал и низменную часть Гран-Чако. Главные притоки - справа: Рио-Верде, Пилькомайо, Рио-Бермехо. Русло реки большей частью извилистое, изобилует песчаными мелями и островами, затрудняющими судоходство.» [БСЭ]

«Название «Парагвай» происходит от индейского слова Paraguay, что значило на некоторых диалектах местных индейцев «рогатая река».» [ВП]

Paraguay > para-rogovaj пара роговая (слав.), т.е. «рогатая река»

Река Парагвай делит территорию Парагвая на две части, отсюда возникает другая версия.

Paraguay > para-guarаniпара гуарани (слав.), где «гуарани» местные племена индейцев.

Не исключено, что гуарани от названия ящерицы игуаны. Сопоставление названия племени с названием животного обычное явление в этимологии древних племён, срав. ацтеки (самоназвание астека) – acteka > pаticheka – птичка (слав.)(пропуск p, редукция ch/c) по характерному птичьему оперению головных уборов ацтеков.

гуарани – guarani > iguajniигуании (слав.)

Корневое слово от «Парагвай» - пара роговая пара гуарани / пара игуаны (слав), где извилистая река Папагвай вполне может напоминать ящерицу игуану.

 

Парад

«Парад (франц. parade, исн. parada, от лат. paro, буквально - готовлю), 1) торжественное прохождение войск с боевой техникой (см. Парад войск), физкультурных и других коллективов по случаю официальных празднеств. 2) В цирке и театре - общий выход на сцену (арену) всех участников перед началом или в конце представления.» [БСЭ]

«пара́д

род. п. -а, пара́дное ме́сто, начиная с Петра I; см. Смирнов 217. Через франц. раrаdе из исп. раrаdа "остановка, (местопребывание", раrаr "задерживать"» [СФ]

«ПАРАД

франц. parade, от parer, украшать, от лат. parare. а) Смотр войска. b) Торжественный наряд[ССИСРЯ]

Ошибочная этимология от paro –готовлю (лат.), parade – остановка (исп.), parar – задерживать (лат.), parer – украшать (фр.)

Чего готовлю, где остановка, чего задерживать, что украшаю ? Непонятно. Должен быть смысл в корне слова.

paro > poru – порю (слав.), срав. «препарирую», иначе, делаю операцию, режу от prepare – готовить (фр.)

parade – остановка (исп.) > stojka – стойка (слав.)(инв. parad, редукция st/d)/дурак- durak – остановка (тур.) > stojka – стойка (слав.)( редукция st/d, замена j/r)

parar – задерживать (лат.) > uprjaj – упряжь (слав.)(замена j/r)

parer – украшать (фр.) > ubirat – убирать (слав.)(редукция b/p)

parade > paraidti/po-rjadпарой идти / по ряду (слав.), где «пара» - ряд, строй

Корневое слово от «парад» - парой идти / по ряду (слав)

 

Парадигма

«Парадигма (от греч. paradeigma - пример, образец), система форм одного слова, отражающая видоизменения слова по присущим ему грамматическим категориям, например по роду, числу и падежу для существительных, лицу, времени, виду и прочее для глаголов; схема изменения слова по грамматическим категориям; образец типа склонения или спряжения.» [БСЭ]

paradeigma > para-odegnajпара одёжная (слав.), ср. падеж – padeg > po-odegi – по одёжи (слав.)

Корневое слово от «парадигма» - пара одёжная (слав)

 

Парадизка

«Парадизка (Malus pumila var. paradisiaca), разновидность низкой яблони. Используется в качестве карликового подвоя для яблони; см. Подвои.» [БСЭ]

paradisiaca > para-dichoc – пара дичок (слав.)(редукция ch/s)

Malus pumila > malij jabulonaj – малая яблоний (слав.)(пропуск j, редукция b/p, перест. m/l, замена nj/m)

Корневое слово от «парадизка» - малая яблоний (слав)

 

Парадокс

«Парадокс (от греч. paradoxes - неожиданный, странный), неожиданное, непривычное (хотя бы по форме) суждение (высказывание, предложение), резко расходящееся с общепринятым, традиционным мнением по данному вопросу. В этом смысле эпитет «парадоксальный», т. е. нестандартный, отклоняющийся от наиболее распространённой традиции, противопоставляется эпитету «ортодоксальный», понимаемому как синоним слова «проверенный», т. е. общепринятый, буквально следующий господствующей традиции. Любой П. выглядит как отрицание некоторого мнения, кажущегося «безусловно правильным» (вне зависимости от того, насколько верно это впечатление); сам термин «П.» и возник в античной философии для характеристики нового, необычного, оригинального мнения. Поскольку оригинальность высказывания воспринять гораздо проще, чем удостовериться в его истинности или ложности, парадоксальные высказывания часто воспринимают как свидетельства независимости, самобытности выражаемых ими мнений, особенно если они к тому же имеют внешне эффектную, чёткую, афористичную форму.» [БСЭ]

paradoxes > para tochek пара точек (слав.)(редукция t/d, k/x, пропуск ch), срав. «разные точки зрения.», т.е. парадок на самом деле не «странное» суждение, а просто иное суждение.

Корневое слово от «парадокс» - пара точек (слав)

 

Паразиты

«Паразиты (от греч. parasitos - нахлебник, тунеядец), организмы, питающиеся за счёт других организмов (называемых хозяевами) и большей частью вредящие им.» [БСЭ]

«Французское – parasite.

Английское – pasite.

Немецкое – Parasit.

Итальянское – parassita.

Древнегреческое – para (рядом, около) и sitos (еда, пища).

В русском языке слово «паразит» встречается с XIX в.

Широкое распространение это слово получило благодаря древнегреческой комедии. Один из ее героев, по имени Паразит, вел праздный образ жизни, позже слово стало нарицательным. В русский слово «паразит» попало из латыни, через французский или немецкий язык.» [ЭСС]

Семёнов прав, что слово «паразит» состоит из двух слов: para (рядом, около) и sitos (еда, пища), но единственное и важное противоречие в том, что слово паразит славянского происхождения.

parasitos – para-sitij – парой сытый (слав.)

Корневое слово от «паразит» - парой сытый (слав)

 

Параиба (реки в Юж. Америке)

«Параиба (Paraiba), название двух рек в Южной Америке. 1) Река на Ю.-В. Бразилии, в штате Параиба. Длина 1060 км, площадь бассейна около 60 тыс. км2. Берёт начало в горах Серра-ду-Мар, течёт в глубокой впадине между этими горами и Серра-да-Мантикейра, прорывается через прибрежные горные цепи и близ г. Кампус впадает в Атлантический океан. Многоводна с декабря по март. Средний годовой расход воды 1010 м3/сек. Судоходна на отдельных участках. ГЭС Илья (мощность 165 Мвт). 2) Река на С.-В. Бразилии. Длина 450 км. Течёт по плоскогорью Борборема, впадает в Атлантический океан.» [БСЭ]

Paraiba > para-riva/obaпара река/обе (слав.)(пропуск r, редукция v/b), т.е. две (обе) реки (ривы) с одним названием, где riva > vija/livnij – вия/ливний (слав.) от глаг. «вить» и сущ. «ливень»

Корневое слово от «Параиба» - пара река/обе (слав)

 

Паралии

«Паралии (греч. Paralioi, буквально - жители морского побережья), одна из трёх политических группировок в Аттике 6 в. до н. э. (наряду с диакриями и педиэями).» [БСЭ]

Paralioi > morevijiморевые (слав.)(редукция m/p, замена v/l)

Корневое слово от «паралии» - моревые (слав)

 

Паралич

«Паралич (от греч. paralysis - расслабление), отсутствие произвольных движений, обусловленное поражением двигательных центров спинного и головного мозга, проводящих путей центральной или периферической нервной системы. Различают П. и парез, при котором двигательные функции ослаблены, но сохранены. Их причины: нарушения кровообращения, воспалительные процессы, травмы, опухоли нервной системы. Особый вид П. наблюдается при истерии. П. следует отличать от двигательных расстройств при воспалении мышц, поражении костно-суставного аппарата, которые механически ограничивают объём движений. П. может наблюдаться в одной мышце, одной конечности (моноплегия), в руке и ноге на одной стороне (гемиплегия), в обеих руках или обеих ногах (параплегия) и др.» [БСЭ]

paralysis > para-legijпара лёжия (слав.)(редукция g/s), где «пара» - расслабление обеих рук и ног

моноплегия – monoplegia > edinaj-polegiaедина полежие (слав.)(инв. mono, редукция d/n)

гемиплегия - hemiplegia > hemi-polegia > plvnka-polegia – половинка полежия (слав.)(редукция p/m, k/h, замена l/e, пропуск vn)

параплегия – paraplegia > para-polegia – пара полежия (слав.)

Корневое слово от «паралич» - пара лёжия (слав)

 

Параллелепипед

«Параллелепипед (греч. parallelepipedon, от parallelos - параллельный и epipedon - плоскость), шестигранник, противоположные грани которого попарно параллельны. П. имеет 8 вершин, 12 рёбер; его грани представляют собой попарно равные параллелограммы. П. называется прямым, если его боковые ребра перпендикулярны к плоскости основания (в этом случае 4 боковые грани- прямоугольники); прямоугольным, если этот П. прямой и основанием служит прямоугольник (следовательно, 6 граней - прямоугольники); П., все грани которого квадраты, называется кубом.» [БСЭ]

parallelepipedon > para-linij-obi - plotnijпара линий обе плотные (слав.)(инв. llel, замена n/ll, l/e, редукция b/p, t/d), где «плотные» - плоскость

Корневое слово от «параллелепипед» - пара линий обе плотные (слав)

 

Параллелограмм

«Параллелограмм (греч. parallelogrammon, от parallelos-параллельный и gramma - линия), четырёхугольник, у которого стороны попарно » [БСЭ]

parallelogrammon > para-linij-skrjabanijпара линий скрябанные (слав.)( инв. llel, замена n/ll, nj/m, пропуск s, редукция k/g, b/m)

Корневое слово от «параллелограмм» - пара линий скрябанные (слав)

 

Параллель

«Древнегреческое – parallelos (идущий рядом).

В русский язык слово «параллель» попало в XVIII в.

В Древней Греции словом «параллель» обозначали линию, идущую вдоль другой и не пересекающуюся с ней. С развитием географии параллелями стали называть линии, проведенные на географической карте для удобства определения широты[ЭСС]

Слово «параллель» славянского происхождения.

parallelos > para-linij - пара линий (слав.)( инв. llel, замена n/ll)

Корневое слово от «параллель» - пара линий (слав)

 

Параметр (матем.)

«Параметр (от греч. parametron - отмеривающий, соразмеряющий), величина, значения которой служат для различения элементов некоторого множества между собой» [БСЭ]

parametron > para merit пара мерить (слав.)(перест. t/r)

Корневое слово от «параметр» - пара мерить (слав)

 

Параметрит

«Параметрит (от пара... и греч. metга - матка), воспаление тазовой клетчатки, расположенной около матки.» [БСЭ]

parametra > protivmateraпротив матери (слав.)(пропуск tv)

Корневое слово от «параметрит» - против матери (слав)

 

Парамосы

«Парамосы, парамо (исп. paramo, множественное число paramos), высокогорная вечнозелёная растительность приэкваториальных Анд (Центральной и Южной Америки) на высоте от 3000-3800 до 4500 м. П. характеризуются редкими невысокими деревцами (2-5 м высотой), большей частью пиноидного или юккоидного типа, преимущественно из семейства сложноцветных, и травяным покровом из дерновинных ксерофильных злаков с примесью подушковидных и розеточных растений.» [БСЭ]

paramo > poroslenijпоросленый (слав.)(пропуск sl, замена n/j/m) от «поросл» – невысокий лес

Корневое слово от «парамосы» - поросленый (слав)

 

Парана

«Парана (Parana, на языке индейцев гуарани - большая река), река в Южной Америке, в Бразилии и Аргентине, вторая по величине после Амазонки; частично служит границей между Аргентиной и Парагваем.» [БСЭ]

Parana > polnajaполная (слав.)(редукция l/r)

Корневое слово от «Парана» - полная (слав)

 

Паранапанема

«Паранапанема (Paranapanema), река на Ю.-В. Бразилии, левый приток Параны.» [БСЭ]

Paranapanema > Parana-po-levnajaПараны по-левная (слав.)(замена l/e, v/n, nj/m), от прилаг. «левый»

Корневое слово от «Паранапанема» - Параны по-левная (слав)

 

Паранджа

«Паранджа, фаранджи (от араб. фараджийя - верхняя свободная одежда), в прошлом халатообразная накидка для улицы у таджичек и узбечек (преимущественно в городах). Имеет длинные ложные рукава, скрепленные концами на спине. Накидывается на голову и целиком скрывает фигуру женщины; спереди надевается закрывающая лицо чёрная густая волосяная сетка, так называемый чачван (от персидского чашм банд - повязка для глаз).» [БСЭ]

 фараджийя > pharadjijja > xalat-odejijjaхалат одёжия (слав.)(редукция x/ph, l/r, пропуск t), т.е. халатная одежда

Корневое слово от «паранджа» - халат одёжия (слав)

 

Паранекроз

«Паранекроз (от пара... и греч. nekros- мёртвый), совокупность обратимых неспецифических изменений в живых клетках, возникающих в ответ на действие различных повреждающих агентов (тепловое или механическое повреждение, воздействие электричества, кислот, наркотиков и т.п.). Термин «П.» введён в 1934 Д. Н. Насоновым и В. Я. Александровым по аналогии с предложенным Н. Е. Введенским понятием парабиоза.» [БСЭ]

paranekros protiv net krovпротив нет крови (слав.)(пропуск t, v)

Корневое слово от «паранекроз» - против нет крови (слав)

 

Паранойя

«Паранойя (от греч. paranoia - умопомешательство), стойкое психическое расстройство, проявляющееся систематизированным бредом (без галлюцинаций), который отличается сложностью содержания, последовательностью доказательств и внешним правдоподобием (идеи преследования, ревности, высокого происхождения, изобретательства, научных открытий, особой миссии социального преобразования и т.д.). Все факты, противоречащие бреду, отметаются; каждый, кто не разделяет убеждения больного, квалифицируется им как враждебная личность. Эмоциональный фон соответствует содержанию бреда. Борьба за утверждение, реализацию бредовых идей непреклонна и активна. Явных признаков интеллектуального снижения нет, профессиональные навыки обычно сохраняются долго. В современной психиатрии преобладает мнение, что П.- симптомокомплекс, возникающий в течении шизофрении и некоторых других психических болезней.» [БСЭ]

paranoia > poloumiaполоумие (слав.)(редукция l/r, замена m/n), точнее «полуумие», иначе, недоумие, нехватка ума

Корневое слово от «параноя» - полоумие (слав)

 

Парантропы

«Парантропы (от пара... и греч. anthropos - человек), род ископаемых высших двуногих приматов, костные остатки которых открыты в Восточной и Южной Африке. Близки к австралопитекам, вместе с которыми входят в семейство (подсемейство) австралопитековых. П. были крупнее австралопитеков и питались преимущественно растительной пищей, о чём можно судить по строению коренных зубов. Имели относительно крупный головной мозг (в среднем 510 см3), по наружному строению сходный с мозгом современных человекообразных обезьян. Древность П. от 4 до 1 млн. лет до нашего времени.» [БСЭ]

paraanthropos > polu-poludnajполу-полюдный (слав.)(редукция l/r, d/th) инв. anthrop), иначе, получеловек

Корневое слово от «парантропы» - полу-полюдный (слав)

 

Парапет

«Парапет (франц. parapet, от итал. parapetto, от parare - защищать и petto - грудь), 1) невысокая сплошная стенка, ограждающая покрытие здания, террасу, балкон, набережную, мост и пр. П. часто служит постаментом для декоративных ваз и статуй. 2) Стенка, располагаемая на гребне плотины, мола, дамбы и т.п. и защищающая его от размыва волнами. П. называется также стенка, устраиваемая в судоходных шлюзах для ограждения территории, примыкающей к камере.»[БСЭ]

parapet > polu-pletenполу-плетень (слав.)(редукция l/r, замена l/e, пропуск n)

Корневое слово от «парапет» - полу-плетень (слав)

 

Парапитек

«Парапитек (Parapithecus; от пара... и греч. pithekos - обезьяна), ископаемая человекообразная обезьяна. Фрагмент нижней челюсти П. с зубами найден немецким учёным О. Шлоссером (1911) в нижнеолигоценовых отложениях близ Каира вместе с остатками проплиопитека, предшественником которого считают П. Ряд особенностей зубной системы П. сближает его с современными человекообразными обезьянами. Вместе с тем наблюдается сходство в строении зубов и челюсти П. с долгопятами. Антропологи предполагают, что П.- начальная форма в эволюции человекообразных обезьян и человека.» .»[БСЭ]

Parapithecus > polu-poludnicполу-полюдник (слав.), иначе, получеловек

Корневое слово от «парапитек» - полу-полюдник (слав)

 

Параподии

«Параподии (от пара... и греч. podion - ножка), боковые выросты тела у многощетинковых червей, расположенные попарно на каждом сегменте туловища и служащие главным образом в качестве органов движения.» [БСЭ]

parapodion > para-pjatijпара-пятии (слав.)(редукция t/d)

Корневое слово от «параподии» - пара-пятии (слав)

 

Парапроктит

«Парапроктит (от пара... и греч. proktos - задний проход), гнойное воспаление клетчатки, окружающей прямую кишку. Наиболее частая причина - проникновение бактериальной флоры из прямой кишки (например, при трещине заднего прохода) в окружающую клетчатку.» [БСЭ]

paraproktos > protiv-proxodпротив прохода (слав.)(редукция x/k, d/t)

Корневое слово от «парапроктит» - против прохода (слав)

 

Парастиха

«Парастиха (от пара... и греч. stichos - ряд, линия), косой, спирально закручивающийся ряд тесно соприкасающихся друг с другом листьев, чешуй, цветков и т.п. Наблюдается при спиральном листорасположении на сильно укороченных побегах: в шишках хвойных, в соцветиях - корзинках сложноцветных - обычно в виде системы перекрещивающихся П., идущих по часовой стрелке и против неё.» [БСЭ]

parastichos > para-stik – пара-стык (слав.)

Корневое слово от «парастиха» - пара-стык (слав)

 

Парафин

«Парафин (нем. Paraffin, от лат. parum - мало и athnis - сродный; назван так из-за нейтральности к большинству химических реагентов), нефтепродукт, смесь алкановых углеводородов преимущественно нормального строения с числом атомов углерода от 9 до 40.» [БСЭ]

parum > maloмало (слав.)(редукция m/p, l/r)

athnis  > otnijотний (слов.)(редукция t/th)

Корневое слово от «парафин» - мало отний (слав)

 

Парафраз

«Парафраз, парафраза (от греч. paraphrasis- пересказ), = 1) в литературе пересказ своими словами литературного произведения, а также сокращённое изложение (адаптация) больших художественных произведений, например издания для детей «Дон Кихота» М. Сервантеса, «Робинзона Крузо» Д. Дефо и др. П. называлось также переложение прозаического текста в стихи. Например, «Три оды Парафрастические» (1743, опубликованы 1744) - три стихотворных переложения 143-го псалма В. К. Тредиаковским, М. В. Ломоносовым, А. П. Сумароковым для выяснения наиболее подходящего для высокого «штиля» стихотворного размера. Некоторые лингвисты считают П. синонимом перифраза.  = 2) В музыке распространённое в 19 в. обозначение инструментальной виртуозной фантазии, главным образом для фортепьяно, на темы популярных песен, оперных арий и др. Эти темы нередко подвергаются в П. значительным преобразованиям. Большая часть П. принадлежит к салонной музыке.» [БСЭ]

paraphrasis > pere-viragenjпере-выражение (слав.)(редукция v/ph, g/s, пропуск n)

Корневое слово от «парафраз» - пере-выражение (слав)

 

Парафрения

«Парафрения (от пара... и греч. phren - ум), психическое расстройство, которое проявляется систематизированным бредом, с идеями величия и преследования, галлюцинациями и ощущениями внешнего насильственного воздействия. Возникает обычно в зрелом возрасте, имеет хроническое многолетнее течение с исходом в слабоумие. В современной психиатрии П. рассматривается как один из синдромов шизофрении и некоторых др. психических болезней.» [БСЭ]

paraphren > polo-umnijполоумный (слав.)(редукция m/ph, перест. r/n, замена j/r)

Корневое слово от «парафрфрения» - полоумный (слав)

 

Парахронизм

«Парахронизм (от пара... и греч. chronos - время), хронологическая ошибка, отнесение даты какого-либо события не к тому времени, когда оно происходило в действительности.» [БСЭ]

parachronos > protiv-vremjпротив время (слав.)(замена v/x/ch, m/n)

Корневое слово от «парахронизм» - против время (слав)

 

 

Парацельс

«Парацельс (Paracelsus) (псевдоним; настоящее имя и фамилия - Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм; von Hohenheim) (24.10.1493, Швиц, - 24.9.1541, Зальцбург), врач эпохи Возрождения, «первый профессор химии от сотворения мира» (А. И. Герцен).» [БСЭ]

Paracelsus > pervij-celitelпервый целитель (слав.)(пропуск v, l, редукция t/s)

Корневое слово от «Парацельс» - первый целитель (слав)

 

Парашют

«Парашют (франц. parachute, от греч. рагa - против и франц. chute - падение), устройство для торможения объекта, движущегося в сопротивляющейся среде. Комплекс П., раскрывающихся последовательно один за другим, составляет парашютную систему.» [БСЭ]

parachute > protiv-stuk против стук (слав.)(пропуск tv, s, инв. chut, редукция k/ch)

Корневое слово от «парашют» - против стук (слав)

Паргелий

«Паргелий (от пара... и греч. helios - солнце), одна из форм гало; то же, что «ложное солнце».» [БСЭ]

parahelios > para-koloпара коло (слав.)(редукция k/h), где коло, хоро, Хорс (др.-слав.)  – круг, солнце (слав.)

Корневое слово от «паргелий» - пара коло (слав)

 

Парез

«Парез (от греч. paresis - ослабление), ослабление произвольных движений; полную их утрату обозначают термином «паралич». П. и параличи - наиболее часто встречающиеся в клинической практике двигательные расстройства, которые обусловлены одними и теми же причинами (см. Паралич).» [БСЭ]

paresis > polegijполежий (слав.)(редукция l/r, g/s)

Корневое слово от «парез» - полежий (слав)

 

Парестезия

«Парестезия (от пара... и греч. aisthesis - чувство, ощущение), необычное ощущение онемения кожи, «ползания мурашек», возникающее без внешнего воздействия либо под влиянием некоторых механических факторов (сдавление нерва, сосуда). П. могут быть проявлением заболеваний периферических нервов, реже - чувствительных центров спинного или головного мозга.» [БСЭ]

paraaisthesis > protiv-ostrijпротив острый (слав.)(пропуск tv, r, редукция j/s)

Корневое слово от «парестезия» - против острый (слав)

 

Париетальный

«Париетальный (от лат. parietalis - стенной, от paries - стена), пристеночный, анатомический термин, обозначающий у животных, в противоположность понятию висцеральный, тесную связь какого-либо анатомического образования со стенкой полости тела. Например, П. листок брюшины.» [БСЭ]

parietalis > muravnijмуравный (слав.)(редукция m/p), мур – стена (др.-слав.), ср. Mauer – стена (нем.)

Корневое слово от «париетальный» - муравный (слав)

 

Париж

«Париж (Paris), столица Франции, главный экономический, политический и культурный центр страны, один из крупнейших и красивейших городов мира. Расположен на р. Сена, у впадения в неё главных притоков - Марны и Уазы.» [БСЭ]

Paris > Marna-Uaza > Марна-Уаза (фр.)(пропуск n, редукция m/p, z/s) через название рек Марна, Уаза. Есть сильное подозрение, что Уаза близка Яузе, что наводит на мысль о шлюзовом характере судоходства обеих рек, то есть Уаза-Яуза от сущ. «шлюз» - sluz (гол.) > so luga – со лужа (слав.), где шлюз- гидротехническое сооружение с перепадом уровня воды в разных отсеках.

Корневое слово от «Париж» - Марна-Уаза (фр.)

 

Паризии

«Паризии (лат. Parisii), кельтское племя, расселявшееся по берегам р. Сены, с центром Лютецией (на месте современного Парижа).» [БСЭ]

Parisii > Marna-Uaza > Марна-Уаза (фр.)(пропуск n, редукция m/p, z/s) через название рек Марна, Уаза

Корневое слово от «паризии» - Марна-Уаза (фр.)

 

Парии

«Парии (от тамильского парайян), одна из неприкасаемых каст в Южной Индии, в Тамилнаде, довольно многочисленная. Бытовое общение П. с высокими кастами в прошлом было практически запрещено; П. жили в отдельных поселениях, использовались землевладельцами-общинниками главным образом в земледелии на основе кастового принуждения, часто по сути сводившегося к крепостнической и рабской эксплуатации. В Республике Индия П. вместе с др. низшими кастами борются за социальное равноправие и справедливое распределение земли. В европейских языках слово «пария» приобрело значение «отверженный», «бесправный».» [БСЭ]

Возможно, парайян от паранойя (греч.) > полоумные (слав.)

Корневое слово от «парии» - полоумные (слав.)

 

Парик

«Парик (от франц. perruque), причёска из волос (или шерсти животных), синтетического материала, нашитых на матерчатую основу (монтюр). П. были широко распространены в Древнем Египте, Ассирии, Вавилонии и др. странах. Большое распространение получили в Древней Греции и Древнем Риме (с 1 в. н. э.), преимущественно среди женщин. В конце 16 в. П. появились в европейских странах. В 18 в. ношение П. стало обязательным для дворянства и служилых сословий. В конце 18 в. вышли из моды.» [БСЭ]

Парики использовались против вшей, т.е. голову брили наголо и заменяли волосы париком.

perruque > protiv-vshej против вшей (слав.)(замена v/u, редукция sh/qu)

Производное – парикмахер, т.е. мастер, ихзготавливающий парики, в дальнейшем слово заменило брадобреев.

Немецкое – paruchenmacher (мастер-изготовитель париков). > protiv vshejnij master – против-вшейный мастер (слав.)

Корневое слово от «парик» - против вшей (слав.)

 

Парики

«Парики (от греч. paroikos - поселенец, пришелец), в Византии категория феодально-зависимых крестьян в 9-15 вв. В основном делились на частновладельческих и государственных. Первые были наследственными держателями участков земли, принадлежавшей феодалу, платили ему натуральную и денежную ренту, несли отработочные повинности. П. имели право перехода, отчуждения надела с согласия собственника (при этом все повинности возлагались на получившего надел)» [БСЭ]

paroikos >pole-okolo поля около (слав.)(редукция l/r, замена l/i)

Корневое слово от «парики» - поля около (слав.)

 

Парикутин

«Парикутин (Paricutin), вулкан в Мексике, в Поперечной Вулканической Сьерре. Высота 2774 м (по др. данным, 3170 м). В 1943 происходили как выбросы мощных фонтанов раскалённого шлака, чередовавшиеся с выбросами паров и пепла, так и значительные излияния лавы. Действовал до 1952. Извержения П. сочетали в себе стромболианский тип с типом Вулькано (см. Вулканы).» [БСЭ]

Paricutin > par i curitelnijпар и курительный (слав.)

Корневое слово от «Парикутин» - пар и курительный (слав.)

 

Париньяс

«Париньяс (Parinas), мыс в Перу, крайняя западная точка Южной Америки (4¦45' южной широты и 81¦20' западной долготы).» [БСЭ]

Parinas > Peru-nos/misПеру нос/мыс (слав.)(замена m/n)

Корневое слово от «Париньяс» - Перу нос/мыс (слав.)

 

Парис

«Парис, в «Илиаде» сын царя Трои Приама и Гекубы. После рождения был брошен родителями, так как прорицателями было предсказано, что П. явится причиной гибели Трои. Подобранный пастухами, П. выжил и, когда вырос, был приставлен пасти царские стада на горе Иде. Зевс избрал его судьей в споре между богинями Герой, Афиной и Афродитой; отдав Афродите золотое яблоко («яблоко раздора»), П. признал её прекраснейшей. После этого Афродита всегда покровительствовала П. Она помогла ему похитить Елену - жену спартанского царя Менелая, что послужило поводом к Троянской войне. В конце войны П. убил Ахилла, но сам погиб, раненный отравленной стрелой Филоктета.» [БСЭ]

Согласно моей концепции имя Парис является ключевым словом в древнегреческой мифологии.

Парис от pari - пари (фр.) > sporспор (слав.)(пропуск s), где из мифологии Зевс назначил Париса арбитром в суде между Герой, Афины и Афродитой.

Корневое слово от «Парис» - спор (слав.)

 

Паритет (юрид.)

«Паритет (нем. Paritat, от лат. paritas - равенство) (юридическое), принцип равного представительства сторон. На паритетных началах образуются, например, комиссии для рассмотрения пограничных конфликтов.» [БСЭ]

paritas > po-rjadij по рядий (слав.), т. е. равный в ряду

Корневое слово от «паритет» - по рядий (слав.)

 

Парк (земельный участок)

«Парк (от позднелат. parricus - отгороженное место), земельный участок с естественной или специально посаженной растительностью, с дорогами, аллеями, водоёмами, предназначенный для прогулок, отдыха, игр. Регулярный парк (например, Нижний парк в Петродворце, 1-я четверть 18 в.) имеет геометрически правильную планировку аллей, цветников, бассейнов и т.п.» [БСЭ]

parricus > pallcij палкий (слав.)(редукция l/r), где «палкий» - огороженный забором, окольем, палками

Корневое слово от «парк» - палкий (слав.)

 

Парка

«Парка (у ненцев; у хантов и манси - порхы, у селькупов -порга), название различных местных типов верхней зимней одежды в Северной Сибири, сшитой большей части из оленьих шкур мехом наружу. В низовьях Оби (у хантов и манси) П.- одежда глухого покроя с капюшоном. На нижней и средней Оби (у хантов и манси), на территории Тазе и Турухане (у селькупов), на Севере Красноярского края и в Якутии (у долган, эвенков, якутов) П. имеет вид шубы. Некоторые эвенки Восточной Сибири называют П. свой обычный открытый кафтан. В 18 в. русские на Камчатке называли П. длинные меховые рубахи (кухлянки).» [БСЭ]

Парка от сущ. «пар», т.е. создающие между малицей (нижняя одежда из шкур с мехом к телу) и паркой воздушную прослойку с естественным подогревом.

Кухлянка – kuxljanka > kukolenkaкуколёнка (слав.)(редукция k/x)  от сущ. «кукла»

Корневое слово от «парка» - пар (слав.)

 

Паркет

«Паркет (франц. parquet), материал в виде небольших древесных строганых планок (клёпки) для покрытия пола: П. называется также само покрытие (лицевой слой) такого пола.» [БСЭ]

parquet > planka/palka планка/палка (слав.)(редукция l/r, k/qu)

Корневое слово от «паркет» - планка/палка (слав.)

 

Парки

«Парки, в древнеримской мифологии богини судьбы. Соответствуют древнегреческим мойрам.» [БСЭ]

Ключевое имя в мифологии.

Парки – parki > prjalki прялки (слав.), где прялки плетут нить судьбы

Мойра – mojra > prjaja пряжа (слав.)(редукция p/m, перест j/r)

Корневое слово от «Парки» - прялки (слав.)

 

Парламент

«Парламент (англ. parliament, от франц. parlement, от parler - говорить), в буржуазных государствах высшее представительное учреждение. Впервые был образован в Англии в 13 в. как орган сословного представительства; реальное значение приобрёл после буржуазных революций 17-18 вв.» [БСЭ]

parler > slovlitсловлить (слав.)(инв. parl, пропуск s, редукция l/r, v/p)

parlement > slovlenieсловление (слав.)

Корневое слово от «парламент» - словление (слав.)

 

Парменид

«Парменид (Parmenides) из Элеи, в Южной Италии (родился около 540 до н. э.), древнегреческий философ, представитель элейской школы.» [БСЭ]

Parmenides > parlamentovidnij > slovlenie-vidnijсловлениевидный (слав.)(пропуск l), иначе, оратор

Корневое слово от «Парменид» - словление (слав.)

 

Парнас

«Парнас (Parnasos), горный массив в Греции, к С. от Коринфского залива. Высота до 2457 м. Сложен преимущественно известняками, имеет скалистую вершину. До высоты 1000 м покрыт средиземноморской кустарниковой растительностью, выше - хвойными лесами. = В древнегреческой мифологии П. считался местом обитания Аполлона и муз. У подножия П. находился г. Дельфы со знаменитым храмом Аполлона. В переносном смысле П.- содружество поэтов, парнасские цветы - стихи, парнасские сестры - музы.» [БСЭ]

Parnasos > parle-nest > slovlenij nestiсловление нести (слав.)

Корневое слово от «Парнас» - словление нести (слав.)

 

Парод

«Парод (греч. parodos), = 1) в театре Древней Греции открытый проход на орхестру между амфитеатром и зданием скены; через западный П. (справа от зрителей) вступал хор, якобы приходивший из Афин, через восточный (левый) П.- из чужой страны. = 2) В древнегреческой трагедии и древне-аттической комедии - первая вступительная песнь хора. Пение чередовалось с речитативом и декламацией.» [БСЭ]

parodos > proxodпроход (слав.)(пропуск x)

Корневое слово от «парод» - проход (слав.)

 

Пародия

«Пародия (греч. parodia, буквально - пение наизнанку), в литературе и (реже) в музыкальном и изобразительном искусстве комическое подражание художественному произведению или группе произведений. Обычно П. строится на нарочитом несоответствии стилистических и тематических планов художественной формы; два классических типа П. (иногда выделяемые в особые жанры) - бурлеска, низкий предмет, излагаемый высоким стилем («Похищенное ведро» А. Тассони, «Елисей...» В. И. Майкова), и травестия, высокий предмет, излагаемый низким стилем («Морганте» Л. Пульчи, «Вергилиева Энеида, вывороченная наизнанку» Н. П. Осипова).» [БСЭ]

parodia > protiv-odia > protiv Ladoпротив Ладо (слав.)(пропуск tv,  l), см. «ода»

Корневое слово от «пародия» - против лада (слав.)

 

Пародонтоз

«Пародонтоз (от пара... и греч. odus, родительный падеж odontos - зуб), альвеолярная пиорея, системное поражение околозубной ткани - пародонта, которое проявляется прогрессирующей атрофией альвеолярных отростков (зубных ячеек). П. и др. заболевания пародонта широко распространены.» [БСЭ]

Paroodontos > protivednij/desnijпротив едний/дёсный (слав.)( пропуск tv,  s)

Корневое слово от «пародонтоз» - против едний/дёсный (слав.)

 

 

Пароксизм

«Пароксизм (от греч. paroxysmos- возбуждение, раздражение), внезапное обострение болезни: приступ боли (например, при стенокардии), сердцебиения (см. Пароксизмальная тахикардия), кашля (см. Коклюш), лихорадки (см. Малярия), гемолиза (например, при пароксизмальной гемоглобинурии) и т.д. Термином «П.» обозначают также бурные эмоции (например, П. гнева, П. отчаяния).» [БСЭ]

paroxysmos- > protiv-okislenjпротив окисления (слав.)(пропуск tv, l, редукция k/x), т.е. против окисления (насыщения) клеток кислородом

Корневое слово от «пароксизм» - против окисления (слав.)

 

Пароль

«Пароль (от франц. parole-слово), установленное секретное слово.» [БСЭ]

parole > slovijсловие (слав.)(инв. parol пропуск s, редукция v/p)

Корневое слово от «пароль» - словие (слав.)

 

Паром

«Паром, плавучее сооружение для регулярной переправы сухопутных транспортных средств, людей и грузов через водную преграду.» [БСЭ]

«Древнерусское – паромъ (перевозить).

Общеславянское – pormъ.

Латинское – parto (переношу).

Немецкое – prahm (паром, плот).

В русском языке впервые встречается в конце X в.

Паром – плоскодонное судно, предназначенное для перевозки грузов и людей через водоемы. Раньше так называли специальные суденышки, использовавшиеся для ремонта других, больших судов.» [ЭСС]

Паром – парный, т.е. идти парой

Корневое слово от «паром» - парный (слав.)

 

Паронимы

«Паронимы (от пара... и греч. onyma - имя, название, слово), слова, близкие друг другу по звучанию, частичное совпадение внешней формы которых является случайным, то есть не обусловлено ни семантикой, ни словообразовательными процессами, например время и бремя, апеллировать и оперировать и т.п. Некоторые учёные считают П. однокоренные слова, сходные в структурном и звуковом отношении, принадлежащие к одной части речи или имеющие общие грамматические признаки. На основе частичного звукового совпадения слов может происходить внешнее изменение одного из них (обычно менее привычного для говорящих), известное в лингвистике как ложная этимология. Иногда случайное звуковое совпадение приводит к изменениям, закрепляющимся в языке, например «свидетель» было связано в древнерусском языке не с корнем вид- (видеть), а с вд-(сродни ведать, сведущий)» [БСЭ]

paraonyma > para imena пара имён (слав.)(инв. nyma)

Корневое слово от «паронимы» - пара имён (слав.)

 

Паронихия

«Паронихия (греч. paronychia, от para - возле и onyx, родительный падеж onychos-ноготь), воспаление ногтевых валиков.» [БСЭ]

paronychia > protiv nogtiaпротив ногтя (слав.)(редукция g/ch, пропуск t)

Корневое слово от «паронихия» - против ногтя (слав.)

 

Парономазия

«Парономазия, парономасия (греч. paronomasia, от para - возле и onomazo - называю), стилистическая фигура, состоящая в комическом или образном сближении слов, которые вследствие сходства в звучании и частичного совпадения морфемного состава могут иногда ошибочно, но чаще каламбурно использоваться в речи. Например, русское «муж по дрова, жена со двора», французское «apprendre n'est pas comprendre» - «узнать не значит понять».» [БСЭ]

paronomasia > para-imnenovatпара именовать (слав.)(инв. onoma)

Корневое слово от «парономазия» - пара именовать (слав.)

 

Парсуна

«Парсуна (искажение слова «персона», от лат. persona - личность, лицо), произведение русской портретной живописи 17 в.» [БСЭ]

persona > peredj lichinaперед личины (слав.)(пропуск d, редукция l/r, ch/s), т.е. лицо

Корневое слово от «парсуна» - перед личины (слав.)

 

Партеногенез

«Партеногенез (от греч. parthenos - девственница и ...генез), девственное размножение, одна из форм полового размножения организмов, при которой женские половые клетки (яйцеклетки) развиваются без оплодотворения.» [БСЭ]

parthenogenesis > plod-ne-genimjплод не жёнимый (слав.)(редукция l/r, d/th, пропуск m)

Корневое слово от «партеногенез» - плод не жёнимый (слав.)

 

Партенокарпия

«Партенокарпия (от греч. parthenos - девственница и karpos - плод), образование на растении плодов без оплодотворения. Такие плоды обычно бессеменные или содержат семена без зародышей.» [БСЭ]

parthenokarpos > plod-ne-korobплод не короб (слав.)(редукция l/r, d/th, b/p), где «короб» - плод

Корневое слово от «партенокарпия» - плод не короб (слав.)

 

 

Партеноспора

«Партеноспора (от греч. parthenos - девственница и spora - посев, семя), спора некоторых грибов и водорослей, образующаяся из гаметы (чем напоминает зиготу); развивается в новую особь без слияния с др. гаметой.» [БСЭ]

parthenospora > plod-ne-semejaплод не семя (слав.)( редукция l/r, d/th, m/p, замена j/r)

Корневое слово от «партеноспора» - плод не семя (слав.)

 

Партер (театр.)

«Партер (франц. parterre, от par - по и terre - земля) в театральном здании, кинотеатре, концертном зале, плоскость пола зрительного зала (обычно повышающаяся от сцены к задним рядам) с местами для зрителей. В древнеримском театре П. - центральная полукруглая площадка с рядами мест. П., окруженный ярусами лож, появился в Италии в начале 17 в. (первоначально предназначался для зрителей низших классов и мест не имел).» [БСЭ]

parterre > poj-dernij по дерну (слав.)(редукция d/t)

Корневое слово от «партер» - по дерну (слав.)

 

Парфенон

«Парфенон (греч. Parthenon, от parthenos - дева), храм богини Афины Парфенос в Афинах. Величайший памятник древнегреческого искусства.» [БСЭ]

parthenos > plod-ne – плод не (слав.)

Корневое слово от «Парфенон» - плод не (слав.)

 

Парфюмерия

«Парфюмерия (франц. parfumerie, от parfum - приятный запах, духи), 1) изделия, применяемые для ароматизации кожи, волос, одежды, а также как гигиенические освежающие средства. В древности для ароматизации использовались только природные продукты (эфирные масла, бальзамы, смолы).» [БСЭ]

«Латинское – fumo (дымить, окуривать).

В русский язык слово «парфюмерия» пришло в начале XVIII в.

Итальянцы называли «парфюмом» благовоние, которое использовалось при окуривании помещений для избавления их от злых духов, т.е. в ритуальных целях. Во Франции слово «парфюм» использовалось в значении «благоухание», «духи». Слово «парфюмерия» было заимствовано из французского[ЭСС]

«ПАРФЮМЕР м. франц. (одно из непроизносимых для нас слов) косметик, делатель духов, помад; торговец ими; душмяник[СД]

Даже В. Даль не догадывался, что парфюмерия славянского происхождения.

fumo – дымить, окуривать (лат.) > vonвонь (слав.)(  редукция v/f, замена n/m)

parfum > palit vonпалить вонь (слав.)(редукция l/r, v/f, замена n/m)

Корневое слово от «парфюмерия» - палить вонь (слав.)

 

Парцеллярное хозяйство

«Парцеллярное хозяйство (от франц. parcelle - часть, частица), семейно-индивидуальное крестьянское хозяйство.» [БСЭ]

Парцеллярное хозяйство было основано этрусками и развилось именно в России в виде 6-ти соток.

parcelle > porcijjaпорция (фр.)(замена j/l) > po-razijj по разу (слав.)(редукция z/c, замена j/l)

«РАЗ м. крата, прием, након; | единица, один. Раз, два, три и пр.» [СД]

Раз – аз, один.

Корневое слово от «парцелла» - по разу (слав.)

 

Парча

«Парча (от перс. парче - материя), сложноузорчатая художественно-декоративная ткань с шёлковой основой, содержащая в утке (реже в основе) металлические нити с золотом, серебром или имитирующими их материалами.» [БСЭ]

парче > parche > poloskiполоски (слав.)(редукция l/r, sk/ch)

Корневое слово от «парча» - полоски (слав.)

 

Пасквиль

«Пасквиль (нем. Pasquill, от итал. pasquillo), сочинение, содержащее карикатурные искажения и злобные нападки, цель которых оскорбить и скомпрометировать какое-либо лицо, группу, партию, общественное движение и т.п. Название «П.» происходит от имени римского башмачника Пасквино (Pasquino, 15 в.) - автора едких эпиграмм на высокопоставленных лиц.» [БСЭ]

Очередная выдумка лингвистов. Какой башмачник, пишуший эпиграммы ?

Pasquill > pachkanijjпачкание (слав.)(редукция ch/s, k/qu)

Корневое слово от «пасквиль» - пачкание (слав.)

 

Паслёновые

«Паслёновые (Solanaceae), семейство двудольных растений. Травы, немногие - кустарники, лианы и небольшие деревья (в тропиках). Листья очередные, без прилистников. Цветки обоеполые, в цимозных соцветиях или одиночные. Чашечка обычно 5-лопастная или 5-раздельная; венчик 5-лопастный. Тычинок более чем 5. Плод - ягода или коробочка, редко - костянковидный.» [БСЭ]

Solanaceae > podsolnechnijподсолнечные (слав.)(пропуск p, d, редукция ch/c, пропуск n)

Корневое слово от «паслёновые» - подсолнечные (слав.)

 

Паспорт

«Паспорт (от франц. passeport, первоначально - разрешение на проезд через порт)» [БСЭ]

passeport > peshij-vorotaпеший-ворота (слав.)(редукция sh/ss, v/p)

Корневое слово от «паспорт» - пеший-ворота (слав.)

Пассаж (устар.)

«Пассаж (франц. passage, буквально - проход, переход), 1) (устар.) отдельное место в тексте книги, речи. 2) Один из видов верховой езды. 3) В переносном смысле - неожиданное происшествие, странный оборот дела. См. также Пассаж в архитектуре, Пассаж в музыке, Пассажи микроорганизмов.» [БСЭ]

passage > peresekat/proseka/broskijпересекать/ просека / броский (слав.)

Корневое слово от «пассаж» - пересекать/ просека / броский (слав.)

 

Пассакалья

«Пассакалья [итал. passacaglia, франц. passacaille, от исп. pasacalle (от pasar - проходить и calle - улица)], 1) старинный испанский танец, получивший распространение в западно-европейских странах в 17-18 вв. Темп медленный, размер нечётный. Был популярен во Франции при дворе Людовика XIV. 2) Инструментальная пьеса (чаще всего для органа или клавесина), основана на бассо остинато, как правило, величественного, иногда скорбного, трагического характера, в размере 3\4 или 3/2.» [БСЭ]

pasacalle > peshij-ullcaпеший улка (слав.)(редукция sh/s, инв. calle), иначе, «прогулка»

Корневое слово от «пассакалья» - пеший улка (слав.)

 

Пассаты

«Пассаты (нем., единственное число Passat, от голл. passaat), воздушные течения в тропических широтах океанов, сравнительно устойчивые в течение всего года. Являются частью общей циркуляции атмосферы.» [БСЭ]

passaat > peshij-iti пеший идти (слав.)( редукция sh/s), т.е. шагом идти, медленно

Корневое слово от «пассаты» - пеший идти (слав.)

 

Пассеизм

«Пассеизм (от франц. passe - прошлое), пристрастие к прошлому, любование им при внешне безразличном, а на деле враждебном отношении к настоящему, к прогрессу; консерватизм.» [БСЭ]

passe > proshljпрошлое (слав.)(пропуск r, редукция sh/s, замена l/e)

Корневое слово от «пассеизм» - прошлое (слав.)

 

Пассив

«Пассив (итал. passive, от лат. passivus - страдательный, недеятельный), одна из двух сторон бухгалтерского баланса» [БСЭ]

«ПОЧИВАТЬ, почить, южн. зап. починуть, спать, предаться сну, отойти ко сну; | отдыхать, праздновать от трудов; покоиться, пребывать в покое, в косности, бездействии» [СД]

passivus > pochivat – почивать (слав.)(редукция ch/ss)

Корневое слово от «пассив» - почивать (слав.)

 

Пассион

«Пассион (от лат. passio - страдание), музыкально-драматическое произведение на религиозный сюжет - о страданиях и смерти Христа; см. «Страсти».» [БСЭ]

passio > pechalпечаль (слав.)(редукция ch/ss, замена l/i)

страдание > stradanije > so-trudovanij/strastevanijсо-трудование/страстевание (слав.)(редукция st/d)

Корневое слово от «пассион» - печаль (слав.)

 

Паста (лекарств. форма)

«Паста (итал. pasta, буквально - тесто), лекарственная форма (разновидность мази) с содержанием порошкообразных веществ не менее 25%, близкая по консистенции к тесту.» [БСЭ]

pasta – mazatмазать (слав.)(редукция m/p, z/s)

Корневое слово от «паста» - мазать (слав.)

 

Пастель

«Пастель (франц. pastel, от итал. pastello, уменьшительное от pasta - тесто), 1) живопись сухими, мягкими цветными карандашами без оправы, спрессованными и отформованными из стёртых в тонкий порошок разноцветных пигментов с небольшим добавлением камедей (гуммиарабик, трагакант), молока, иногда мела, гипса, талька и т.д. 2) Произведение, выполненное в этой технике.» [БСЭ]

pastello > mazatelnajмазательная (слав.)( редукция m/p, z/s)

Корневое слово от «пастель» - мазательная (слав.)

 

Пастеризация

«Пастеризация, однократное нагревание жидкостей или пищевых продуктов обычно до 60-70 ¦С в течение 15-30 мин. При этом неспороносные бактерии погибают, но полной стерилизации не происходит, так как споры бактерий такое нагревание выдерживают. Метод предложен Л. Пастером.» [БСЭ]

Не знаю, какое отношение слово «пастеризация» имеет к Пастеру, но здесь удивительное совпадение имени и самого процесса стерилизации.

Пастеризация > pasterizatia > po-streli-legatiпо стрелы лежати (слав.), т.е. гибель спор-сперматозоидов

Корневое слово от «пастеризация» - по стрелы лежати (слав.)

 

Пастила

«Пастила (от лат. pastillus - лепёшка), кондитерское изделие, приготовляемое сбиванием фруктово-ягодного пюре с сахаром и яичными белками (сбивная П.). Обычно для закрепления мелкопористой пенообразной структуры сбитую массу смешивают со студнеобразующим горячим клеевым сиропом из сахара, патоки и агара (клеевая П.) или мармеладной массой (заварная П.). Из полученной зажелированной пенообразной массы формуются готовые изделия.» [БСЭ]

pastillus > mazatellnaj/lepeshnajмазательная/лепёшная (слав.)(редукция m/p; инверсия pastill, перест. p/st, редукция sh/st)

Корневое слово от «пастила» - мазательная/лепёшная (слав.)

 

Пастиччо

«Пастиччо (итал. pasticcio, буквально - паштет; переносное значение - смесь, мешанина), опера, музыка которой заимствована из различных популярных опер (арии, дуэты и др. номера, но с новым текстом) или специально написана несколькими композиторами (обычно каждый пишет один акт). Этот тип оперы был популярен в 18 в. в Италии. Термин «П.» применяется и к др. музыкальным произведениям (особенно вариациям), создаваемым несколькими авторами.» [БСЭ]

pasticcio > mastika/mazilcaмастика/мазилка (слав.)(редукция m/p, z/s)

Корневое слово от «пастиччо» - мастика/мазилка (слав.)

 

Пастор

«Пастор (нем. Pastor, от лат. pastor - пастух, пастырь), священник в протестантских церквах. В отличие от католических и православных священников, П. не считается исключительным обладателем «божественной благодати», не имеет или почти не имеет особых облачений, ведёт образ жизни, обычный для мирян.» [БСЭ]

pastor > (vi)pas-delat/prostoj(вы)пас делать/простой (слав.)(редукция d/t, l/r; пропуск r), где «простой» - простой в облачении

 Корневое слово от «пастор» - (вы)пас делать/простой (слав.)

 

Пастораль

«Пастораль (франц. pastorate, от лат. pastoralis - пастушеский), литературные, музыкальные и театральные жанры, основанные на поэтизации мирной и простой сельской жизни.» [БСЭ]

pastoralis > pastushij/prostojijпастуший/простой (слав.)(пропуск sh; пропуск r)

Корневое слово от «пастораль» - пастуший/простой (слав.)

 

Пастушковые

«Пастушковые (Rallidae), семейство птиц отряда журавлеобразных. Длина тела от 16 (курочка-крошка) до 63 см (ноторнис), весят от 60 г до 3,2 кг. Болотные, реже водные птицы, приспособленные к жизни в густых зарослях (тело сжатое с боков, ноги длинные или умеренной длины, пальцы длинные, у лысухи и камышниц с плавательными фестонами).» [БСЭ]

Rallidae > juravle-vidnijжуравле-видные (слав.)(пропуск j, замена v/l, пропуск v)

Rallidae > ljalle-vidnijляле-видные (слав.)(пропуск j, замена v/l, пропуск v), где «ляля», «лелег» - аист. Вероятно название «пастушковые» от междометия «ля-ля» - игла на пастушьей дудке

Корневое слово от «пастушковые» - журавле-видные (слав.)

 

Пасха

«Пасха (греч. pascha, от древнееврейского песах, буквально - прохождение), иудейский и христианский праздник. В древности кочевые семитские племена праздновали П. в связи с весенним отёлом скота. При переходе этих племён к оседлости и земледелию (13-12 вв. до н. э.) П. превратилась в аграрный праздник начала жатвы, сложился обычай из первых зёрен урожая приготовлять пресные лепёшки - опресноки («маццот»). С развитием культа Яхве П. стала праздноваться в честь «исхода» евреев из Египта. Затем П. стали связывать с ожиданием мессии» [БСЭ]

pascha > posoxпосох (слав.)(редукция x/ch)

Корневое слово от «Пасха» - посох (слав.)

 

Патагония

«Патагония (Patagonia), природная область в Южной Америке, к Ю. от рр. Рио-Колорадо и Рио-Негро и к В. от Анд, на Ю. Аргентины.» [БСЭ]

«Патагонцы, общее название южноамериканских индейцев трёх языковых семей - хет, пуэльче и чон, населявших южную часть Аргентины (Пампу и Патагонию)… Название «П.» дано этому племени экспедицией Магеллана (16 в.) и означает «лапоногие», то есть «большеногие»» [БСЭ]

Перевод «патогонцы» - «лапоногие», то есть «большеногие» неверный.

Patagonia > pjato-gonij пяты гонные (слав.), т. е. «быстроногие», иначе, «быстрые охотники». Срав. «лилипуты» - littleputi – малые ноги, карлик (англ.) > malij-pjati – малый пяты (слав.)

Корневое слово от «Патагония» - пяты гонные (слав.)

 

Патент

«Патент (от позднелат. patens, родительный падеж patentis - свидетельство, грамота), 1) документ, удостоверяющий государственное признание технического решения изобретением и закрепляющий за лицом, которому он выдан (патентообладателем) исключительное право на это изобретение. Выдаётся государственным патентным ведомством изобретателю или его правопреемнику (право на служебное изобретение обычно принадлежит предпринимателю) по его заявке, рассмотренной в соответствии с процедурой, установленной законодательством данного государства. Действие П. распространяется на территорию того государства, где он выдан. Срок действия П. также устанавливается национальным законодательством (как правило, 15-20 лет), в некоторых странах предусматривается возможность продления этих сроков. При выдаче П. взимается патентная пошлина.» [БСЭ]

То, что за выдачу патента взымается пошлина наводит на мысль, что происхождение слова связано с мытом – пошлиной, налогом на ввоз-вывоз товара на таможне.

patentis > mitnijмытный (слав.)(редукция m/p)

Корневое слово от «патент» - мытный (слав.)

 

Патерик

«Патерик (греч. Paterikon, от pater - отец; русское название - «отечник»), общее название сборников дидактических новелл о подвигах христианских монахов, а также собраний их нравоучительных изречений.» [БСЭ]

Paterikon > batja/otnijlikбати / отний лик (слав.)(редукция b/p; опускание p)

Корневое слово от «патерик» - бати / отний лик (слав.)

 

Патина

«Патина (итал. patina), плёнка различных оттенков (от зелёного до коричневого), образующаяся на поверхности изделий из меди, бронзы и латуни в результате коррозии металла под воздействием естественной среды либо в результате патинирования, то есть нагревания или обработки окислителями.» [БСЭ]

patina > pjatna – пятна (слав.)

Корневое слово от «патина» - пятна (слав.)

 

Патио

«Патио (исп. patio), открытый внутренний двор, часто окруженный галереями. Тип П. восходит к классическому перистилю и имеет широкое распространение в средиземноморских странах (особенно в Испании) и в Латинской Америке.» [БСЭ]

patio > postojпостой (слав.)(пропуск s), иначе, «постоялый двор»

Корневое слово от «патио» - постой (слав.)

 

Патиссон

«Патиссон, тарельчатая тыква (Cucurbita pepo var. patisson), однолетнее овощное растение семейства тыквенных. Листья крупные, жёсткие, треугольные или пятиугольные. Цветки однодомные, однополые, крупные, жёлтые, одиночные. Плод - тыквина колокольчатой, тарелочной или округло-плоской формы, гладкая, ребристая или бородавчатая, жёлтая, белая или зелёная с рисунком в виде зелёных полос и пятен.» [БСЭ]

Cucurbita pepo > colocol vitaj bobколокол витый боб (слав.)(пропуск l, редукция l/r, v/b, b/p)

patisson > padushnijпадушный (слав.)(редукция d/t, sh/s)

Корневое слово от «патиссон» - падушный (слав.)

Корневое слово от латинского термина «патиссон» - колокол витый боб (слав.)

 

Патология

«Патология (от греч. pathos - страдание, болезнь и ...логия), комплексная наука, изучающая закономерности возникновения, течения и исхода заболеваний и отдельных патологических процессов в организме человека и животных.» [БСЭ]

pathologia > padij/pechal slovijпадие/печаль словие (слав.)(редукция d/th, v/g, пропуск s; редукция ch/th), где «падие» - болезнь, страдание

Корневое слово от «патология» - падие/печаль словие (слав.)

 

Патраикос

«Патраикос (Patraikos kolpos), залив Ионического моря, у северо-западных берегов полуострова Пелопоннес (Греция). Длина 50 км, ширина 11-20 км, глубина до 130 м. На берегу крупный порт Греции - г. Патры.» [БСЭ]

Patraikos kolpos > Pelasgij korabljПеласгов корабли (слав.)(редукция l/r, s/t, g/k, r/l, b/p), т.е. корабельный порт пеласгов

Корневое слово от «Патраикос» - Пеласгов корабли (слав.)

 

Патриарх

«Патриарх (греч. patriarches, от pater- отец и archo - управляю), высший титул главы самостоятельной (автокефальной) православной христианской церкви в ряде стран. Титул П. установлен Халкидонским церковным собором (451); после разделения христианской церкви на западную (католическую) и восточную (православную) (1054) (см. Разделение церквей) он закрепляется за иерархами восточной церкви.» [БСЭ]

paterarcho > batij-verxбатя верх (слав.)(редукция b/p, x/ch, пропуск v)

Корневое слово от «патриарх» - батя верх (слав.)

 

Патрик

«Патрик (Patrick, Patricus) (конец 4- середина 5 вв.), основатель ирландской католической церкви и её первый епископ. Многие сведения о жизни П. носят легендарный характер; неоднократно оспаривалась историчность самого П.» [БСЭ]

Мифологическое имя.

Patrick > BatijnkaБатенька (слав.)( редукция b/p, замена j/r, пропуск n)

Корневое слово от «Патрик» - Батенька (слав.)

 

Патриотизм

«Патриотизм (от греч. patriotes - соотечественник, patris - родина, отечество), любовь к отечеству, преданность ему, стремление своими действиями служить его интересам.» [БСЭ]

patris > batij/otnij батий/отний (слав.)( редукция b/p, замена j/r; опускание p, пропуск n)

patriotes > batij-ludбатий люд (слав.)( редукция b/p, замена j/r; опускание p, пропуск n)

Корневое слово от «отечество» - батий/отний (слав.)

Корневое слово от «патриотизм» - батий люд (слав.)

 

Патриции

«Патриции (лат. patricii, от pater - отец), в Древнем Риме первоначально, по-видимому, всё коренное население, входившее в родовую общину, составлявшее римский народ (Populus Romanus Quiritium) и противостоявшее плебеям; после выделения из рода знатных патриархальных семей - родовая аристократия.» [БСЭ]

patricii > batii/otnii liciiбати/отнии лики (слав.)( редукция b/p, замена j/r, пропуск l)

Корневое слово от «патриции» - бати/отнии лики (слав.)

 

Патрокл

«Патрокл, в древнегреческой мифологии один из участников Троянской войны, друг Ахилла. Когда троянцы ворвались в греческий лагерь, стремясь поджечь греческие корабли, П. упросил Ахилла (отказавшегося участвовать в битве из-за ссоры с Агамемноном) отпустить его в бой. Надев доспехи Ахилла, П. отогнал троянцев от кораблей, но сам пал от руки Гектора. Предание о П. содержится в «Илиаде».» [БСЭ]

Ключевое имя в древнегреческой мифологии.

Патрокл – Patrocl > Рodrugij Подружий (слав.), где Патрокл – друг Ахилла

Корневое слово от «Патрокл» - Подружий (слав.)

 

Патрон

«Патрон (франц. patron, нем. Patrone) (военное), соединённые посредством гильзы в одно целое пуля (снаряд), пороховой (боевой) заряд, капсюль или капсюльная втулка. П. служит для стрельбы из стрелкового оружия и некоторых артиллерийских орудий.» [БСЭ]

patron > pod-orugnj под оружный (слав.)

Корневое слово от «патрон» - под оружный (слав.)

 

Патронат

«Патронат (позднелат. patronatus, от лат. patronus - покровитель), в древней Италии особая форма покровительства, фактически устанавливавшая зависимость неполноправных или бедных граждан от граждан богатых.» [БСЭ]

patronus > batijnij/otijnijбатийный/отний (слав.)(редукция b/p)

Корневое слово от «патронат» - батийный/отний (слав.)

 

Патрулирование

«Патрулирование (от франц. patrouiller - ходить дозором, первоначально - шлёпать по грязи), способ прикрытия (наблюдения, обороны, охранения) определённого района местности, части воздушного или водного пространства патрулями или дозорными (пешими, на мотоциклах, боевых или транспортных машинах, самолётах, вертолётах, кораблях), периодически совершающими обход (объезд, облёт, плавание) в назначенных районах или на определённых маршрутах.» [БСЭ]

patrouiller > po-dernj guljatпо дёрну гулять (слав.)(редукция d/t, замена g/o, j/l) где дёрн – земля (возможно, грязь)

Корневое слово от «патрулирование» - по дёрну гулять (слав.)

 

Пауза

«Пауза (лат. pausa, от греч. pausis - остановка, прекращение), 1) в музыке - перерыв в звучании одного, нескольких или всех голосов музыкального произведения, а также знак в нотном письме, обозначающий этот перерыв. В современном нотном письме применяются П.: целая, половинная, четвертная, восьмая, шестнадцатая, тридцать вторая, шестьдесят четвёртая. Более короткие П. редки, более протяжённые обычно обозначаются особым знаком - длинной чертой с цифрами над ней, соответствующими числу тактов паузы. Первоначально П. обозначали главным образом членение мелодических голосов, затем начали применяться и внутри мелодических образований, став важным выразительным средством. 2) В речи - перерыв в течении речи.» [БСЭ]

pausis > pustoпусто (слав.), где «пусто» -бездействие

Корневое слово от «пауза» - пусто (слав.)

 

Паукообразные

«Паукообразные (Arachnoidea), класс беспозвоночных типа членистоногих. Объединяет около 35 тыс. видов и включает отряды: скорпионов, пальпиград, ложноскорпионов, сольпуг (или фаланг), сенокосцев, пауков, рицинулей; к П. относят также группы жгутоногих и клещей.» [БСЭ]

«ПАУК

Древнерусское – паукъ (нотный знак).

В русском языке слово «паук» появилось в середине XV в., как прозвище известно с XII в.

Паук – крючкообразный знак, использовавшийся в нотной записи музыки, за большое сходство так стали называть хищное членистоногое, плетущее паутину. Возможно, происходит от корня «паок» – «плести, изгибать».» [ЭСС]

Странно видеть в этимологии паука нотный знак. Скорее нотный знак происходит от слова «паук» -пряха (слав.)

Arachnoidea > parjaxа-nitij-vidnijпряха-нитий-видные (слав.) от сущ. «пряха», т.е. прядущий нить

Паук – pauk > prjaxa пряха (слав.)(пропуск r, редукция x/k)

Корневое слово от «паукообразные» - пряха-нитий -видные (слав.)

 

Пауперизм

«Пауперизм (от лат. pauper - бедный, неимущий), нищета трудящихся, отсутствие самых необходимых средств существования у широких масс населения в обществах, основанном на частной собственности на средства производства, имущественном неравенстве и эксплуатации одних классов другими.» [БСЭ]

pauper > popranijпопранный (слав.)(пропуск n)

Корневое слово от «пауперизм» - попранный (слав.)

 

Пафиопедилюм

«Пафиопедилюм (Paphiopedilum), род наземных многолетних травянистых растений семейства орхидных с цветками, по форме напоминающими цветки башмачка (отсюда название башмачки - для некоторых видов, используемых в цветоводстве).» [БСЭ]

Paphiopedilum > tufl-pjatijтуфле-пятный (слав,)(замена t/p, j/l, редукция f/ph, t/d)

Корневое слово от «пафиопедилюм» - туфле-пятный (слав.)

 

Пафос

«Пафос (от греч. pathos - страдание, чувство, страсть), воодушевление, восторженность, подъём.» [БСЭ]

Слово противоречивое. Означает одновременно и падение (страдание, страсть-греч.) и подъём (воодушевление, восторженность)

pathos > padenj/podjem падение/подъём (слав.)(редукция d/th, пропуск n, m)

Корневое слово от «пафос» - падение/подъём (слав.)

 

Пахомий

«Пахомий (Pachomios) [около 287, Сне (Эснех), Верхний Египет,- 14.5.347, Пабау (Фебоу), там же], основатель киновитства (общежительной формы монашества). Сын коптского крестьянина, служил в римской армии. Приняв христианство, стал отшельником (около 308). В 320-325 основал монашескую общину в Тавенниси (Верхний Египет); она состояла из 9 мужских и 2 женских монастырей, насчитывала несколько тысяч монахов. Монастыри П. занимались производством и продажей с.-х. продукции.» [БСЭ]

Pachomios > pachkanijПачканный (слав.)(пропуск k, замена n/m), где «Пачканный» - писец

киновитство – kinovitstvo > skinij-vitijstvoскиния витийство (слав.)(пропуск s, j), сочинение в палатке

Корневое слово от «Пахомий» - Пачканный (слав.)

 

Пахта

«Пахта, пахтанье, обезжиренные сливки, получаемые как побочный продукт при сбивании сливочного масла.» [БСЭ]

«ПАХТАТЬ что, арх. пехтать, болтать, сбалтывать, сбивать, бить жидкость, встряхивая самый сосуд, либо мутовкою. Пахтают масло из сливок, сметаны» [СД]

Пахта > paxta > baraxtatбарахтать (слав.)(редукция b/p, пропуск r)

Корневое слово от «пахта» - барахтать (слав.)

 

Пациенс

«Пациенс (от лат. patiens - терпящий, страдающий) в языкознании, понятие объекта действия, противопоставляемого понятию агенса как источника действия.» [БСЭ]

patiens > padenijпадение (слав.)

Корневое слово от «пациенс» - падение (слав.)

 

Пацифизм

«Пацифизм (от лат. pacificus - миротворческий, от pax - мир и facio - делаю), антивоенное движение, участники которого главным средством предотвращения войн считают осуждение их аморального характера.» [БСЭ]

pacificus > pokoj-vershitпокой вершить (слав.)(редукция k/c, v/f, sh/c, пропуск к)

Корневое слово от «пациенс» - падение (слав.)

 

Пачка

«Пачка (точнее - пачки), короткая, пышная, многослойная юбка танцовщицы. В конце 19 - начале 20 вв. её шили из газовой материи, муслина или тарлатана, сложенных в несколько рядов, современные П.- из лёгких синтетических тканей.» [БСЭ]

Пачка – pachka > jubochkaюбочка (слав.)(пропуск j)

Корневое слово от «пацчка» - юбочка (слав.)

 

Паша

«Паша (тур. pasa), титул высших гражданских и военных сановников в Османской империи.» [БСЭ]

pasa > bashkaбашка (слав.)(редукция b/p, sh/s, пропуск k), иначе, голова, срав. Голиаф (др.-евр.) -  голова (слав.)

Корневое слово от «паша» - башка (слав.)

 

Певчие птицы

«Певчие птицы разноголосые (Oscines), подотряд птиц отряда воробьиных, объединяющий свыше 40 семейств. Сложное устройство гортани, характерное для П. п., обусловливает наличие в подотряде многочисленных первоклассных певцов (дрозды, соловьи, пересмешники и др.).» [БСЭ]

Oscines > Goloscovijголосковые (слав.)(замена g/o, l/i, перест. sc/i, v/n)

Корневое слово от «певчие» - голосковые (слав.)

 

Пеганки

«Пеганки (Tadorna), род птиц семейства утиных. Оперение пегое: сочетание белого, чёрного и рыжего (отсюда название).» [БСЭ]

Пеганки от цвета оперения.

Tadorna > utinovijaутиновые (слав.)(редукция n/d, замена v/n, j/r), срав. утка – utka (слав.) > duck – утка (англ.)

Корневое слово от латинского термина «пеганки» - утиновые (слав.)

 

Пегас (мифолог.)

«Пегас, в древнегреческой мифологии конь, родившийся из туловища убитой Персеем Медузы-Горгоны. Впоследствии был укрощен Беллерофонтом, который с помощью П. победил чудовище Химеру. От удара копытом П. на горе Геликон возник источник Гипокрены, вода которого, по позднеаттичным представлениям, вдохновляла поэтов. Отсюда выражение «оседлать П.» - стать поэтом.» [БСЭ]

Вся история про Пегаса – это суть ключевые славянские имена древнегреческого мифа.

Сюжет легенды о Пегасе, которую можно было дешифровать только с помощью славянского языка:

Персей (поющий) убил (разверз уста) Медузу-Горгону (медовые уста хора огненного) из которых родился Пегас (песни глас). Этого коня Пегаса (песни глас) оседлал Беллерофонт (прекрасная рифма). Конь Пегас (песни глас) ударом копыта высек источник Гиппокрена (гимна колено), который является источником вдохновения поэтов.

Пегас – Pegas > penij/pennij-glasпения/пенный глас (слав.)(пропуск n, l)

Персей – Persej > Pojuschij Поющий (слав.)

Медуза-Горгона – Medusa-Gorgona > med-esta xor ognenaj медовые уста хора огненного (слав.)

Беллерофонт > Bellerophont > lepij rifma лепная рифма (слав.), где «лепная» - прекрасная (др.-слав.)

Геликон > Helikon > Kolo-konКоло-конь (слав.), где Коло – солнце (ст.-слав.)

Гипокрена – Hipokrena > kobila/gimn-kolenoКобылы/гимна колено (слав.)(редукция k/h, g/h, b/p)

Корневое слово от «Пегас» - пения/пенный глас (слав.)

 

Пегматиты

«Пегматиты (франц. pegmatite, от греч. pegma, родительный падеж pegmatos - скрепление, связь, нечто сплочённое), изверженные, преимущественно жильные породы, обладающие следующими свойствами и особенностями: крупными размерами слагающих минералов; повышенным содержанием минералов, содержащих легколетучие компоненты - воду, фтор, хлор, бром и др.; сложным и разнообразным минеральным составом, в котором наряду с главными минералами, общими для П. и материнских пород, значительное место занимают минералы редких и рассеянных элементов, таких, как Li, Rb, Cs, Be, Nb, Ta, Zr, Hf, Th, U, Sc и др.; наличием большого количества минералов, образующихся в процессе метасоматического замещения и гидролиза полевых шпатов.» [БСЭ]

pegmatos > spekanijспекание (слав.)(пропуск s, редукция k/g, замена n/m, j/t)

Корневое слово от «пегматиты» - спекание (слав.)

 

Педагог

«Педагог (греч. paidagogos - воспитатель, от pais, родительный падеж paidos - дитя и ago - веду, воспитываю), учитель общеобразовательной школы, преподаватель профессионально-технического, среднего специального или высшего учебного заведения, воспитатель в дошкольном учреждении, школе-интернате, детдоме, воспитательной колонии, работник внешкольного учреждения и др., а также научный сотрудник, разрабатывающий проблемы педагогики как науки, и др.» [БСЭ]

paidagogos > bajikanjvoguбаюканого вожу (слав.)(редукция b/p, t/d, замена j/i, пропуск v), где «баюканный» от баю-бай, т.е. укачивать ребёнка, иначе, нянька

 Корневое слово от «педагог» - баюканого вожу (слав.)

 

Педант

«Педант (франц. pedant, от итал. pedante, первоначально - учитель, педагог), человек, отличающийся чрезмерной, преувеличенной точностью, мелочностью, формализмом, буквоедством.» [БСЭ]

pedant > bajucanjбаюкание (слав.)(редукция b/p, c/d), иначе, нянька

Корневое слово от «педант» - баюкание (слав.)

 

Педерастия

«Педерастия (греч. paiderastia, от pais - мальчик и егao - люблю), в узком смысле - мужеложество с мальчиками, в более широком - мужской гомосексуализм. Подробнее см. Половые извращения.» [БСЭ]

paiderastia > bajucanjrastleniaбаюканного растление (слав.)( редукция b/p, t/d, замена j/i, пропуск l, n)

Корневое слово от «педерастия» - баюканного растление (слав.)

 

Педжент

«Педжент (англ. pageant, от лат. pagina - пластина, плита), передвижная сцена в средневековом театре, применявшаяся при постановке мистерий, мираклей, театрализованных процессий и др. Представлял собой большую повозку, на которой устраивался двухъярусный балаган; в нижнем ярусе переодевались актёры, а в верхнем, имевшем занавес, примитивную декорацию, показывалось представление (сцена или акт многоактной пьесы); затем П. переезжал на новое место и играл эту же сцену перед др. зрителями, а его место занимал следующий П., на котором продолжалось развитие действия.» [БСЭ]

Причём здесь латинское pagina – пластина, плита ?

Первоначально в слове «педжент», вероятно, была буква Д, которая затем была опущена. И выглядело слово так: padjina.

Педжент – padjina > podvijnajподвижная (слав.)(пропуск v)

pagina > padjina > plastinaпластина (слав.)(пропуск l, редукция st/d)

Корневое слово от «педжент» - подвижная (слав.)

 

Педиатрия

«Педиатрия (от греч. pais, род. падеж paidos - ребёнок, дитя и iatreia - лечение), медицинская дисциплина, изучающая анатомию и физиологию детского организма в различные возрастные периоды, детские болезни, их лечение и профилактику.» [БСЭ]

paidiatreia > bajucanj-lachenijeaiбаюканный лечение (слав.)( редукция b/p, t/d, замена j/i, l/i, ch/t, j/r, пропуск n)

Корневое слово от «педиатрия» - баюканный лечение (слав.)

 

Педикулёз

«Педикулёз (от лат. pediculus - вошь), вшивость, заболевание кожи, вызванное укусами паразитирующих на ней головной, платяной или лобковой вшей.» [БСЭ]

pediculus > pjatichcovijпятoчковая (слав.)(редукция t/d, пропуск ch, замена v/u, j/l), т.е. паразит с маленькими ножками

Корневое слово от «педикулёз» - пятoчковая (слав.)

 

Педикюр

«Педикюр (франц. pedicure, от лат. pes - нога и curo - забочусь), специальный уход за пальцами ног (удаление мозолей, полировка ногтей и т. п.).» [БСЭ]

pedicure > pjati-xolu пяты холю (слав.)(редукция t/d, x/c, l/r)

Корневое слово от «педикюр» - пяты холю (слав.)

 

 

Педимент

«Педимент (англ. pediment, буквально - основание, от лат. pes, родительный падеж pedis - нога), предгорные наклонные равнины, выработанные в коренных породах, прикрытых с поверхности маломощным слоем рыхлых отложений. Образуются преимущественно в аридных и семиаридных условиях под действием плоскостного смыва и струйчатых потоков, путём параллельного отступания крутых склонов.» [БСЭ]

pediment > pjatinnijпятинная (слав.)( редукция t/d)

Корневое слово от «педимент» - пятинная (слав.)

 

Педипальпы

«Педипальпы (от лат. pes, родительный падеж pedis - нога и palpus - щупальце), вторая пара членистых конечностей головогруди у паукообразных. У большинства основных членик П. служит для пережёвывания пищи, остальная часть П. заканчивается клешнёй (например, у скорпионов и ложноскорпионов) или представлена простым щупальцем (например, у пауков, причём у самцов последний членик П. выполняет функцию копулятивного органа).» [БСЭ]

pedipalpus > pjati-polapijпяты полапые (слав.)( редукция t/d)

Корневое слово от «педипальпы» - пяты полапые (слав.)

 

Педиплен

«Педиплен (англ. pediplain, от лат. pes, родительный падеж pedis - нога, подножие и англ. plain - равнина), денудационная равнина, образующаяся в условиях аридного и семиаридного климата на месте ранее существовавшего горного или холмистого рельефа путём параллельного отступания склонов от оси долин и соединения отдельных выровненных участков - педиментов» [БСЭ]

pediplain - pjati-plavnjпяты плавные (слав.)( редукция t/d, замена v/i)

Корневое слово от «педиплен» - пяты плавные (слав.)

 

Педицеллярии

«Педицеллярии (от лат. pediculus- стебелёк, ножка), скелетные образования морских ежей и морских звёзд в форме щипчиков, сидящих на гибких «стебельках» или непосредственно на поверхности тела. Выполняют функцию защиты от врагов и очистки тела от чужеродных частиц.» [БСЭ]

 pediculus > pjatichcovijпятoчковая (слав.)(редукция t/d, пропуск ch, замена v/u, j/l)

 Корневое слово от «педицеллярии» - пятoчковая (слав.)

 

Педизи

«Педиэи (греч. pedieis, буквально - жители равнины, от pedion - равнина), одна из трёх политических группировок в Аттике в 6 в. до н.э. (наряду с паралиями и диакриями), в политической борьбе П. были связаны с определёнными аристократическими родами. Согласно другому распространённому в историографии мнению, П.- «партия» крупных землевладельцев, в отличие от паралиев - торгово-ремесленной и диакриев - крестьянской «партий»» [БСЭ]

pedion > pjatnajпятная (слав.)( редукция t/d)

pedieis > pjati-jitij пяты житии (слав.), т. е. у пят, у основания горы жить

Корневое слово от «педизи» - пяты житии (слав.)

 

Педоморфоз

«Педоморфоз (от греч. pais, род. падеж paidos - дитя и morphe - форма, вид), уподобление взрослого животного личинке.» [БСЭ]

paidomorphe > bajanij-phormaбаянный форма (слав.(редукция b/p, n/d)

Корневое слово от «педоморфоз» - баянный форма (слав.)

 

Педоном

«Педоном (греч. paidonomos, от pais - дитя и nemo - управляю), должностное лицо в Спарте (Древняя Греция), назначавшееся советом старейшин (см. Герусия) для наблюдения за нравственным поведением и военно-физическими упражнениями детей и подростков.» [БСЭ]

paidonomos > bajanij-imenujuбаянного именую (слав.)( редукция b/p, n/d, инв. nom)

Корневое слово от «педоном» - баянного именую (слав.)

 

Педотриб

«Педотриб (греч. paidotribes, от pais - дитя и tribo - тру, приучаю, тренирую), учитель гимнастики в школах Древних Афин - палестрах.» [БСЭ]

paidotribes > bajanij-trebujuбаянный требую (слав.)( редукция b/p, n/d)

Корневое слово от «педотриб» - баянный требую (слав.)

 

Пейзаж

«Пейзаж (франц. paysage, от pays - страна, местность), реальный вид какой-либо местности; в изобразительных искусствах - жанр или отдельное произведение, в котором основным предметом изображения является естественная или в той или иной степени преображенная человеком природа. Отражая различные ступени и стороны духовного (а отчасти и практического) освоения человеком окружающего мира, искусство П. несёт в себе большой мировоззренческий смысл.» [БСЭ]

Считается, что слово «пейзаж» происходит от pays – страна, край, местность, отсюда peysan – крестьянин.

pays > paga – пажа, пажить (слав.)(редукция g/s), оно же pashnja – пашня (слав.), но где здесь вид, образ заложенные в слове «пейзаж» ?

Вероятно, в слове «пейзаж» включено французское слово visage - visage — «лицо, облик, образ, вид» (фр.)

paysage > pod-visage – под вид (слав./фр.) > pod-lichiko под личико (слав.)(замена l/v, редукция ch/s, k/g)

Корневое слово от «пейзаж» - под личико (слав.)

 

Пейл

«Пейл, Пэль (англ. Pale, буквально - граница, ограда), название английской средневековой колонии в юго-восточной Ирландии. Основана англо-нормандскими феодалами в 70-х гг. 12 в.» [БСЭ]

Pale > palcaпалка (слав.)(замена c/e) > po-colпо кол (слав.), т. е. «околье»

Корневое слово от «Пейл» - по кол (слав.)

 

Пекан

«Пекан (Carya illinoensis, прежде С. olivaeformis, С. pecan), дерево семейства ореховых. Ствол высотой до 50 м и диаметром 2-2,5 м, с глубоко трещиноватой корой.» [БСЭ]

«Название "Пекан" происходит от индейского слова племени Алгонкинов и переводится примерно, как "все орехи, требующие камень, чтобы быть раcколотыми"» [http://www.treeseed.ru/publ/derevja/stati_o_derevjakh/pekan_proiskhozhdenie_i_istorija/6-1-0-3]

Пекан – pekan > kamen камень (слав.)(перест. p/k, редукция m/p)

Пекан – Кария Иллинойская, где «кария» - орешник (греч.) > kolenij – колённый (слав.)

Carya illinoensis > kolenij ellejnovidnaj колённые елейновидная (слав.), где «колённые – орехи (срав. «орешки калёные- милому дарёные»-слова из детской игры в Яшу, где «калёные» - искажение «колённые», «колотые»), «елей» - масло.. Орехи пекана содержат масло.

Carya olivaeformis > korjavaj olivaja forma колённые оливы форма (слав.)

Корневое слово от латинского термина «пекан» - колённые елейновидная (слав.)

 

Пеки

«Пеки (от голл. pek - смола), остатки от перегонки смол (коксования, полукоксования, сланцевой, пиролизной и др.) или дёгтей (торфяного, древесного). Твёрдая (иногда густая вязкая) масса чёрного цвета; при ударе раскалывается с раковистым изломом; под постоянной нагрузкой проявляет пластичность.» [БСЭ]

pek > spekat/pech спекать/печь (слав.)(пропуск s;редукция ch/k), где «спекать» - спекшиеся капли древесного сока (смолы)

Корневое слово от «пеки» - спекать/печь (слав.)

 

Пекле

«Пекле число, безразмерное число, являющееся критерием подобия для процессов конвективного теплообмена. Названо по имени французского физика Ж. К. Пекле (J. С. Peclet; 1793-1857).» [БСЭ]

Имя Пекле странным образом совпадает с таким русским словом «пекло», связанным с теплообменом.

Корневое слово от «Пекле» - пекло (слав.)

 

Пекулии

«Пекулии (лат. peculium - собственность, имущество, от pecus - скот), в Древнем Риме имущество, выделенное в пользование членам фамилии (сыновьям, рабам) её главой. В П. могли входить мастерские, лавки, земельные участки с инвентарём, рабы, нередко с 3 в. до н. э. получавшие свои П. Первоначально П. получали главным образом городские рабы-ремесленники, рабы, составлявшие администрацию виллы рабовладельца или занимавшиеся торговыми делами своих хозяев, иногда пастухи. Со 2 в. до н. э. стали получать П. также и рабы-земледельцы.» [БСЭ]

peculium > opecovijопековое (слав.), от сущ. «опека», которое и есть обладание имуществом

Корневое слово от «пеки» - опековое (слав.)

 

Пелагиаль

«Пелагиаль (от греч. pelagos - море), толща воды озёр, морей и океанов как среда обитания пелагических организмов - планктона, нектона, плейстона. П. противопоставляется бентали (то есть дну водоёмов), населённой бентосом.» [БСЭ]

pelagos > pelasgпеласг (слав.). Пеласгово (Егейское - Пеласгийское) море от названия Пеласгия, полуострова Пелопоннес, первоначальное название Древней Греции.

Корневое слово от «пеласгиаль» - пеласг (слав.)

 

Пеласги

«Пеласги (греч. Pelasgoi), согласно античной традиции, догреческое население Греции Древней (Ю. Балканского полуострова, островов Эгейского моря, Фессалии, Эпира, Крита, западного побережья Малой Азии). Археологические раскопки подтверждают близость культур догреческого населения всех этих районов.» [БСЭ]

О пеласгах сказано много в разных исторических источниках, но нет систематизированного научного исследования. Пеласги были одним из самых многочисленных племён, населяющих бассейн Средиземного моря. По имени пеласгов были названы полуостров Пелопоннес и теПалестина. Тем не менее, они не оставили свой след в историографии. Неизвестно откуда они пришли и куда канули. Пеласгийский язык был варварским для греков по словам отца истории Геродота, но самое интересное, что древнегреческие слова имеют пеласгийские, а иначе, славянские корни. Тому есть многочисленные свидетельства в этом этимологическом словаре. Предположительно пеласги были предками славян, а славянские языки являются наследием пеласгического языка. Поэтому история славян начинается не с 5-го века н. э. (первоначальные упоминания славян в античных источниках), а как минимум с 12-го  в. до н. э.

Pelasgoi > belij aistoiбелые аисты (слав.)

Корневое слово от «пеласги» - белые аисты (слав.)

 

Пеленг

«Пеленг (от голл. peiling) в навигации, угол между плоскостью меридиана наблюдателя и вертикальной плоскостью, проходящей через точку наблюдения и наблюдаемый объект; то же, что азимут. П. называется истинным, магнитным или компасным в соответствии с названием меридиана, от которого он отсчитывается.» [БСЭ]

peiling > po vilkaпо вилке (слав.), где вилка – угол между стрелкой компаса и видимым предметом

Корневое слово от «пеленг» - по вилке (слав.)

 

Пелика

«Пелика (греч. pelike), античный сосуд, разновидность амфоры, имеющий (в отличие от последней) тулово, раздутое книзу. Эта особенность придаёт П., по хозяйственной функции аналогичной амфоре, более устойчивый, но вместе с тем более грузный вид.» [БСЭ]

pelike > ploshka – плошка (слав.)(пропуск sh)

«ПЛОШКА ж. (плоский) низкий, широкий, развалистый сосуд, б. ч. глиняный, черепяный; латка, глиняная сковородка, круглая или долгая; латка под цветочные горшки; подобный сосуд, для обжигу и испытанья руд; | черепяная чашка с пупком на дне, для вставки светильни, заливаемой салом.» [СД]

Корневое слово от «пелика» - плошка (слав.)

 

Пеликаны

«Пеликаны (Pelecanidae), семейство птиц отряда веслоногих. Длина тела 130-180 см. Клюв с большим горловым мешком. Крылья широкие, хвост короткий, лапы с перепонками. Оперение белое, с розовым оттенком, серое или бурое, маховые перья тёмные.» [БСЭ]

Pelecanidae > ploshcovo-vidnijплошково-видные (слав.)

Корневое слово от «пеликаны» - плошково-видные (слав.)

 

Пеликозавры

«Пеликозавры (Pelycosauria), отряд ископаемых зверообразных пресмыкающихся. Жили в позднем карбоне - перми. Размеры от сравнительно небольших (около 1 м) до очень крупных (6 м). Были близки к котилозаврам. Череп обычно высокий и узкий с маленькой височной ямой и большим теменным отверстием. Зубы конические; дифференцированы лишь верхнечелюстные клыки; иногда имеются и нёбные зубы. Позвонков около 90 (из них 2/3 хвостовых). У некоторых П. (диметродон, эдафозавр и др.) остистые отростки туловищных позвонков резко удлинены, образуя так называемый спинной парус.» [БСЭ]

Pelycosauria > paruso-zveriaпарусозвери (слав.)(редукция r/l, s/c, z/s)

Корневое слово от «пеликозавры» - парусозвери (слав.)

 

 

Пелиты

«Пелиты (от греч. pelos - глина), глинистые породы, обломочные горные породы, сложенные больше чем на 50% частицами размером менее 0,01-0,005 мм. К П. относятся главным образом аргиллиты, глины и др.» [БСЭ]

pelos > lepnijлепные (слав.)(инв. pel, пропуск n)

Корневое слово от «пелиты» - лепные (слав.)

Пеллагра

«Пеллагра (от итал. pelle agra - шершавая кожа), заболевание из группы авитаминозов, обусловленное недостатком в организме витамина PP (никотиновая кислота). Проявляется поражением кожи (дерматит, чаще на лице и шее), пищеварительного тракта (изъязвления слизистой оболочки языка и кишечника, нарушение секреторной и моторной функций желудка), нервной системы (полиневрит). » [БСЭ]

pelle agra > lepra/rjabaj ugri/koja > рябая угри / кожа (слав.)(инв. pell, редукция r/l, b/p), где «рябая» - шершавая

Корневое слово от «пеллагра» - рябая угри / кожа (слав.)

 

Пелликула

«Пелликула (лат. pellicula, уменьшительное от pellis - шкура, кожа), наружный уплотнённый слой цитоплазмы на поверхности тела многих простейших (жгутиконосцев, инфузорий и др.). » [БСЭ]

pellicula > rjabochcaрябочка (слав.)( инв. pell, редукция r/l, b/p, пропуск ch)

Корневое слово от «пелликула» - рябочка (слав.)

 

Пелоидотерапия

«Пелоидотерапия, пелотерапия (от греч. pelos - глина, грязь и therapeia - лечение), то же, что грязелечение.» [БСЭ]

pelotherapeia > lepnaj lechebnajaлепная лечебная (слав.)(инв. lep, перест. th/r, редукция l/r, ch/th, b/p, пропуск n)

Корневое слово от «пелоидотерапия» - лепная лечебная (слав.)

 

Пеломедузы

«Пеломедузы (Pelomedusidae), семейство пресмыкающихся отряда бокошейных черепах. Шея сравнительно короткая, может с головой прятаться сбоку под панцирем. В брюшном щите 11 костных пластинок.» [БСЭ]

Pelomedusidae > perjemedno-vidnijперьемедно-видные (слав.)(редукция r/l, пропуск v), где «медный» - щит

Корневое слово от «пеломедузы» - перьемедно-видные (слав.)

 

Пелопоннес

«Пелопоннес (Peloponnesos), полуостров в Греции, южная часть Балканского полуострова. Соединён с материком Коринфским перешейком, прорезанным Коринфским каналом.» [БСЭ]

«Полуостров Пелопоннес (Peloponnes), родина Геракла, занимает юг Балканского полуострова, В переводе с древнегреческого означает «остров Пелопа» (несос — «остров», Пелопо — собственное имя, мифологический родоначальник пеласгов). Согласно древнегреческому мифу, Пелоп прибыл в Грецию с Востока еще в начале микенской эпохи (XVI-XII вв. до н, э.). Его отец, лидийский царь Тантал, желая испытать всеведение богов, однажды подал им на стол Пелопа в виде яства. Однако боги распознали обман и оживили Пелопа, а Тантала покарали особо для него изобретенной карой: в подземном мире, стоял по колени в воде под деревом с наливными яблоками, он не может напиться, так как вода исчезает под его ногами, а когда он хочет сорвать яблоко, ветви поднимаются вверх. Пелоп покинул отчий дом и поселился далеко на западе — в греческой области Элида

 [Топонимы.http://toponym.ru/poluostrova/proishozhdenie-nazvaniya-poluostrova-peloponnes.html]

«Пелопоннес

Пелопоннес Пелопоннес Море я, п-ов на Ю. Греции. Название Peloponnes упоминается со II тыс. до н. э.; этимология неясна. На мифологической основе объясняется как 'остров Пелопса'…» [Географическая энциклопедия]

Peloponnesos > beloj pjatno nestiбелое пятно нести (слав.)(редукция b/p, пропуск t)

Этимология остров Пелопа ошибочная. Во-первых, Пелопоннес не остров, а полуостров. Во-вторых, боги распознали коварство Тантала по белому пятну на плече Пелопа от ремня, которое носили воины.

Корневое слово от «Пелопоннес» - белое пятно нести (слав.)

 

Пелопс

«Пелопс, Пелоп, в древнегреческой мифологии герой, эпоним (давший название) Пелопоннеса, сын малоазийского правителя Тантала. Согласно мифу, Тантал, пригласив на пир богов, подал им в качестве угощения мясо убитого им П. Разгневанные боги, отказавшись от этой трапезы, приказали Гермесу оживить П., погрузив разрозненные части его тела в котёл с кипящей водой. Юноша вышел из него наделённым необычайной красотой. Завоевав в состязаниях на колесницах в жёны дочь царя Элиды Гипподамию, П. унаследовал власть в Элиде и распространил её на всю Южную Грецию, которая получила название Пелопоннес (остров П.). С именем П. античная традиция связывает введение Олимпийских игр (в Олимпии находился священный участок П. и святилище Гипподамии).» [БСЭ]

Легенда о Тантале и его сыне Пелопсе объединяет целый узел научных изысканий и мифологических легенд о геологическтй катастрофе в районе Чёрного моря. Это легенда о Тантале, гордиевом узле, легенда об атлантах Платона. В целом, это сводится не всемирному потому, а скорее к локальному потопу в бассейне Чёрного моря.

Из мифологических источников (Аполлодор) известно, что от дочери Атланта Электры и Зевса родились Иасон и Дардан. Если следовать теории Эвгемера, то мифологические боги когда-то являлись живыми людьми и представляли, как правило, царей или героев. Однако, возможно сопоставление мифологических имен богов с историческими событиями  и другими реалиями. Например, если рассматривать миф в рамках геологических и природных преобразований, то имя Атлант или Атилант (Атилантида Книга 8.135), обозначает в переводе с этрусского «губы отца». Черное море вполне могло быть «губами матери», как водораздел между Азией и Европой. Имя Электры может означать «елей кратера», Имя Дардан, учитывая переход звуков «д» в «т» у этрусков, означает «хранитель потока» - тар-дан (TARTНN – так бы это слово писалось по этр.), т.е. хранитель пролива Геллеспонт. Не удивительно, что имя Дардан так широко распространено в разных частях света, поскольку вода, реки являются главным источником существования людей. Имя Ясон относительно названия Понта Евксинского (Πόντος Εΰξεινος - греч.) могло означать Черное море (Πόντος Αξεινος - старинное название, означает негостеприимное море). Таким образом, в результате геологической катастрофы был образован пролив и Черное море, соединенное через пролив со Средиземным морем. Бог Посейдон, как известно из мифологии, при дележе мира среди богов Олимпа получил в свои руки остров Атлантов. Посейдон –Poteidon – «владыка (отец, батя) вод, реки, моря» или по другому «Pote» может означать «Пунт» или «Понт». Опять же Дардан женился на дочери Тевкра – Батеи (Patei), то есть, иносказательно пролив соединился с Черным морем. В результате геологической катастрофы Черное море стало не судоходным из-за множества ила. В тоже время, у царя Дардана родились Ил (ил) и Эрихтоний (Эригтоний – ирригация, орошение). От Эрихтона (орошение полей) и Астиохи (стихия) родился Трос – царя Трои. Из сказанного можно предположить, что остров Атлантов находился в Черном море.

Предполагается, что на месте современного Чёрного моря после ледникоыого периода существовало пресное озеро, в которое втекали реки Дунай, Днеспр, Дрестр и Дон,  а вытекала одна река в Средиземное море, образуя образ человеческого тела с головой в Средиземном море. В результате геологической катастрофы 5 тыс. лет назад, по сведениям лингвиста В. В. Иванова, уровень дня озера понизился и солёная вода из Средиземного моря хлынула в озеро, в результате чего озеро стало называться Евксинским понтом по-гречески и Русским (Чёрным) морем по-славянски, а поток воды стал называться Дарданеллами (от имени малоазийского царя Дардана во Фригии) или Геллиспонтом. Иное название Дардана – Тантал, где Дардан – Dardan > Tartan – Тартан/Тантал (слав.)(редукция t/d). Согласно легенде у Тантала был сын Пелопс и дочь Ниобия. Тартан расчленил тело Пелопса (реки с корнем Д-Н) и подал на пиру богам. Боги распознали коварство Тантала и создали Чёрное море, соединив в нём реки Д-Н (кипящий котёл), иносказательно соединив тело Пелопса.

 

 

Рис. 5. Тело Пелопса

 

Расчленённое тело Пелопса – это разделение материков Европы и Азии через перешеек суши, по которому можно было перебраться из Европы в Азию и обратно.

По другой мифологической легенде А. Македонский разрубил узел царя Фригии Гордия одним ударом меча. Эта аналогия образования пролива Дарданеллы между Средиземным и Чёрным морем.

По версии Платона между материками Малой Азии и Европой существовал остров или целый конгломерат островов атлантов через которые можно было перебраться из одного материка на другой по суше.

««На этом-то острове, именовавшемся Атлантидой, возникло удивительное по величине и могуществу царство, чья власть простиралась на весь остров, на многие другие острова и на часть материка, а сверх того, по эту сторону пролива они овладели Ливией вплоть до Египта и Европой вплоть до Тиррении.» [Диалоги Платона].

Пелопс –Pelops > belobokijБелобокий (слав.)(редукция b/p, k/s) по белому пятну на плече

Имя Пелопс объединяет целый конгломерат индоевропейских племён, проживающих по восточноевропейским рекам Дунай. Днепр, Днестр и Дон.

Образ Тантала, навеянный Гомером, который был наказан богами за расчленение тела Пелопса ниспосланием в Аид, где он испытывал жажду  (отделение восточноевропейских рек от Средиземного моря) и голод  (отделение Европы – Europe > Jablonij – яблоня (слав.) проливом Дарданеллы), становится понятным, если прибегнуть к метафоре и славянской трактовке имён и топонимов, описываемых в легенде о Тантале и Пелопсе.

Корневое слово от «Пелопс» - Белобокий (слав.)

 

Пеммикан

«Пеммикан (англ. pemmican, заимствовано из языков индейцев алгонкинов), брикеты из сушёного и растёртого в порошок оленьего или бизоньего мяса, смешанного с жиром и соком кислых ягод. Изобретён индейцами Севера Северной Америки, хранившими П. в кожаных мешках. П. отличался лёгкой усвояемостью и большой питательностью при малом объёме и весе; был удобным продовольствием при дальних переходах. В 19-20 вв. П. из оленины или говядины изготовляется пищевой промышленностью Канады и США для снабжения полярных экспедиций и зимовок (постепенно вытесняется разнообразными пищевыми концентратами)» [БСЭ]

pemmican > pelmenciпельменьки (слав.)(замена l/e, n/m)

Корневое слово от «пеммикан» - пельменьки (слав.)

 

Пелтасты

«Пелтасты (греч. peltastai), род пехоты в Древней Греции. Появились во время Пелопоннесской войны во 2-й половине 5 в. до н. э. Вооружение П. составляли: меч, дротики, холщовый панцирь и лёгкий кожаный щит (пелта).» [БСЭ]

pelta > pletenij плетёный (слав.)(пропуск n)

Корневое слово от «пелтасты» - плетёный (слав.)

 

Пемфигус

«Пемфигус (от греч. pemphix, родительный падеж pemphigos - капля, пузырь), группа различных по своей природе заболеваний, для которых характерно образование на невоспалённой коже или слизистых оболочках пузырей; то же, что пузырчатка.» [БСЭ]

pemphix > plenkovijплёнковый (слав.)( замена l/e, n/m, v/x, редукция k/ph)

Корневое слово от «пемфигус» - плёнковый (слав.)

 

Пена

«Древнерусское и старославянское – пена (в корне – «ять»).

Древнеиндийское – phenas (накипь).

В русском языке слово «пена» широко употребляется с XI в.

Это слово обозначает мелкопузырчатую массу, возникающую в жидкости при сильном взбалтывании, брожении и т.д. Слово «пена» происходит от общего индоевропейского корня и встречается во многих славянских и других языках[ЭСС]

phenas > nakip – накипь (слав.)(инв. phen, редукция k/h)

пена – pena > pilnaj пыльная (слав.)(замена l/e), где пыль – мелкие пузырьки газа

Корневое слово от «пена» - пыльная (слав.)

 

Пенаты

«ПЕНАТЫ

лат. Penates, от penitus, внутри. Римские домашние боги-покровители; им приписывалось благотворное влияние на внутреннюю жизнь и хозяйство[ССИСРЯ]

«ПЕНАТЫ

(лат. от penus - съестные припасы). Римские домашние боги-хранители как отдельных семейств, так и государства[ССИСРЯ]

Пенаты – души умерших предков. Слово заимствовано у этрусков, а этруски заимсвовали обычай пеленания умершего (мумии) у древних египтян.

Penates  > pelenatijпеленатый (слав.)(замена l/e)

Корневое слово от «пенаты» - пеленатый (слав.)

 

Пенелопа

«Пенелопа, в древнегреческой эпической поэме «Одиссея» жена Одиссея, мать Телемаха. Во время 20-летнего отсутствия Одиссея П. сохраняла ему верность, отклоняя все предложения домогавшихся её руки женихов. Она обещала им выбрать мужа после того, как закончит ткать погребальное покрывало для своего свёкра Лаэрта, однако по ночам распускала всё, что успевала наткать днём. Когда женихи раскрыли обман, П. обещала стать женой того, кто выйдет победителем в стрельбе из лука Одиссея, надеясь, что никто не сможет даже натянуть этот богатырский лук. После того как тайно вернувшийся домой Одиссей истребил женихов, П. узнала в нём своего супруга. Имя П. стало нарицательным, символизируя супружескую верность и преданность.» [БСЭ]

Ключевое имя в легенде.

Пенелопа – Penelopa > penati libaпенаты люба (слав.)(редукция b/p, пропуск t), т. е. преданная хранительница домашнего очага

Пенелопа – Penelopa > pelena lubaпелена люба (слав.)(замена l/e), т. е. «ткущая погребальное покрывало».

Телемах – Telemax > tele-maxдаль мах (слав.)(редукция d/t), т.е. «потрясать копьём»

Корневое слово от «Пенелопа» - пенаты люба (слав.)

Корневое слово от «Пенелопа» - пелена люба (слав.)

 

Пенетрантность

«Пенетрантность (от лат. penetro - проникаю, достигаю), количественный показатель фенотипической изменчивости проявления гена.» [БСЭ]

penetro > po nutroпо нутро (слав.)

Корневое слово от «пенетрантность» - по нутро (слав.)

 

Пенни

«Пенни (англ. penny), 1) старинная англо-саксонская серебряная монета, содержавшая во 2-й половине 8 в. около 1,5 г, к середине 16 в.- 0,5 г серебра. С конца 18 в. П. чеканились из меди, а с 1860 - из бронзы. 2) Разменная монета Великобритании, равная 1/100 фунта стерлингов (до февраля 1971, равная 1/240 фунта стерлингов или 1/12 шиллинга). 3) Разменная монета Финляндии, равная 1/100 финской марки.» [БСЭ]

penny > copejnajкопейная (слав.)(пропуск c)

Корневое слово от «пенни» - копейная (слав.)

 

Пенницы

«Пенницы (Cercopidae, или Aphrophoridae), семейство насекомых из отряда равнокрылых. 3 тыс. видов. Длина тела 3-10 мм; окраска обычно коричневая или зеленоватая, иногда пятнистая. Встречаются на всех материках; обитают на травянистых и древесных растениях, питаясь их соком. Взрослые П. хорошо прыгают и летают. Личинки малоподвижны, выделяют пену» [БСЭ]

Пенницы от сущ. пена, выделяемая личинками

Cercopidae > circovo-vidnijцирково-видные (слав.)(редукция v/p, пропуск v)

Корневое слово от латинского термина «пенни» - цирково-видные (слав.)

 

Пеночки

«Пеночки (Phylloscopus), род птиц семейства славковых отряда воробьиных. Длина тела 10-14 см, весят 5-12,5 г. Оперение буроватое или зеленоватое, низ тела обычно желтоватый, у некоторых видов над глазом светлая «бровь». Распространены в Европе, Азии; 1 вид из Азии проникает на Аляску. Зимуют в Африке и Южной Азии. В СССР 15 видов: П.- весничка (Ph. trochilus), П.- теньковка (Ph. collybitus), П.- таловка (Ph. borealis), зелёная П. (Ph. trochiloides) и др.; обитают в разных широтах - от кустарниковой тундры до темнохвойной тайги. Гнёзда на земле, деревцах или кустах, закрытые, с боковым входом. В кладке 4-8 светлых яиц с крапинами. Насиживает в основном самка. 12-13 суток. Питаются пауками, насекомыми, осенью иногда ягодами.» [БСЭ]

Phylloscopus > viiaj-iscovijвиляй исковые (слав.)(редукция v/ph, v/p, замена j/l)

Возможно, пеночки от Phylloscopus > penochcovij пеночковые (слав.)(редукция p/ph, ch/s, v/p, замена n/ll) от сущ. «пение»

Корневое слово от латинского термина «пеночки» - виляй исковые (слав.)

Корневое слово от «пеночки» - пеночковые (слав.)

 

Пенсия

«Пенсия (от лат. pensio - платёж)» [БСЭ]

pensio > platnijплатный (слав.)(замена l/e, перест. n/s, редукция t/s)

Корневое слово от «пенсия» - платный (слав.)

 

Пентагон

«Пентагон (англ. Pentagon, от греч. pentagonon - пятиугольник), здание (в плане имеющее форму пятиугольника) военного министерства США около Вашингтона, в штате Виргиния. В широком смысле - военное ведомство США, оказывающее огромное влияние на формирование политики США.» [БСЭ]

pentagonon > pjatinaugolnijпятина-угольный (слав.)(перест. n/t, пропуск l), где «пятна» - пятка, пять

Корневое слово от «Пентагон» - пятина-угольный (слав.)

 

Пентаграмма

«Пентаграмма (греч. pentagrammoni от pente - пять и gramma - линия), правильный пятиугольник, на сторонах которого построены равнобедренные треугольники одинаковой высоты.» [БСЭ]

 pentagrammoni > pjatina-skrjabanijпятина-скрябаный (слав.)( перест. n/t, пропуск s, редукция k/g, b/m)

Корневое слово от «пентаграмма» - пятина- скрябаный (слав.)

 

Пентагрид

«Пентагрид (англ. pentagrid, от греч. pente - пять и англ. grid - сетка), семиэлектродная электронная лампа с пятью сетками: двумя управляющими, двумя экранирующими и сеткой, играющей роль вспомогательного анода; сходна с гептодом.» [БСЭ]

pentagrid > pjatina-kletпятина-клеть (слав.)( перест. n/t, редукция k/g. l/r, t/d)

Корневое слово от «пентагрид» - пятина- клеть (слав.)

 

Пентакосиомедимны

«Пентакосиомедимны (греч. pentakosiomedimnoi), в древних Афинах первая цензовая группа гражданского населения по реформе Солона (594/593 до н. э.). В неё входили наиболее состоятельные граждане с годовым доходом в 500 медимнов зерна, вина или масла (1 медимн » от 41 до 52 л). П. могли избираться на высшие должности: архонта, стратега, казначея; несли» [БСЭ]

pentakosiomedimnoi > pjatina-dva-kosti-melcij meraпятина два кости мелкая мера (слав.)( перест. n/t, пропуск t, r, замена cl/d), где кость/кисть (две кисти по 5 > 2х5=10х10=100); мелкая мера – мера сыпучих веществ

Корневое слово от «пентакосиомедимны» - пятина два кости мелкая мера (слав.)

 

Пентаметр

«Пентаметр [от греч. pentametros - пятистопный, от pente - пять и metron - мера, стопа (в стихе)], в античном стихосложении дактилический стих (см. Дактиль), образованный удвоением первого полустишия гекзаметра и состоящий, таким образом, из 21/2 + 21/2 дактилических стоп (отсюда название). Полустишия разделены цезурой; замена дактилей спондеями допускается лишь в первом полустишии.» [БСЭ]

pentametros > pjatina-meritпятина мерить (слав.)(перест. t/r)

Корневое слово от «пентаметр» - пятина мерить (слав.)

 

Пентахорда

«Пентахорд (от греч. pente - пять и chord - струна), в музыке пятиступенный звукоряд диатонического лада в пределах чистой квинты, а также гаммообразная последовательность пяти смежных ступеней диатонического звукоряда.» [БСЭ]

pentechord > pjatina-stroka/strunkaпятина-строка/струнка (слав.)(инв. chord, редукция st/d, k/ch; пропуск n)

Корневое слово от «пентахорда» - пятина-строка/струнка (слав.)

 

Пенька

«Пенька, грубое лубяное волокно из стеблей конопли. На практике П. называют также лубяные волокна растений др. ботанических видов, например манильская П., сизальская П. Техническое волокно П. состоит из склеенных элементарных волокон длина 14-15 мм. На заводах первичной обработки в результате мятья и трепания вымоченных и высушенных стеблей конопли получается П. длиной более 700 мм; при очистке отходов трепания и из короткой, спутанной (низкосортной) тресты выделяется короткое волокно средней длины 175-250 мм. П. используют для изготовления канатов, верёвок, шпагата, рыболовных сетей, брезента, парусины и мебельных тканей. См. Волокна текстильные.» [БСЭ]

«пенька́

польск. рiеnkа. Заимств., возм., через тюрк. (ср. чагат. beng "конопля" (Кунош)) из формы, близкой др.-инд. bhaŋgas м. "конопля", bhaŋgā – то же, нов.-перс. beng "белена", афг. bang "конопля", авест. bаŋhа-, baŋgha- "одурманивающее средство" » [СФ]

beng > konoplja – конопля (слав.)(инв. beng,   редукция k/g, p/b, замена l/e)

Пенька – penka > konoplja – конопля (слав.)(инв. penka, замена l/e)

Корневое слово от «пенька» - конопля (слав.)

 

Пеня

«Пеня (от лат. poena - наказание), по советскому гражданскому праву вид неустойки, уплачиваемой за каждый день просрочки исполнения или ненадлежащего исполнения обязательства виновной стороной.» [БСЭ]

«ПЕНЯ, южн. выговор, упрек, укор или изъявленье неудовольствия; | денежное взысканье, кара карману, штраф.» [СД]

poena > penjat/pinok пенять/пинок (слав.)(пропуск t, k)

Корневое слово от «пеня» - пенять/пинок (слав.)

 

Пеонаж

«Пеонаж (франц. peonage, от исп. peon - подёнщик, батрак), форма феодально-крепостнической эксплуатации непосредственных производителей (преимущественно крестьян), основанная на превращении их в наследственных должников - пеонов, находящихся в кабальной зависимости от помещика или предпринимателя.» [БСЭ]

peonage > podenkaподёнка (слав.)(замена d/o, редукция k/g)

Корневое слово от «пеонаж» - подёнка (слав.)

 

Пеон

«Пеон, или пеан (греч. pain, pain), в античном стихосложении стопа, состоящая из одного долгого и трёх кратких слогов…В тоническом стихосложении термин «П.» иногда применяется для обозначения пары стоп ямба или хорея с пропуском ударения на одной из них; примеры: «Убив на поединке друга...» (пеон 2-й), «До двадцати шести годов...» (пеон 4-й) и т.п. Были попытки писать по-русски «чистыми» П., систематически пропуская метрические ударения через каждую стопу (например, у С. Городецкого), но такие стихи мало отличаются от обычных ямбов и хореев.» [БСЭ]

pain > pajanjпаяные (слав.)(замена j/i)

Корневое слово от «пеон» - паяные (слав.)

 

Пепсин

«Пепсин (от греч. pepsis - пищеварение), протеолитический фермент класса гидролаз, присутствующий в желудочном соке млекопитающих, птиц, пресмыкающихся и большинства рыб: расщепляет белки и пептиды.» [БСЭ]

pepsis > pischevojпищевой (слав.)(перест. p/s, редукция sch/s, v/p)

Корневое слово от «пепсин» - пищевой (слав.)

 

Пер…

«Пер... (лат. per - приставка, означающая усиление, избыток чего-либо)» [БСЭ]

per > pereпере…(слав.)

Корневое слово от «пер…» - пере… (слав.)

 

Первозвери

«Первозвери (Prototheria), подкласс млекопитающих; представлен одним отрядом - клоачные.» [БСЭ]

Prototheria > pervo-zveriaперво-звери (слав.)(пропуск v, редукция z/th)

Корневое слово от «первозвери» - перво-звери (слав.)

 

Первый

«Древнерусское – первь (перед).

Общеславянское – pьrvъ.

В русском языке слово «первый» появилось в XI в.

Так как это слово произошло сравнительно давно, то за всю свою историю оно сменило несколько значений: «самый ранний», «предшествующий», «лучший», «самый значительный», «главный» и, конечно, «порядковое числительное к один».» [ЭСС]

первый - pervij > prejnij/perednijпрежний/передний (слав.)(замена n/v, пропуск j; пропуск d)

 

Перга

«Перга, цветочная пыльца растений, собранная пчелами, уложенная и утрамбованная в ячейки сотов и залитая ими медом.» [БСЭ]

Перга – perga > pilka/pilcaпылька/пыльца (слав.)(редукция l/r, k/g; редукция c/g)

Корневое слово от «перга» - пылька/пыльца (слав.)

 

Пергамент

«Пергамент (нем. Pergament, от греч. Pergamos - Пергам, город в Малой Азии, где во 2 в. до н. э. широко применялся П.), вид недублёной кожи, представляющей собой золёное или обеззоленное и высушенное гольё.» [БСЭ]

Pergamos > skripenijскрипение (слав.)(инв. perg, пропуск s, замена nj/m)

Корневое слово от «пергамент» - скрипение (слав.)

 

Пересмешники

«Пересмешники (Mimidae), семейство птиц отряда воробьиных. Длина тела 20-30 см. Спина серо- или рыжевато-бурая, брюшко светлое, часто с пестринами. 31 вид. Распространены от Канады до Патагонии. На севере перелётны. Хорошо поют, часто копируя всевозможные звуки (отсюда название).» [БСЭ]

Mimidae > imenoj-vidnij именнойвидный (слав.)(замена n/m, пропуск v), где «именной», «личный», «личина»

Корневое слово от «пересмешник» - именнойвидный (слав.)

 

Перец (растен. сем. перечных)

«Перец (Piper), род растений семейства перечных; лазящие кустарники (лианы), редко небольшие деревья и травы… Её незрелые высушенные плоды дают пряный продукт - чёрный перец; путём отделения от зрелых плодов околоплодника получают др. пряность - белый» [БСЭ]

Перец – perec > polozij полозий (слав.) от глаг. «ползать», «лазить» (лиана)

Piper > polovij половый (слав.)(перест. p/r, редукция l/r, v/p) от сущ. «пол», «ползать»

Корневое слово от «перец» - полозий (слав.)

Корневое слово от латинского термина «перец» - половый (слав.)

 

Перец стручковый

«Перец стручковый (Capsicum), ряд видов растений рода капсикум семейства паслёновых… Плоды - ложные пустотелые ягоды, многосемянные, красные, оранжевые, жёлтые или коричневые, разнообразной формы и величины (от 0,25 до 190 г).» [БСЭ]

Capsicum > capsulcovij – капсулковый (слав.)(замена l/i) от сущ. капсула

capsulcovij > corobochcovij – коробочковый (слав.)

Корневое слово от «перец стручковый» - коробочковый (слав.)

 

Пери…

«Пери... (от греч. peri - вокруг, около, возле), часть сложных слов, означающая: около, вокруг (например, перигелий, перикард).» [БСЭ]

peri > ocolo/pocrov около/покров (слав.)(замена c/p, редукция l/r; пропуск с, замена v/i)

Корневое слово от «пери…» - около/покров (слав.)

 

Периандр

«Периандр (греч. Periandros) (около 660 до н. э., Коринф,- около 585 до н. э., там же), тиран Коринфа около 627 - около 585 до н. э. Продолжал проводить политику своего отца Кипсела, направленную против родовой знати. В интересах торгово-ремесленных слоев демоса ввёл государственную чеканку монеты, таможенные пошлины, организовал обширное строительство.» [БСЭ]

Этимология имени  Периандр соответствует его политике – защите интересов народа

Periandros > ocolo-ludinaоколо людина (слав.)( замена c/p, редукция l/r, инв. andr, редукция l/r), т. е. «около народа»

Корневое слово от «Периандр» - около людина (слав.)

 

Периантий

«Периантий, перианций (от пери... и греч. anthos - цветок), 1) покров, окружающий генеративные органы у покрытосеменных растений; то же, что околоцветник. 2) Покров, окружающий архегоний у большинства печёночных мхов.» [БСЭ]

perianthos > pocrov-cvetokпокров-цветок (слав.)( замена c/p, v/n, редукция l/r, k/h, пропуск c)

Корневое слово от «периантий» - покров-цветок (слав.)

 

Периартериит

«Периартериит (от пери... и артерии), поражение средних и наружных слоев стенки артерий. Узелковый периартериит - общее заболевание организма из группы коллагеновых болезней, обусловленное воспалительными изменениями и некрозом в стенках мелких артерий, которые приводят к нарушениям кровообращения.» [БСЭ]

periarteria > ocolo calodeceоколо колодец (слав) (замена c/p, пропуск c, редукция l/r, d/t, замена c/r).

Корневое слово от «периартериит» - около колодец (слав.)

 

Периартрит

«Периартрит (от пери... и греч. arthron - сустав), заболевание, характеризующееся реактивным воспалительным процессом в околосуставных тканях крупных суставов (капсула сустава, его связки, окружающие его сухожилия и мышцы) на фоне возрастных изменений в них. Причины П.: травмы сустава, перегрузки, охлаждение, а также воспалительные заболевания др. органов. Наблюдается чаще в среднем и пожилом возрасте, обычно поражает плечевой сустав » [БСЭ]

periarthron > ocolo-skladnojоколо складной (слав.)( замена c/p, j/r, редукция l/r, d/th, пропуск sk, n)

Корневое слово от «периартериит» - около складной (слав.)

 

Периастр

«Периастр (от пери... и греч. astron - звезда), ближайшая к звезде точка орбиты другой звезды, движущейся вокруг первой как центрального тела. В случае, когда влияние других небесных тел пренебрежимо мало, движение происходит в соответствии с Кеплера законами.» [БСЭ]

periastron > ocolo-ostrijоколо острая (слав.)( замена c/p, редукция l/r)

Корневое слово от «периастр» - около острая (слав.)

 

Пербластула

«Перибластула (от пери... и бластула), стадия зародышевого развития большинства членистоногих животных, имеющих центролецитальные яйца; пузырёк, стенка которого состоит из одного слоя клеток, а полость заполнена нераздробившимся желтком. Образуется в результате поверхностного дробления яйца.» [БСЭ]

periblastula > ocolo-porostovijоколо поростовый (слав.), иначе, «подросший»

Корневое слово от «пербластула» - около поростовый (слав.)

 

Перигей

«Перигей (от пери... и греч. ge - Земля), ближайшая к Земле точка орбиты Луны или искусственного спутника Земли.» [БСЭ]

perigeo > ocolo-Zemljоколо Земли (слав.)( замена c/p, m/w/oo, редукция l/r, z/g, пропуск l)

Корневое слово от «пербластула» - около Земли (слав.)

 

Перигелий

«Перигелий (от пери... и греч. helios - Солнце), ближайшая к Солнцу точка орбиты небесного тела, движущегося вокруг Солнца по одному из конических сечений - эллипсу, параболе или гиперболе.» [БСЭ]

perihelios > ocolo-Koloоколо Коло (слав.)( замена c/p, редукция l/r, k/h), где Коло – солнце (слав.)

Корневое слово от «перигелий» - около Коло (слав.)

 

Перигониум

«Перигониум (от пери... и греч. gonos - рождение, отпрыск), простой околоцветник. Состоит только из чашечки (ожика) или из венчика (тюльпан, лилия), может быть раздельнолистным (лук, тюльпан) или сростнолистным (ландыш).» [БСЭ]

perigonos > ocolo-genaоколо жена (слав.)( замена c/p, редукция l/r)

Корневое слово от «перигониум» - около жена (слав.)

 

Перидерма

«Перидерма (от пери... и греч. derma - кожа), покровная ткань на стеблях, корнях, клубнях и корневищах многолетних (реже однолетних) растений; состоит из пробки (феллемы), феллодермы и феллогена (пробкового камбия). П.- ткань вторичного происхождения. Её средняя часть - феллоген возникает из эпидермиса (стебли яблони, ивы), суб-эпидермального слоя (стебли)» [БСЭ]

periderma > ocolo-dernaоколо дёрна (слав.)( замена c/p, n/m, редукция l/r)

Корневое слово от «перидерма» - около дёрна (слав.)

 

Перидий

«Перидий (от греч. peridion - сумочка, мешочек), оболочка, или стенка, плодовых тел у различных грибов. Может состоять из одного или нескольких слоев клеток. Строение П. у некоторых сумчатых грибов - важный таксономический признак.» [БСЭ]

peridion > obolochci/plodijоболочки/плодий (слав.)(редукция b/p, l/r, c/d, пропуск ch;  редукция l/r)

Корневое слово от «перидий» - оболочки/плодий (слав.)

 

Перикамбий

«Перикамбий (от пери... и камбий), слой образовательной ткани (меристемы), окружающий проводящий цилиндр в корнях и иногда в стеблях первичного строения у растений; то же, что перицикл.» [БСЭ]

pericambium > ocolo-komlevijоколо комлевый (слав.)(замена l/i, редукция v/b), где «комлевый» от комель – нижняя часть дерева

Корневое слово от «перикамбий» - около комлевый (слав.)

 

Перикард

«Перикард (pericardium; от пери... и греч. kardia - сердце), околосердечная сумка, сердечная сорочка, замкнутое мешковидное образование, окружающее сердце у позвоночных животных и человека.» [БСЭ]

perikardia > ocolo-serdiaоколо сердия (слав.)( замена c/p, редукция l/r, c/k)

Корневое слово от «перикард» - около сердия (слав.)

 

Перикарпий

«Перикарпий (от пери... и греч. karpos - плод), стенка плода растений, окружающая семена; то же, что околоплодник.» [БСЭ]

perikarpos > ocolo korobоколо короба (слав.)( .)( замена c/p, редукция l/r, b/p)

Корневое слово от «перикарпий» - около короба (слав.)

 

Перила

«ПЕРИЛА (опираться, переть) ср. мн. поручни (поручи, браслеты), поручье, обнос, облокотник, баллюстрада, оградка в пояс, переводина на столбиках, балясинах» [СД]

 

Перила – perila > opornija/poruchjaопорные/поручья (слав.)(пропуск n, замена j/l; пропуск ch)

Корневое слово от «перила» - опорные/поручья (слав.)

 

Периметр

«Периметр (греч. perimetron - окружность, от perimetreo - измеряю вокруг), длина замкнутого контура. Чаще всего этот термин применяется к треугольнику и многоугольникам и в этом случае означает сумму длин всех сторон.» [БСЭ]

perimetron >ocolo/colo-merit > около/коло мерить (слав.)( замена c/p, редукция l/r, перест. t/r), где «коло» - круг (слав.)

Корневое слово от «периметр» - около/коло мерить (слав.)

 

Период

«Период (от греч. periodos - обход, круговращение, определённый круг времени), 1) промежуток времени, в течение которого совершается какой-либо процесс. 2) Этап общественного развития, общественного движения. См. также Период в музыке, Период в риторике, Период колебаний и др.» [БСЭ]

periodos > ocolo/colo-idtiоколо/коло идти (слав.)( замена c/p, редукция l/r)

Корневое слово от «период» - около/коло идти (слав.)

 

Периодонтит

«Периодонтит (от пери... и греч. odus, родительный падеж odontos - зуб), воспаление корневой оболочки зубов и примыкающих к ней тканей. Обычно является следствием кариеса зубов и возникает при проникновении инфекции из корневого канала через отверстие на верхушке корня.» [БСЭ]

periodontos > ocolo-ednij- около едний (слав.)( замена c/p, редукция l/r)

Корневое слово от «периодонтит» - около едний (слав.)

 

Периостит

«Периостит (от пери... и греч. osteon - кость), острое или хроническое воспаление надкостницы, чаще инфекционного происхождения. Быстро проходящий П. развивается при ушибе незащищенных подкожной клетчаткой участков кости; П. может быть симптомом остеомиелита и др. заболеваний кости.» [БСЭ]

periosteon > ocolo-kostiоколо кости (слав.)( замена c/p, редукция l/r, пропуск k)

Корневое слово от «периоcтит» - около кости (слав.)

 

Перипатическая школа

«Перипатетическая школа (от греч. peripateo - прохаживаюсь), философская школа, основанная Аристотелем, который имел обыкновение во время чтения лекций прогуливаться в Ликее со своими слушателями (отсюда название).» [БСЭ]

peripateo > ocolo-pjatijоколо пятаю (слав.)( замена c/p, редукция l/r, пропуск j)

Корневое слово от «перипатетическая» - около пятаю (слав.)

 

Перипетия

«Перипетия (от греч. peripeteia), внезапная перемена в жизни, неожиданное осложнение, трудно преодолимое обстоятельство.» [БСЭ]

peripeteia > ocolo-pleteniaоколо плетение (слав.)( замена c/p, l/e, редукция l/r, пропуск n), сравнимо с «хитросплетением»

Корневое слово от «перипетия» - около плетение (слав.)

 

Периплы

«Периплы (греч., единственное число peripius, от peripleo - плыву кругом), вид древнегреческой литературы, содержащий описание морских плаваний вдоль берегов. » [БСЭ]

peripleo > ocolo-plivu около плыву (слав.)( замена c/p, редукция l/r, пропуск v)

Корневое слово от «периплы» - около плыву (слав.)

 

Периптер

«Периптер (от греч. peripteros - окруженный колоннами, от peri - вокруг и pteron - крыло, боковая колоннада), тип древнегреческого храма. П.- прямоугольное в плане здание, с четырёх сторон обрамленное колоннадой, расстояние от которой до стен наоса равно одному интерколумнию.» [БСЭ]

peripteros > ocolo-poletnijоколо полётный (слав.)( замена c/p, редукция l/r, перест. t/r)

Корневое слово от «периптер» - около полётный (слав.)

 

Периселений

«Периселений (от пери... и греч. selene - Луна), ближайшая к Луне точка орбиты искусственного спутника Луны.» [БСЭ]

periselene > ocolo-sijanieоколо сияние (слав.)( замена c/p, j/l, редукция l/r)

Корневое слово от «периселений» - около сияние (слав.)

 

Перископ

«Перископ (от греч. periskopeo - смотрю вокруг, осматриваю), оптический прибор для наблюдения из укрытий (окопов, блиндажей и др.), танков, подводных лодок.» [БСЭ]

periskopeo > ocolo-poiskоколо поиск (слав.)( .)( замена c/p, редукция l/r, инв. skop)

Корневое слово от «перископ» - около поиск (слав.)

 

Перисперм

«Перисперм, периспермий (от пери... и греч. sperma - семя), запасающая питательная ткань семени, используемая зародышем при прорастании.» [БСЭ]

perisperma > ocolo-semjnijоколо семянная (слав.)( замена c/p, n/m, j/r, редукция l/r, m/p)

Корневое слово от «перисперм» - около семянная (слав.)

 

Перистальтика

«Перистальтика (от греч. peristaltikos - обхватывающий и сжимающий), волнообразное сокращение стенок полых трубчатых органов (кишок, желудка, мочеточников и др.), способствующее передвижению их содержимого в каудальном направлении (у животных) или сверху вниз (у человека).» [БСЭ]

peristaltikos > ocolo-stelnj-strojkaоколо стельная стройка (слав.)( замена c/p, редукция l/r, пропуск s, r) от глаг. «стелить»

Корневое слово от «перистальтика» - около стельная стройка (слав.)

 

Перистиль

«Перистиль (от греч. peristylos - окруженный колоннами, от peri - вокруг и stylos - столб, колонна), прямоугольные двор и сад, площадь, зал, окруженные с четырёх сторон крытой колоннадой. П. как составная часть древнегреческих жилых и общественных зданий известен с 4 в. до н. э. (дворики в жилых домах г. Олинфа). Широкое распространение П. получили в эпоху эллинизма (некоторые постройки имели по 2 П.) и в Древнем Риме.» [БСЭ]

peristylos > ocolo-stolbovojоколо столбовой (слав.)( замена c/p, v/y, j/l, редукция l/r, пропуск b)

Корневое слово от «перистиль» - около столбовой (слав.)

 

Перистожаберные

«Перистожаберные, крыложаберные (Pterobranchia), класс вторичноротых животных типа полухордовых. По строению внутренних органов и по развитию П. близки к кишечнодышащим.» [БСЭ]

Pterobranchia > peristo-bronxia/verevkiaперисто-бронховые/верёвковые (слав.)(перест. t/r, редукция x/ch; редукция v/b, k/x, замена v/n)

Pterobranchia > poletno-bronxia/verevkia – полётно-бронховые/верёвковые (слав.)(перест. t/r, редукция x/ch; редукция v/b, k/x, замена v/n)

Корневое слово от «перистожаберные» - перисто-бронховые/верёвковые (слав.)

Корневое слово от «крыложаберные» - полётно-бронховые/верёвковые (слав.)

 

Перитектика

«Перитектика (от греч. periteko - плавлю, расплавляю, разжижаю), жидкость, находящаяся (при постоянном давлении) в равновесии с кристаллическими фазами» [БСЭ]

periteko > peretekaju – перетекаю (слав.)

peritektika > peretekat-strojkaперетекать стройка (слав.)(пропуск s, r)

Корневое слово от «перитектика» - перетекать стройка (слав.)

 

Перитеция

«Перитеций (от пери... и греч. theke - вместилище, сумка), микроскопическое плодовое тело грибов пиреномицетов, открывающееся на вершине порой или трещиной. П. бывает шаро- или полушаровидным, кувшинообразным, бутылко- или грушевидным. Образуется на мицелии или на его особом сплетении - ложе, или строме, иногда внутри стромы. В полости П. развиваются сумки со спорами, у некоторых пиреномицетов, кроме того, одно- и многоклеточные нити - парафизы. Ранее к П. относили также клейстотеции (клейстокарпии) - полностью замкнутые плодовые тела плектасковых и мучнисторосяных грибов.» [БСЭ]

peritheke > ocolo-stojki/kladоколо стойки/клади (слав.)( замена c/p, редукция l/r, пропуск s, j), срав. библио-тека > буквенная кладь (слав.)

Корневое слово от «перитеция» - перетекать стройка (слав.)

 

Перитонит

«Перитонит (от греч. peritonaion - брюшина), воспаление брюшины.» [БСЭ]

peritonaion > brushonaiбрюшина (слав.)(редукция b/p, замена sh/t)

Корневое слово от «перитонит» - брюшина (слав.)

 

Периферия

«Периферия (от греч. periphereia - окружность), местности, отдалённые от центра, окраина; местные организации (в отличие от центральных).» [БСЭ]

periphereia > ocolo sferia/shariaоколо сферы/шара (слав.)(редукция f/ph; редукция sh/ph)

Корневое слово от «периферия» - около сферы/шара (слав.)

 

Перифитон

«Перифитон (от пери... и греч. phyton - растение), поселения пресноводных организмов на подводных частях речных судов, бакенов, свай и др. искусственных сооружений. Термин предложен советским гидробиологом А. Л. Бенингом в 1924. В дальнейшем использовался и для обозначения обрастаний организмами морских гидротехнических сооружений. Ныне термин почти не применяется и заменен названием обрастание.» [БСЭ]

periphyton > ocolo-vitijоколо витое (слав.)( замена c/p, редукция l/r, v/ph)

Корневое слово от «перифитон» - около витое (слав.)

 

Перифраз

«Перифраз, перифраза (от греч. periphrasis - описательное выражение, иносказание), 1) в стилистике и поэтике: троп, описательно выражающий одно понятие с помощью нескольких.» [БСЭ]

periphrasis > okolo-opisanij/frazaоколо описание / фраза (слав.)(редукция p/ph, перест. r/s, пропуск n, замена j/r)

Корневое слово от «перифитон» - около описание / фраза (слав.)

 

Перициты

«Перициты (от пери... и греч. kytos - вместилище, здесь - клетка), адвентициальные клетки, клетки Руже, отростчатые клетки в стенке кровеносного капилляра.» [БСЭ]

perikytos > ocolo-skitоколо скит (слав.)( замена c/p, редукция l/r, пропуск s)

Корневое слово от «перициты» - около скит (слав.)

 

Перизки

«Периэки, периойки (греч. perioikoi, буквально - живущие вокруг), неполноправная часть населения некоторых древнегреческих полисов (в Спарте, Аргосе, Элиде, Фессалии). П. в Спарте - потомки коренного населения, покорённого дорийцами и оттеснённого к окраинам Лаконики (отсюда название «П.»). В отличие от илотов, П. были лично свободными, могли иметь земельную собственность и должны были служить в тяжеловооружённой пехоте, но политических прав не имели. Общины П. пользовались ограниченным самоуправлением. П. занимались также ремеслом и торговлей.» [БСЭ]

perioikoi, > ocolo-okolij около околья (слав.)( .)( замена c/p,l/i, редукция l/r), где «околье» - стена, окружающая город

Корневое слово от «перизки» - около околья (слав.)

 

Периэлектротон

«Периэлектротон (от пери... и электротон), изменение возбудимости и проводимости нерва или др. возбудимой ткани, возникающее на некотором расстоянии от места воздействия на нерв (ткань) постоянного электрического тока» [БСЭ]

perielectroton > ocolo jarcij tjanutij около яркий тянутый (слав.)(инв. electr, перест. t/r, замена j/t, j/l)

Корневое слово от «периэлектротон» - около яркий тянутый (слав.)

 

Перкарина

«Перкарина (Percarina demidoffi), рыба семейства окуневых. Длина до 10 см. Близка к ершу, но отличается от него обособленными спинными плавниками и тёмными пятнами вдоль спины. Обитает в северных, сильно опреснённых частях Азовского и Чёрного моря (лиманы Днестра, Южного Буга, Днепра и пр.» [БСЭ]

Перкарина – percarina > perja ucolnaiперья укольные (слав.)(редукция l/r)

demidoffi > Demidova – Демидова (слав.), что означает Демидов не понятно, возможно фамилия или Демидова (Демьянова) уха.

Корневое слово от «перкарина» - перья укольные (слав.)

 

Перколяция

«Перколяция (от лат. percolatio - процеживание, фильтрация), способ выщелачивания руд (главным образом медных окисленных и золотосодержащих) в неподвижном слое (выщелачивание просачиванием).» [БСЭ]

percolatio > procejivanijпроцеживание (слав.)(замена j/l, пропуск v, n)

Корневое слово от «перколяция» - процеживание (слав.)

 

Перкуссия

«Перкуссия (от лат. percussio, буквально - нанесение ударов, здесь - постукивание), выстукивание, метод врачебного исследования внутренних органов.» [БСЭ]

percussio > pere-stucперестук (слав.)(инв. cuss, редукция t/s)

Корневое слово от «перкуссия» - перестук (слав.)

 

Перламутр

«Перламутр (нем. Perlmutter, от Perle - жемчужина и Mutter - мать), внутренний, прилегающий к мантии и выделяемый ею слой раковины двустворчатых и брюхоногих моллюсков.» [БСЭ]

Perlmutter > perl-matteriперл матери (слав.), где perl > perelivперелив (слав.)(пропуск v)

Корневое слово от «перламутр» - перелив  матери (слав.)

 

Перловник

«Перловник (Melica), род многолетних трав семейства злаков.» [БСЭ]

Перловник от перл – perl > pereliv перелив (слав.)( пропуск v)

Melica > perlovcaперловка (слав.)(пропуск r, замена v/i)

Корневое слово от «перловник» - перловка (слав.)

 

Пермаллой

«Пермаллой [англ. permalloy, от perm (eability) - проницаемость и alloy- сплав], общее название группы сплавов никеля с железом, характеризующихся высокой магнитной проницаемостью m, малой коэрцитивной силой Hc и малыми потерями на гистерезис.» [БСЭ]

permalloy > permeability alloy > pronicaemost plavijпроницаемость плавий (слав.)(замена n/m, пропуск с, редукция m/b)

Корневое слово от «пермаллой» - проницаемость плавий (слав.)

 

Пероксо…

«Пероксо... (от пер... и лат. Oxygenium - кислород), в названии химических соединений означает замещение атома кислорода -О- атомной группой -О-О-. Примеры: пероксосерные кислоты и пероксосульфаты.» [БСЭ]

perоxygenium > pereokislenijпереокисление (слав.)(редукция k/x, s/g, замена l/e)

Корневое слово от «пероксо…» - переокисление (слав.)

 

Перпендикуляр

«Перпендикуляр (лат. perpendicularis - отвесный, от perpendiculum - отвес) к данной прямой (плоскости), прямая, пересекающая данную прямую (плоскость) под прямым углом.» [БСЭ]

perpendiculum > pered-podnjat-colперед поднять колом (слав.)(пропуск d, перест. n/d

Корневое слово от «перпендикуляр» - перед поднять колом (слав.)

 

Перпетум мобиле

«Перпетуум мобиле (от лат. реrреtuum mobile - вечно движущееся), встречающееся в 19 в. обозначение инструментальной музыкальной пьесы виртуозного характера, мелодия которой развёртывается в непрерывном быстром движении мелкими длительностями.» [БСЭ]

реrреtuum mobile > perepetij podvijnijперепетый подвижно (слав.)(редукция p/m, v/b, замена d/o, j/l)

Корневое слово от «перпетуум мобиле» - перепетый подвижно (слав.)

 

Персеверация

«Персеверация (лат. perseveratio - настойчивость, упорство, от persevere - упорствую, продолжаю), упорное возобновление у человека какого-либо психического образа, действия или состояния.» [БСЭ]

persevere > uporstvujuупорствую (слав.)(пропуск t, замена j/r)

perseveratio > uporstvije – упорствие (слав.)( пропуск t, замена j/r)

Корневое слово от «персервация» - упорствие (слав.)

 

Персей (мифологич.)

«Персей, в древнегреческой мифологии герой, сын Данаи и бога Зевса. Согласно мифу, дед П.- царь Аргоса Акрисий, которому была предсказана гибель от руки внука, приказал заключить П. вместе с матерью в ящик и бросить в море. Спасённые рыбаками Даная и П. жили на острове Серифосе; отсюда П. отправился в поход за головой Медузы-Горгоны; на обратном пути он освободил от морского чудовища дочь царя Кефея Андромеду, ставшую его женой. Вернувшись на родину, П. во время состязаний в метании диска случайно убил Акрисия и, покинув Аргос, стал править в Тиринфе. П. приписывалось основание г. Микен. По поздним мифам, П. и Андромеда, вознесённые на небо, были превращены в созвездия.» [БСЭ]

Зевс – Zevs > zavesa – завеса (слав.), иначе, «занавес» театра

Даная – Danaja > odnaja – одная (слав.) от сущ. «ода»

Персей – Persej > pojuschij – поющий (слав.), т.е. поэт-песенник, певец, сказитель, кощий, боян, бард, скальд, трубадур, министрель

Серифос – Seriphos > selij rif(m) – населённый рифмами (слав.)

Акрисий – Acrisij > acrostih > kraj stih – край стиха (слав.)

Эфиопия – Ephiopia > epitafia – эпитафия (греч.)( инв. Ephiop, пропуск t, редукция f/ph) > opis davnij – опись давняя (слав.)(пропуск s, редукция d/t)

Кефей – Кephej > skrjabij – скрябий (слав.)(пропуск s, r, редукция b/ph)

Андромеда – Andromeda > poludna-meda – полюдная медь (слав.), прикованная к скале (погребальная надпись)

Аргос – Argos > arx > verx – верх (слав.)(пропуск v), т.е. старый, старший

Тиринф – Tirinph > delat riphm – делать рифму (слав.)(редукция d/t, замена l/i)

Легенда о Персее – это образное сказание о поэте-песеннике, который формально совершил два подвига:

1.      Обезглавил Медузу-Горгону

2.      Освободил от морского чудовища Андромеду.

В иносказательной форме легенда о Персее выглядит следующим образом. Царь Аргоса Акрисий  (древний акростих) побоялся соперничества с Персеем (Поющий), который родился от Данаи (Оды) и Зевса (занавес), т. е.  на подмостках театра. Поющий с матерью Одой был изгнан из Аргоса и спасённый рыбаками жил на острове Серифос (населённый рифмами), где поэт оттачивал своё мастерство. Затем Поющий возмужал и отправился на подвиг (состязание в сочинении гимнов), там он отсёк голову Медузе-Горгоне (разверз медовые уста хора огненного, поющего), откуда из пения хора возник Пегас (пения глас). Пения глас был оседлан Беллерофонтом (прекрасной рифмой) с помощью которой Пения глас открыл источник вдохновения Гиппокрен (гимна колено, рулада подобно соловью).

На обратном пути Поющий научился сочинять (Кефей- скрябать) эпитафии умершим (Эфиопия) на медных табличках (Андромеда), прибытых к  стелам (скала). По возвращении домой (подобно Одиссею) Поющий победил (убил) в поэтическом состязании Акрисия (акростих) и, покинув старую рифму, стал править в Тиринфе (новая рифма). Таково иносказание легенды о Персее.

Не исключено, что А.С. Пушкин кое-что заимствовал из легенды о Персее.

«царь Аргоса Акрисий, которому была предсказана гибель от руки внука, приказал заключить П. вместе с матерью в ящик и бросить в море.» [БСЭ]

«И царицу в тот же час

В бочку с сыном посадили,

Засмолили, покатили

И пустили в Окиян -

Так велел-де царь Салтан.»

[«Сказка о царе Салтане» А.С. Пушкин]

 

Персептрон

«Персептрон, перцептрон (англ. perceptron, нем. Perzeptron, от лат. perceptio - понимание, познавание, восприятие), математическая модель процесса восприятия. Сталкиваясь с новыми явлениями или предметами, человек их узнаёт, то есть относит к тому или иному понятию (классу). Так, мы легко узнаём знакомых, даже если они изменили причёску или одежду, можем читать рукописи, хотя каждый почерк имеет свои особенности, узнаём мелодию в различной аранжировке и т.д. Эта способность человека и получила название феномена восприятия. Человек умеет на основании опыта вырабатывать и новые понятия, обучаться новой системе классификации.» [БСЭ]

perceptio > priceplenijприцепление (слав.)(пропуск l, n, замена j/t), иначе, прицеплять новое явление к некой опытной модели восприятия для сравнения

Например, если в мифологии существует концепция ключевых имён героев и персонажей, а также топонимов, то любой миф можно рассматривать на основе ключевых слов.

Корневое слово от «персептрон» -  прицепление (слав)

 

Персефона

«Персефона, Кора, в древнегреческой мифологии богиня плодородия и подземного царства. Дочь Деметры и Зевса, супруга Лида. В мифе о похищении Персефоны Аидом и её ежегодном возвращении на землю из подземного царства отразилось первобытное представление о периодическом умирании и возрождении растительного мира. У римлян почиталась под именем Прозерпины.» [БСЭ]

Персефона – Περσεφόνη (греч.) – Persephoni > preispodnij Преисподняя (слав.)(редукция p/ph, замена d/o)

Прозерпина - Proserpina (лат.) > preispojdnia - Преисподняя (слав.)(пропуск d)

Вот как пишется по-древнеегипетски слово бог-Шакал:

поруб-рот-метёлка-метёлка-хлеб-бог Шакал – pryt - кризис? (др.-егип.) O1-D21-M17-M17-X1-C7 > PrrPiPit > pesjj podpertijпёсий подпертый (бог подземного царства/пёс/бес)/Przrpina/Prsphona bitПрозерпина/Персефона быть (слав.)(пропуск s/z, редукция b/p).

Вероятно Персефона, как «грозная повелительница над тенями умерших», первоначально в греческой мифологии имела образ сторожевого пса (Цербера), а затем уже произошла трансформация в образ супруги Аида, чтобы увязать образ пса с культом растительности наподобие славянского Переплута.

«Цербер, Кербер, в древнегреческой мифологии чудовищный трёхглавый пёс со змеиным хвостом, охранявший вход в подземное царство. По древнегреческим поверьям, для того чтобы Ц. пропустил тень умершего в потусторонний мир, надо было дать ему медовую коврижку, которую поэтому вкладывали в руки покойника. Только однажды Ц. пропустил в подземный мир живого. Это был Орфей, очаровавший его своим пением. В переносном смысле Ц. - свирепый страж.» [БСЭ].

Персефона – Περσεφόνη (греч.) – Persephoni > pesij peni пёсья пеня (слав.)(перест. r/s, замена j/r, редукция p/ph)

Прозерпина - Proserpina (лат.) > pesij pina - пёсья пеня (слав.)( перест. r/s, замена j/r)

Корневое слово от «Персефона» -  пёсья пеня (слав)

 

Персик

«Персик (Persica), род древесных растений семейства розоцветных.» [БСЭ].

«ПЕ́РСИК, -а, м. Южное фруктовое дерево сем. розоцветных, дающее сочные мясистые плоды с пушистой кожицей и крупной косточкой, а также самый плод его. Щёки как п. (румяные, с пушком).» [СОШ]

 «ПЕРСИК

(лат. pesca). 1) раст. пор. миндальных дерев, из сем. розовых, у нас растет в оранжереях. 2) мясистый плод с косточками, покрытый пушком.» [ССИСРЯ]

«Вероятно, заимств. через ср.-нж.-нем. persik, ср.-в.-н. pfërsich – то же из лат. mālum persicum "персидское яблоко"» [CФ]

mālum persicum > jabloc persidij – яблоко персидия (слав.)(редукция b/m, пропуск j)

Вряд ли это «персидское яблоко». Родина персиков – Китай.

Persica > pushokпушок (слав.)(редукция sh/s) от пушистой кожицы

pesca > pushoc - пушок (слав.)(редукция sh/s)

Корневое слово от «персик» -  пушок (слав)

 

Персия

«Персия, название Ирана, употреблявшееся в ряде стран до 1935, когда это государство стали официально именовать Ираном.» [БСЭ]

«Происхождение этнонима персов неотделимо от подобных названий других индоиранских племён: Паршу в Ригведе (ведич. parśu-), парфяне, пуштуны — от индоиран. *parś(a)- букв. «бокастый», то есть «крепкого телосложения», «богатырь». Производное от этого названия закономерно отражается в совр. перс. پهلوان‎ [pæhlævɒːn] «богатырь» (< др.-перс. *parθavāna- < древнеиран. *parśavāna-). При этом др.-пер. pārsa- — этноним и название страны — представляет собой вриддхи-форму от этого этнонима (*pārśa «относящийся к богатырскому племени»)[ВП]

парсу – parsu(a) > plechevajплечевой (слав.)(редукция l/r, ch/s)

Возможно, не «богатырь», а просто воин. Тогда Персия может переводиться как «страна воинов».

Корневое слово от «перс» -  плечевой (слав)

 

Персона грата

«Персона грата (лат. persona grata - желательное лицо), термин, используемый в дипломатической практике в отношении лиц, на назначение которых главой дипломатического представительства дано согласие правительства того государства, куда они направляются.» [БСЭ]

persona grata > peredj lichina gelata перед личины желати (слав.)(пропуск d, редукция l/r, ch/s), т.е. лицо желательное

Соответственно, persona non grata – лицо нежелательное.

Корневое слово от «персона грата» -  перед личины желати (слав)

 

Персонаж

«Персонаж (франц. personnage, от лат. persona - личность, лицо), действующее лицо пьесы (спектакля), сценария (кинофильма), романа и др. художественных произведений.» [БСЭ]

personnage > peredj lichinnikперед личинник (слав.)( пропуск d, редукция l/r, ch/s, k/g), иначе, личность

Корневое слово от «персонаж» -  перед личинник (слав)

 

Перспектива

«Перспектива (франц. perspective, от лат. perspicio - ясно вижу), система изображения объёмных тел на плоскости или какой-либо иной поверхности, учитывающая их пространственную структуру и удалённость отдельных их частей от наблюдателя.» [БСЭ]

perspicio > pered obozrevajuперед обозреваю (слав.)(пропуск d, r, перест. s/p, редукция b/p, z/s, v/c)

perspective > pered obozrevanij – перед обозревание (слав.)(пропуск d, r, перест. s/p, редукция b/p, z/s, v/c)

Корневое слово от «перспектива» -  перед обозревание (слав)

 

Перстень

«Перстень, кольцо, украшение, надеваемое на палец (перст); распространено у большинства народов мира.» [БСЭ]

Перстень - persten > perstovijперстовый (слав.)(замена v/n)

Корневое слово от «перстень» -  перстовый (слав)

 

Пертурбация

«Пертурбация (от лат. perturbatio - расстройство, смятение), внезапное нарушение нормального хода чего-либо, замешательство, беспорядок.» [БСЭ]

perturbatio > pere-vetrivanijпереветривание (слав.)(перест. t/u, замена v/u, редукция v/b)

Корневое слово от «пертурбация» -  переветривание (слав)

 

Перу

«Перу (Peru), Республика Перу… П. - государство в западной части Южной Америки. Граничит на С.-З. с Экуадором, на С.-В. - с Колумбией, на В. - с Бразилией и Боливией, на Ю. - с Чили. На З. и Ю.-З. омывается водами Тихого океана.» [БСЭ]

Peru > perjevijперьевые (слав.), т.е. индейцы, носящие перьевые головные уборы

Корневое слово от «Перу» -  перьевые (слав)

 

Перун

«Перун, глава древнеславянского пантеона, бог грома и молнии, аналогичный древнегреческому Зевсу и древнеримскому Юпитеру. В Киеве и Новгороде статуи П. стояли в посвященных ему святилищах. Они были уничтожены с принятием христианства в конце 10 в.» [БСЭ]

Перун – Perun > perjevojперьевой (слав.), т.е. несущий стрелы (молнии)

 

Перфезия

«Перфезия (от лат. perfusio - обливание, вливание), метод пропускания физиологических растворов, крови, кровезамещающих или др. жидкостей через кровеносные сосуды органа, части тела или всего организма.» [БСЭ]

perfusio > perelivanijeпереливание (слав.)(пропуск l, редукция v/f, j/s, замена v/u)

Корневое слово от «перфезия» -  переливание (слав)

 

Перфоратор

«Перфоратор (от лат. perforo - пробиваю, прокалываю) в системах обработки информации, устройство для пробивания отверстий (перфораций), например в бумаге, киноленте и т.п., с целью записи информации» [БСЭ]

perforo > prokalivaji/probivajuпрокалываю/пробиваю (слав.)(редукция k/f, пропуск l;  редукция b/f, пропуск v)

perforator > prokol-delatпрокол делать (слав.)(редукция k/f, d/t, l/r)

Корневое слово от «перфоратор» -  прокол делать (слав)

 

Перхоть

«Перхоть, скопление на волосистой части головы отшелушивающихся клеток поверхностных слоев эпидермиса в виде серовато-белых чешуек. Встречается в норме (так называемое физиологическое отшелушивание) и при некоторых заболеваниях кожи (себорея и др.).» [БСЭ]

«перхоть - ж., перхлявый "покрытый перхотью", диал. также перхляк "рыхлый падающий снег", владим. (Даль), перх, перша "перхоть", болг.. пърхот, пърхут – то же, сербохорв. пр хут, словен. рrh "пыльная почва, зола", prhk "рыхлый"; с др. ступенью вокализма: порох, порхать. Родственно лтш. parsla "снежинка, клок (шерсти)" (М.–Э. 3, 176), др.-исл. fors, м., "водопад", др.-инд. prsant- "пятнистый, обрызганный" (И. Шмидт, Vok. 2, 28, 2.9, 501; Траутман, ВSW 206 и сл.; М.–Э. 3, 176; Младенов 539). Относительно лат. porrigo "парша, струп", которое иногда сближают со слав. словами (Эрлих, Zur idg. Sprachg. 77), ср. иначеВальде – Гофм. 2, 342 (с литер..).» [СФ]

«перхоть - pityriasis simplex capitis) диффузное шелушение кожи волосистой части головы.» [МС]

«ПАРХ м. зап. (прах) парш, парша и парши, шелуди, золотушная сыпь на голове, которая сходит и нарастает струпьями, перхотью. Пархой м. сиб. нечеса, всклоченый, неумывака, оборванец. Паршивый, шелудивый, в паршах, шелудях[СД]

porrigo > parrsha/strup – парша/струп (слав.)(редукция sh/g; инв. porrig, редукция st/g)

Парх – parx > porox/prax/porosha/porxatпорох/прах/пороша/порхать (слав.)(редукция sh/x, где «порхать» - как мелкие частицы кожи

Перхоть в иврите:

«* ивр. П.Р.Х., ПАРАХ, ПОРЕАХ расцветать, распускаться, цвести, разрываться (о нарыве); 2. лететь, прилетать; пускать ростки, прорастать, цвести.» [https://www.proza.ru/2015/11/10/1287]

ПАРАХ (ивр.) > порхать (слав.)

ПОРЕАХ (ивр.) > прореха (слав.)(пропуск Р)

Корневое слово от «перхоть» -  парша/струп / порох/прах/порхать (слав)

 

Перш

«Перш (франц. perche, от лат. pertica - шест, жердь), цирковой снаряд, деревянный или металлический шест длиной от 2 до 10 м. Наверху снабжен специальными приспособлениями (петли, рамки) для выполнения акробатических и гимнастических номеров. Нижний акробат или гимнаст балансирует П. (держа его на лбу, плече, в руке, на поясе), а верхний (или верхние участники номера) выполняет на П. эквилибристические, акробатические и др. трюки. П. использовался ещё в средние века.» [БСЭ]

pertica > petlicaпетлица (слав.)(перест. r/t, редукция l/r)

Корневое слово от «перш» -  петлица (слав)

 

Песета

«Песета (исп. peseta), = 1) старинная серебряная монета, чеканившаяся в Испании с 18 в., в Мексике примерно с 16 в. = 2) Денежная единица Испании, равная 100 сентимо» [БСЭ]

peseta > picija > copejcijaкопейка (слав.)(пропуск c, редукция c/s)

Корневое слово от «пеcета» -  копейка (слав)

 

Песец

«Песец (Alopex lagopus), хищное млекопитающее семейства псовых. Длина тела 50 - 75 см, весит 6-10 кг. Хвост пушистый, длина до 40 см. Морда короткая острая, уши небольшие закруглённые. Лапы короткие, подошвы покрыты жёсткими волосами. Мех густой, пушистый. По окраске различают белого П. (зимой - чисто белый, летом - серовато-бурый) и голубого П. (летом и зимой дымчато-серый).» [БСЭ]

Песец – pesec > pesic пёсик (слав.)

Alopex lagopus > maloj pes legkopuxijмалой пёс легкопухий (слав.)(пропуск m, k, x, редукция s/x)

Корневое слово от «пеcец» -  пёсик (слав)

Корневое слово от латинского термина «пеcец» -  малой пёс легкопухий (слав)

 

Пёс

«ПЕС

Древнерусское – песъ (стерегущий стадо).

Старославянское – пьсъ.

Общеславянское – pьsъ.

Литовское – pekus (мелкий скот).

В русском языке слово «пес» получило широкое распространение в XI в.

По мнению ученых, «псами» первоначально называли собак какой-либо определенной породы, скорее всего – овчарок, стерегущих стада.» [ЭСС]

Пёс несёт охранную функция, как стерегущий стадо, а также бес, как стерегущий преисподнюю, аналогичный древнеегипетскому Анубису и древнегреческому Церберу, охраняющему вход в Аид.

Пёс – pes > pasti/besпасти/бес (слав.)(редукция b/p)

Корневое слово от «пёс» -  пасти/бес (слав)

 

Пескарь

«Пескари, рыбы нескольких родов (Gobio, Pseudogobio, Paraleucogobio, Saurogobio и др.) из семейства карповых. Собственно П. (род Gobio, включает 20 видов) распространены широко в Европе и Азии; обитают в пресных водоёмах.» [БСЭ]

Пескарь – peskar > peskovijпесковый (слав.)(пропуск v, замена j/r)

От слова «пескарь» название «рыба» в индоевропейских языках – fish > peskar – пескарь (англ.)

Gobio > karpijкарпий (слав.)(редукция k/g, p/b, пропуск r)

Корневое слово от «пескарь» -  песковый (слав)

Корневое слово от латинского термина «пескарь» -  карпий (слав)

 

Пескожилы

«Пескожилы (Arenicolidae), семейство многощетинковых червей. Свыше 20 видов; в СССР 4 вида. Тело длиной до 30 см, тёмно-коричневое или зеленовато-серое. Голова в значительной мере редуцирована, глотка выворачивается наружу. В средней части тела имеются щетинки и разветвленные пучки красных жабр. П. обитают в прибрежной полосе, преимущественно в зоне, обнажающейся во время отлива, где роют характерные U-образные норки.» [БСЭ]

Пескожилы –в песке жилые (слав.)

Arenicolidae > Moreno-iglo-vidnijмореноигловидные (слав.)(пропуск m, v, редукция l/r, g/c), где морена – насыпь, песок

Корневое слово от «пескожилы» -  в песке жилые (слав)

Корневое слово от латинского термина «пескожилы» -  мореноигловидные (слав)

 

Песколюб

«Песколюб (Ammophila), род растений семейства злаков. Многолетние травы высотой 0,5-1 м, с ползучими корневищами; образуют густую дернину. Листовые пластинки узколинейные. Соцветие - густая длинная цилиндрическая метёлка. Колоски одноцветковые, сильно сжатые с боков. Колосковые чешуи узколанцетные, килеватые, равные нижней цветковой чешуе или длиннее её; нижняя цветковая чешуя кожистая, с 3-5 жилками. 2 вида (Европа, Северная Африка и восток Северной Америки); растут по приморским пескам и дюнам. В СССР 1 вид - П. песчаный (A. arenaria) - на побережье и островах Балтийского моря; используется иногда для укрепления песчаных морских берегов и дюн.» [БСЭ]

Песколюб от песок-любый (слав.)

Ammophila > moreno-lubijморено-любый (слав.)перест. a/m, пропуск r, инв. phil, редукция b/ph)

Корневое слово от латинского термина «песколюбы» -  морено-любый (слав)

 

Пескоройка

«Пескоройка (Ammocoetes), личинка миног. У некоторых видов миног П. имеют ту же длину, что и взрослые особи. Тело угревидное, рот в виде треугольной щели, зубы отсутствуют, глаза недоразвиты, жаберные отверстия - в борозде, плавники непарные, развиты слабо. П. живёт в реках, ручьях, протоках и значительную часть времени проводит, зарывшись в грунт» [БСЭ]

Ammocoetes > moreno-critijморено-крытые (слав.)(пропуск r)

Корневое слово от латинского термина «пескоройка» -  морено-крытые (слав)

 

Песо

«Песо, пезо (исп. peso, буквально - вес, от лат. pensum - взвешенное), современная денежная единица и монета Аргентины, Боливии, Доминиканской Республики, Колумбии, Кубы, Мексики, Уругвая, Филиппин. 1 П. делится на 100 сентаво (за исключением Уругвая, где 1 П.= 100 сентесимо).» [БСЭ]

peso > pica > kopejca копейка (слав.)(редукция c/s, пропуск k)

Корневое слово от «песо» - копейка (слав)

 

Пессимизм

«Пессимизм, см. в ст. Оптимизм и пессимизм.» [БСЭ]

pessimus > passivnj – пассивный (лат.)(редукция v/m) > postelnijпостельный (слав.)(редукция t/s, замена l/v), где «постельный» - лежащий на печи, бездеятельный

Корневое слово от «пессимизм» - постельный (слав.)

 

Пестик

«Пестик, плодник (pistillum), репродуктивный орган цветка, расположенный в его центре. В типичных случаях П. состоит из нижней полой, расширенной части - завязи, тонкого, большей частью цилиндрического, столбика или в др. случаях стилодия и рыльца, обычно венчающего столбик или стилодий, а при их редукции сидящего непосредственно на завязи» [БСЭ]

pistillum > perstijjперстий (слав.)(пропуск r, замена j/l) от сущ. «перст» - палец

Корневое слово от «пестик» - перстий (слав.)

 

Пестициды

«Пестициды (от лат. pestis - зараза и caedo - убиваю), химические средства, используемые для борьбы с вредителями и болезнями растений, сорняками, вредителями зерна и зернопродуктов, древесины, изделий из хлопка, шерсти, кожи, с эктопаразитами домашних животных, а также с переносчиками опасных заболеваний человека и животных.» [БСЭ]

pestis > vshi вши (слав.)(редукция v/p, sh/st)

caedo > claduкладу (слав.)(замена l/e) от «кладинец» - меч (слав.)

Корневое слово от «пестициды» - вши  кладу (слав.)

 

Пёстрый

«ПЕСТРЫЙ

Древнерусское – пестръ (писать).

Старославянское – пьстръ.

Общеславянское – pьstrъ.

Слово «пестрый» известно с незапамятных времен, предполагается, что в русский язык оно пришло в XI в.

Это слово происходит от индоевропейского корня, его появление связывают с возникновением письменности. Так как буквы были в то время для большинства людей непонятными каракулями, то пестрыми стали называть предметы, беспорядочно покрытые пятнами разного цвета.» ЭСС

Слово «пёстрый» славянского происхождения и означает «блёсткий», блестеть разными цветами

Пёстрый – pestrij > blestcijблёсткий (слав.)(редукция b/p, замена c/r)

Корневое слово от «пёстрый» - блёсткий (слав.)

 

Пестрогрудки

«Пестрогрудки (Bradypterus), род птиц семейства славковых. Длина тела 13-14 см. Клюв тонкий. Оперение на спине бурое различных оттенков, на груди и горле у некоторых видов пестринки (отсюда название).» [БСЭ]

Bradypterus > blestij-poletnijблёстные полётные (слав.)(редукция l/r, st/d, перест. t/r)

Bradypterus > pestrij-poletnij – пёстрые полётные (слав.)(редукция l/r, st/d, перест. r/d, t/r)

Корневое слово от «пёстрогрудки» - блёстные полётные (слав.)

Корневое слово от «пёстрогрудки» - пёстрые полётные (слав.)

 

Пестрокрылки

«Пестрокрылки (Tephritidae), семейство мух. Длина тела обычно 3-5 мм. Крылья у большинства пёстрые (отсюда название). Около 4 тыс. видов; распространены во всех частях света.» [БСЭ]

Tephritidae > pestrij-vidnijпёстровидные (слав.)(перест. t/ph, пропуск s, v, n)

Корневое слово от латинского термина «пёстрогрудки» - пёстровидные (слав.)

 

Петарда

«Петарда (франц. petard, от peter - разрываться с треском), заряд спрессованного дымного пороха, помещаемый в металлическую или картонную оболочку.» [БСЭ]

petard > pestret/blestetпестреть / блестеть (слав.)(пропуск s, редукция t/d)

Корневое слово от «петарда» - пестреть / блестеть (слав.)

 

Петехия

«Петехия (от итал. petecchia, множественное число petecchie - пятна, сыпь), мельчайшие кровоизлияния на коже, слизистых оболочках вследствие повреждения стенки капилляров или тромбоцитопений различного происхождения; наблюдаются при диатезах геморрагических, лейкозах, при некоторых инфекционных заболеваниях (например, сыпной тиф, скарлатина, сепсис) и др.» [БСЭ]

petecchia > pjatnishkiпятнышки (слав.)(пропуск n, редукция sh/c, k/ch)

Корневое слово от «петехия» - пятнышки (слав.)

 

Петит

«Петит (от франц. petit - маленький), название любого типографского шрифта, имеющего размер 8 пунктов (около 3 мм).» [БСЭ]

petit > mladij/melcij младий/мелкий (слав.)(замена l/e, редукция d/t; редукция c/t)

Корневое слово от «петит» - младий/мелкий (слав.)

 

Петролатум

«Петролатум (от позднелат. petroleum - нефть), смесь твёрдого парафина с высоковязким маслом нефтяным. П. выделяют при депарафинизации авиационных масел и используют для приготовления смазок, технического вазелина, косметических мазей и пр.» [БСЭ]

petroleum > crepij-slivijкрепий сливий (слав.)(инв. petr, перест. t/r, редукция c/t, замена s/o)

Корневое слово от «петлолатум» - крепий сливий (слав.)

 

Петрология

«Петрология (от греч. petros - камень и ...логия), наука о горных породах.» [БСЭ]

petrologia > crepij-slogiaкрепий слог / слово (слав.)( инв. petr, перест. t/r, редукция c/t, пропуск s)

Корневое слово от «петрология» - крепий слог / слово (слав.)

 

Петрофиты

«Петрофиты (от греч. petros - камень и phyton - растение), растения, произрастающие на камнях и скалах; то же, что литофиты.» [БСЭ]

petros > crepijкрепий (слав.)( инв. petr, перест. t/r, редукция c/t)

phyton > vitijвитый (слав.)(редукция v/ph)

Корневое слово от «петрофиты» - крепий витый (слав.)

 

Петрургия

«Петрургия (от греческого petros - камень и ergon - работа), производство стеклокристаллических материалов и изделий (каменного литья) из расплавов горных пород (например, базальтов и диабазов) и промышленных отходов (например, шлака и золы) методом литья.» [БСЭ]

petros > crepijкрепий (слав.)( инв. petr, перест. t/r, редукция c/t)

ergon > rukijрукий (слав.)( редукция k/g)

Корневое слово от «петрургия» - крепий рукий (слав.)

 

Петрушка (растение)

«Петрушка (Petroselinum), род растений семейства зонтичных. Однолетние или двулетние травы; известно 3 вида, из них в культуре один - П. огородная, или посевная (P. sativum или P. erisum),- двулетнее перекрёстноопыляющееся растение. В первый год образует розетку листьев и корнеплод, во второй - цветочный стебель (высотой 75-150 см) и семена. Листья троякоперисторассечённые, гладкие или кудрявые. Цветки мелкие, желтовато-зелёные.» [БСЭ]

«Название „петрушка“ в русском языке возникло путём заимствования из польского языка слова pietruszka, которое в свою очередь возникло при заимствовании из латинского языка слова petroselinum (от греческого πετροσέλινον — «горный сельдерей»: petros «камень» + selinon «сельдерей»)» [ВП]

Есть версия, что зелень петрушка от слова «потрушка», как бы, чтобы понюхать пряную зелень её надо «потереть» в руках, но тогда и мяту, мелиссу следовало бы назвать «потрушкой». Этот вариант недостоверный.

petros > crepijкрепий (слав.)( инв. petr, перест. t/r, редукция c/t), иначе, камень, горный

selinon > zelenзелень (слав.)(редукция z/s)

Несмотря на то, что в слове «петрушка» есть греческий корень – petros – камень, слово звучит как petroselinum > petrushij/petushinij петрушиный/петушиный (слав.), т. е. листья петрушки топорщаться (стоят зонтиком) как петушиный хвост. Поэтому в слове «петрушка» нет этимологической связи  с горным сельдереем, тем более, что петрушка произрастает везде, а не только в горах, а вместо сельдерея в славянском переводе мы читаем просто «зелень».Поэтому, корневое слово от «петрушка» - петушиная зелень (слав.)

 

Петрушка (кукла)

«Петрушка, главный персонаж русских народных кукольных представлений. По техническому устройству вид верховой куклы. П. был непременным участником представлений скоморохов. Описание П. впервые встречается у А. Олеария (17 в.). Изображения П. нередко фигурируют и в лубках 18 в. Выступления П. чаще происходили на ярмарках, на базарах, во дворах. Кукольник говорил за П., применяя так называемый пищик, благодаря чему голос становился металлически резким и далеко слышным. У П. большой крючковатый нос, смеющийся рот, часто два горба, он одет в красную рубаху и колпак с кисточкой (или в шутовской наряд)» [БСЭ]

В поиске этимологии исследователи сближают зелень петрушку и куклу Петрушку через слово «камень», петра – petros -камень (греч.), якобы  Петрушка от имени Пётр. Но почему шут именно по имени Пётр ?

«Происхождение этой куклы, появившейся в России во второй половине XIX века, — достоверно не прояснено, хотя в России Петрушки известны с XVII века. Русские кукольники использовали марионеток (театр кукол на нитках) и петрушек (перчаточных кукол). До XIX века предпочтение отдавалось Петрушке, к концу века — марионеткам, так как петрушечники объединились с шарманщиками.

Внешность Петрушки отнюдь не русская: у него преувеличенно большие руки и голова, гипертрофированы черты лица, само оно (вырезанное из дерева) обработано специальной растительной жидкостью, отчего выглядит более тёмным; большие миндалевидные глаза и огромный нос с горбинкой, совершенно белые глазные яблоки и тёмная радужная оболочка, за счёт чего глаза Петрушки кажутся чёрными. Внешность Петрушки ему досталась в наследство от итальянского Пульчинеллы. На руках у него по четыре пальца[ВП]

Петрушка, несмотря на свою неславянскую внешность, чисто славянский персонаж театра кукол.

Петрушка – Petrushka > Petrush-ka > pischalij Пищальный (слав.)(перест. tr/sh, редукция sch/sh, l/r, замена j/t), где «Пищальный» - от пищик (дудочка, издающая тонкий звук, писк)

Для шутовских персонажей, скоморохов, трубадуров характерна игра на пищялях (духовой музыкальный инструмент-слав.), отсюда и насвание Петрушки.

Имя Петрушки характерно для пастушьей (пасторальной) игры на дудочке.

Петрушка – Petrushka > Petrush-ka > pastushijПастуший (слав.)(пропуск s, перест. r/sh)

Корневое слово от «Петрушка» - Пищальный / Пастуший (слав.)

 

Петунья

«Петуния (Petunia), род одно- или многолетних травянистых растений семейства паслёновых. Стебли ветвистые, часто железистоволосистые. Листья цельнокрайные. Цветки одиночные, обычно крупные. Венчик с цилиндрической или расширяющейся кверху трубкой и воронковидным или блюдцевидным пятилопастным отгибом, фиолетовый, красноватый или белый.» [БСЭ]

«ПЕТУНИЯ

(варв.-лат., от ново-лат. petum). Род растений из сем. пасленовых. У нас разводится много в садах, цветы имеют массу оттенков[ССИСРЯ]

У петуньи пятираздельная чашечка цветка, поэтому растение называется петунья от  числ. «пять».

Petunia > pjaternajaпятерная (слав.)(пропуск r)

Корневое слово от «петунья» - пятерная (слав.)

 

Печать

«Печать, в широком и собирательном значении - вся печатная продукция; в более узком, но распространённом значении термином «П.» (синоним - пресса) обозначают периодические издания, главным образом газеты и журналы» [БСЭ]

«Древнерусское – печать (знак).

В русском языке слово «печать» широкое употребление получило в XIII в.

Печатью называли знак, вырезанный из дерева, металла или камня для оставления оттисков. Еще раньше так называли знаки, выжженные на поверхности камня или дерева, поэтому предполагают родство этого слова с глаголом «печь».» [БСЭ]

Знаки не только выжигали на поверхности камня и дерева, но и вырезали, высекали стилом, поэтому связывать слово «печать» со словом «печь» неразумно.

Общий смысл нанесения печати на бумагу, камень, дерево или следа на поверхнсть земли состоит в пачкании этих предметов, поэтому слово «печать» происходит от глаг. «пачкать».

Печать – pechat > pachkatпачкать (слав.)(пропуск k)

Корневое слово от «печать» - пачкать (слав.)

 

Печенеги (союз племён)

«Печенеги, союз племён, образовавшийся в заволжских степях в результате смешения кочевников-тюрков с сарматскими и угро-финскими племенами. Этнически представляли европеоидов с небольшой примесью монголоидности. Печенежский язык относят к тюркским языкам.» [БСЭ]

«В европейских и греческих источниках получили название «пацинаки» (англ. Patzinak), в арабских — «беджнак» и «баджана». По мнению С. А. Плетнёвой, название «печенег» могло произойти от тюркского имени Бече — гипотетического предводителя печенежского племенного союза. Согласно предположению ОЛжаса Сулейменова, название «печенег», вероятно, происходит от слова «паджанак» (свояк), что указывает на родство (свояческое) между печенежскими хаганами и русскими князьями; данная версия достаточно сильно коррелирует с «бажа» или «божа» (свояк) в казахском, кыргызском и узбекском языках, и «баджанаг» (bacanaq / bacanak — свояк) в гагаузском, азербайджанском и турецком языках.» [ВП]

Неубедительно название союза племён от родственных отношений.

Бече – Beche > batja батя (слав.)(редукция tj/ch)

Слово «батя» характерно для имени предводителя племена, заимствовано тюрками у славян, но названием племени не может быть, срав. Батый у татаро-монголов, переходит в «батыр» - богатырь (слав.). Мамай (тюрк.) от «мама» (слав.) и др.

Паджанак (тюрк.), бажа (каз./кирг./узб) – под жённик (слав.), т. е. относящийся к роду жены.

bacanaq (гагауз./азерб./тур.)> pod-genik - под жённик (слав.)

беджнак (араб.) > bedgnak > pod-genik - под жённик (слав.)

Patzinak > pod-ginak - - под жённик (слав.)

Все тюркские, арабские, греческие «свояки» от славянского под жённик (слав.)

На мой взгляд, печенеги  относятся к кочевым скифским племенам, из которых выделились в группу  кельтов.

Печенеги – pechenegi > pikti-nagijпикты нагие (слав.), охотники за черепами.

Печенеги-пикты сделали из черепа убитого князя Святослава кубок для вина. Так англо-саксы начинали своё восхождение в развитие европейской цивилизации.

Корневое слово от «печенеги» - пикты нагие (слав.)

 

Печень

«Печень, крупная железа животного организма, участвующая в процессах пищеварения, обмена веществ, кровообращения и осуществляющая специфические защитные и обезвреживающие, ферментативные и выделительные функции, направленные на поддержание постоянства внутренней среды организма. = У беспозвоночных П. - пищеварительная железа, представляющая собой вырост средней кишки, принимает участие в переваривании и всасывании пищи; в ней откладываются запасные питательные вещества, жиры и углеводы. У многих беспозвоночных П. часто называется печёночно-поджелудочной железой (hepato-pancreas). У большинства моллюсков П. массивная, дольчатая, обычно парная; открывается в желудок 1-2 или многими протоками; клетки П. моллюсков способны к фагоцитозу. Среди членистоногих П. имеют ракообразные, мечехвосты и большинство паукообразных. П. ракообразных - мешковидные выросты переднего отдела средней кишки; вырабатывает фермент, расщепляющий клетчатку. У паукообразных П. представлена парными выростами брюшного отдела средней кишки. Среди иглокожих большие печёночные выросты желудка имеются только у морских лилий и звёзд. = У хордовых животных и у человека П.- орган, в котором вырабатывается секрет, участвующий в пищеварении (жёлчь), и осуществляются важнейшие процессы, связанные с обменом веществ в организме. П. оболочников - обычно древовидно ветвящаяся железа; образуется как вырост желудка, тесно прилегает к его стенке и открывается в него одним протоком. У ланцетника П. представлена мешковидным печёночным выростом кишечника» [БСЭ]

«пе́чень

ж., род. п. -и, укр. печíнка, др.-русск., цслав. печень παρ, чеш. реčеnkа "жаркое", польск. рiесzеń "жаркое". От пеку́, печь » [СФ]

«Когда захотите кого-либо удивить, скажите ему, что "печать" и "печень" -

три слова одного корня. Как обстоит с первыми двумя, мы с вами уже знаем.

Что же до "печени", то в представлении наших далеких предков она являлась

"внутренностью, потрохой для запеканья". Слово "печёнка" в какой-то степени

напоминает по строению наше сегодняшнее "поджарка", "жаренка"»

[ШС Л. Успенского]

Общепринятая этимология слова «печень» от пеку, печь, жарить, букв. «жареная».

Странное представление об органе человека или животного, но это никак не говорит о функции печени. А функция печени состоит в очищении организма через проток  пищевых веществ от желудка.

liver – печень (англ.) > livnijливневая (слав.)(замена j/r, пропуск n) от желудочного протока

Leber - печень (нем.) > livnijливневая (слав.)(замена j/r, пропуск n, редукция v/b)

hepato > pischevajaпищевая (слав.)(перест. h/p, редукция sch/h, пропуск v)

Печень – pechen  > pischevaj пищевая (слав.)(редукция sch/ch, замена v/n) от участвия печени в процессе пищеварения

Корневое слово от «печень» - пищевая (слав.)

 

Печь

«Печь, устройство, в котором в результате горения топлива или превращения электрической энергии выделяется тепло, используемое для тепловой обработки материалов или изделий либо для отопления.» [БСЭ]

Печь – pech > pix пых ! (слав.)(редукция x/ch) от межд. «пых !»

Корневое слово от «печь» - пых ! (слав.)